Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пума для барса, или Божественные махинации
Шрифт:

– Пожелания дамы учту и выполню в лучшем виде, – снова улыбаясь, мужчина пояснил: – Шеф-повар и владелец кафе лис-японец, мой давний приятель, тебе понравится.

– Прекрасно. Вези меня, о мой господин… эм… комиссар. Будем есть.

Уже у дверей кафе было понятно – оно действительно японское. Одноэтажное здание, истинно восточная крыша с задранными наверх уголками, большие окна-витрины, понизу отделка из камня, квадратные фонарики по углам, в целом очень и очень мило. Внутри же ничуть не хуже – интересный контраст отделки темным и светлым деревом, четкие линии, снова квадратные светильники-фонарики, а еще… и тут Снежка знают! Где его не знают?

– Господин комиссар! Какая

приятная неожиданность! Вы сегодня со спутницей? Позвольте вашу одежду, ваш столик свободен, проходите, пожалуйста, – в пять секунд нас раздела улыбчивая девушка-азиатка, одетая в красно-белую униформу и провела к дальнему столику, отгороженному от основного зала ширмой. – Вам меню или как обычно?

– Меню Лия, будь любезна.

Вроде бы и никаких лишних слов, но официантка расплывается в такой счастливой улыбке, что я начала подозревать и её в излишнем интересе к моему комиссару. Да, моему! Никому не отдам, самой мало! Кхм… на нем что, вся женская половина иных помешана? Или у меня паранойя?

Проводив удалившуюся девушку задумчивым взглядом, я перевела его на абсолютно безмятежного Эрика, причем постаравшись мимикой передать мучающий меня вопрос.

– И не смотри на меня так, это одна из многочисленных внучек Хироки. Лет десять назад я кое в чём ему помог, а лисы такого не забывают. И нет, как женщина она меня не интересует.

– А я разве об этом спрашивала?

– Зато ты очень выразительно смотришь.

Смутил меня всё-таки… отведя глаза и уверяя себя, что смущаться мне не с руки, всё-таки не девочка, я начала разглядывать обстановку. Больше всего меня заинтересовал стол, хотя и кроме него было куда посмотреть, но стол – это что-то! Вроде бы и обычный прямоугольный тёмного дерева, но вот столешница выполнена весьма и весьма нетривиально – что-то вроде неглубокого аквариума, заполненного песком, камушками, морскими звездами и ракушками, а сверху стекло. Необычно и очаровательно!

– Ваше меню, пожалуйста, – шустрая лисичка, умудрившаяся принести нам не только меню, но и чай с влажными полотенцами, уже была готова записывать заказ.

– Чуть позже, Лия, я тебя позову.

– Хорошо, а я дедушке уже сказала, что вы пришли, – снова улыбнувшись и сверкая глазами, девчонка ускакала дальше, я же уткнулась в меню, кривя губы в усмешке.

Похоже, мне придется тренировать не только любопытство, но и выдержку.

– Могу посоветовать суп мисосиру со свининой и янитори из курицы с овощами, это как основное, да и перелистни ещё. Да-да, вот это, – чуть перегнувшись через стол, Эрик с нескрываемым удовольствием помогал мне листать меню с цветными картинками и озвучивал-комментировал всё, на что я указывала. – Суши или роллы?

– И то и другое?

– Как хочешь, у Хироки ещё особенно удаются тэмпура – креветки в кляре. Ты как вообще к морепродуктам относишься?

– Я ем всё, что напоминает мясо и содержит белок. Неважно, птица, рыба или прочие дары моря. Единственное, что устриц ещё ни разу не ела, но если честно пока не тянет. А что?

– Хотел тебе предложить салат из осьминогов.

– Предлагай, – общими усилиями, наконец, определившись с основным заказом, мы позвали Лию.

Заверив нас, что первые блюда она принесет нам уже минут через десять-пятнадцать, девушка поспешила передать заявку на кухню, мы же протерев руки полотенцами, неторопливо потягивали чай. Зеленый… Не люблю, но иногда можно и потерпеть.

А уж когда нам принесли обед! М-м-м… когда я ем, я глух и нем, я ловок, быстр и дьявольски хитер! Это про меня. И васаби, и имбирь, и соевый соус, а уж салат с супом, да роллы – няма-а-а!

– Эрик! Мальчик мой! Какими судьбами?! Наконец-то выбрал время навестить старика.

Утолив основной голод, я уже неторопливо выбирала очередной ролл, когда со стороны кухни к нам, щуря и так не широкие глаза, вышел японец в поварском

колпаке и поспешил тут же поздороваться со Снежком. Лис, причем высший… и… что-то странное у него с хвостом… их пять? Прищурившись и стараясь не пялиться, но при этом в подробностях рассмотреть призрачного зверя, проглядывающего сквозь мужскую фигуру, через несколько секунд я уверенно констатировала: да, у этого лиса пять хвостов. Это как? Удивившись такому множеству, я с интересом переключила внимание на самого мужчину – как человек он выглядел весьма располагающе – лет под пятьдесят, круглое, истинно японское лицо, черные волосы без седины, задорный прищур узких глаз, причем как раз направленных на меня.

– Здравствуйте.

– Добрый день, девушка, – кивнув, повар снова обратился к Эрику, при этом улыбаясь всё шире и шире. – Я могу тебя поздравить, мальчик мой? Неужели ты наконец-то нашел свою…

– Хиро, погоди, – перебив на полуслове, Эрик покачал головой. – Знакомься, моя ученица, Валерия.

– Ученица? Хм? То есть ты…

– Нет. Нет, Хиро.

– Как скажешь, дорогой, как скажешь, – покивав с умным видом, мужчина подмигнул мне, затем поинтересовавшись нашим мнением по поводу обеда и услышав только хвалебные отзывы, поспешил откланяться. – Приятного аппетита, родные мои. Эрик, ты уж не забывай старика, заходи почаще и кхм… ученицу свою приводи. Буду только рад.

– Обязательно Хиро, обязательно.

Если честно, произошедшее заставило меня задуматься и ещё сильнее захотелось прочитать досье на своего учителя-хозяина-комиссара. Может быть я и делаю преждевременные выводы, но они напрашиваются сами – до нас у него никто не жил, это раз. С женщинами по ресторанам он не ходил, а если и ходил, то не часто, это два. Почти каждый, кто видит меня радом с ним, думает, что у нас всё серьезно – это три. Он действительно сильная личность и весьма авторитетен, это четыре. Его любят и уважают очень многие, это пять. Может быть есть ещё и шесть, и семь, но и этого уже достаточно.

А теперь вопрос – так ли уж сильно я не хочу сдаться в плен его снежных глаз?

Глава 5. Учительницомебельноопределительная

Гуляя по мебельному гипермаркету, куда привез меня Эрик, старалась не забывать, что я вроде как взрослая женщина и не пищать от восторга – мы были здесь наверное уже не меньше двух часов, а я все никак не могла определиться с выбором мебели для детей. Нет, с наименованием и количеством я ещё с вечера определилась, но вот с тем, как это будет выглядеть… и замки для «настоящих принцесс», и лесные домики, и кровати-машинки, и кровати-пеньки, и кровати-мячи… а мне всего то и нужно, что для мальчика, да для девочки. А я хочу всё и сразу!

Прогуляв ещё с полчасика, наконец, определилась, а если честно, то попросту решила не кидаться в крайности и исходить из общей концепции стиля дома – мебель светлого дерева два комплекта. А вот нюансы я решила обыграть в мелочах – так для Тимошки мы приобрели пушистый ковер цвета изумрудно-зеленой травы, Танюшке же такой же, но её любимый розовый. Тоже самое и с постельным бельем, настольными лампами и мягкими пушистыми декоративными подушками.

А ещё у меня была задумка: проходную комнату отделать под детскую игровую, всё равно как спальню я её не рассматривала, к тому же я как раз присмотрела весьма оригинальный детский комплекс на пиратско-морскую тему – основной спортивный набор: канат, кольца, скалолазательная стенка, и ещё несколько оригинальных заморочек, причем ко всему этому прилагалась крепящаяся на уровне полутора метров смотровая площадка с подвешенным под нею гамаком. Именно с таких площадок на парусниках кричали – «Земля-я-я!». А моим непоседливым деткам самое оно. Правда, когда я увидела цену, то слегка поумерила энтузиазм… но! Черт с ними, с деньгами, один раз живем, а для детей вдвойне не жалко.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита