ПСС. Том 29. Произведения 1891-1894 гг.
Шрифт:
Стр. 35—36, строки 1 сн. — 1 св.
После слов: ступнями ног — в СВ и в С: вместо стремян,
Гл. VII
Стр. 36, строка 15.
Вместо: и откликаться. — в С В и в С: Мысль о том, что он может и даже по всем вероятиям должен умереть в эту ночь, пришла ему в то время, когда он усаживался за санями.
Стр. 36, строки 21—18 сн.
Вместо: чувствовал себя так же усталым, как чувствует себя лошадь, когда она становится,
Стр. 36, строка 17 сн.
Перед словами: Одна нога — в СВ и в С: Кроме того
Стр. 36, строка 16 сн.
Слов: кроме того — в С В и в С нет.
Стр. 36, строки 15—13 сн.
Вместо: Мысль о том, что он может и даже по всем вероятиям должен умереть в эту ночь, пришла ему, но мысль эта — в СВ и в С: Мысль о том, что он умрет в нынешнюю ночь,
Стр. 36, строка 7 сн.
Слов: всегда в этой жизни — в СВ и в С нет.
Стр. 36, строка 2 сн.
Вместо: подумал он и вспомнил — в СВ и в С: пришлет в голову, и он вспомнил
Стр. 37, строка 7 св.
Вместо: тем воспоминаниям, — в СВ и в С: тем мыслям и воспоминаниям,
Стр. 37, строка 14 св.
Вместо: эти воспоминания — в СВ и в С: эти воспоминания и мысли
Стр. 37, строка 12 сн.
Вместо: И в санях, он чувствовал, что не согреется, — в СВ и в С в санях же, он чувствовал, что не согреться.
Стр. 37, строки 11—10 сн.
Вместо: теперь совсем не грели его. — в СВ а в С: ничего не грели его.
Стр. 37, строка 9 сн.
От слов: Ему стало жутко. — и кончая словами: успокоило его. — в СВ и в С нет.
Стр. 37, строки 7—5 сн.
Вместо: он глубоко вздохнул и, не снимая с головы дерюжки, влез в сани и лег в них на место хозяина. — в С В и в С: Он постоял, подумал, потом вздохнул и, не снимая с головы дерюжку, повалился в сани на место хозяина.
Стр. 37, строка 4 сн.
Вместо: Но и в санях он — в СВ и в С: Он ужался в комочек в самом низу саней, но
Стр. 37, строки 4—3 сн.
Вместо: Сначала он дрожал всем телом, — в СВ и в С: Так пролежал он минут пять, дрожа всем телом.
Стр. 37, строка 1 сн.
После слов: готовым на то и на другое. — в СВ
Гл. VIII
Стр. 38, строка 7 св.
Вместо: седелкой — в СВ и в С: седелкой, убитой гвоздиками,
Стр. 38, строки 16—19 св.
Вместо: а выросший на меже высокий чернобыльник, торчавший из–под снега и отчаянно мотавшийся под напором гнувшего его всё в одну сторону и свистевшего в нем ветра. — в СВ и в С: а межа, поросшая торчавшим из–под снега высоким чернобыльником, сгибаемым всё в одну сторону свистав через него ветром.
Стр. 38, строка 12 сн.
Вместо: чернобыльником. — в СВ и в С: бурьяном.
Стр. 38. строки 3—1 сн.
Вместо: в которой ему показывались как будто светящие точки, тотчас же исчезавшие, как только он вглядывался в них — в СВ и в С: в которой он ничего не видел, кроме изредка покзывающихся ему и тотчас же исчезающих светящихся точек.
Стр. 39, строка 12 св.
Вместо: страха, — в СВ и в С: своего страха,
Стр. 39, строки 18—20 св.
Вместо: руки и ноги его дрожали и дыхание было прерывисто. Он видит, что пропадает среди этой ужасной пустыни и не видит никакого средства спасения. — в СВ и в С: и всё дрожало. Он уже забыл думать о сторожке и желал теперь только одного: вернуться к саням, чтобы не пропасть одному, как тот чернобыльник среди этой ужасной снежной пустыни.
Стр. 39, строка 9 сн.
Слов: железом крытый дом и амбар, наследник, — в СВ и в С нет.
Стр. 39—40, строки 1 сн. — 1 св.
Слов: правую руку, о которой он потерял перчатку, в СВ и в С нет.
Стр. 40, строки 4—5 св.
Вместо: святителю отче Миколае, воздержания учителя в СВ и в С: Николай чудотворен, воздержания учителю,
Стр. 40, строка 15 св.
Слов: подумал он, — в СВ и в С нет.
Стр. 40, строки 16—17 св.
Вместо: «Она выведет, а то и поймаю. Только не торопиться, а то зарьяешь и хуже пропадешь. — в С В и в С: и он бросился вперед.