Пушистая целительница его сиятельства
Шрифт:
Но это так я думала, а учитель считал иначе. И ошибался он редко, поэтому, боюсь, будущая свекровь могла недолюбливать Сильвию и пытаться ее подставить.
Я улеглась поудобнее на коленках Адриана и продолжила подслушивать. Точнее, слушать. Я ведь делала это не тайком, все знали, что я тут и особо ничего от кошки и не скрывали.
Но больше никто не говорил: отряд сидел с понурыми лицами, а Адриан остался невозмутим.
— Господин, а нам точно стоит лезть в это дело? — внезапно спросила Бейнар. — Его высочество разберется лучше...
— Возможно. И
Действительно. Как старший брат, который заботится о младшем. Принц точно не его родственник?
Второй отряд прибыл быстро. Я даже пару знакомых аур обнаружила. Высокая рыженькая Риа, которая никогда не скупилась на комплименты в мою сторону, и мужчина, абсолютно не заботившийся о своих ранах.
А дальше мы отправились в ту самую загадочную деревню, где впервые проявилось заболевание непонятного происхождения. Перед этим, правда, Адриан все-таки сделал одно большое дело: снял с меня половину артефактов, от чего я могла стоять, не шатаясь, и ходить, не спотыкаясь. Нельзя сказать, что мне это очень пригодилось: весь путь до деревни я провела на Адриане. Сначала на ручках, потом на ножках, а после и вовсе на плече.
От этого места деревня находилась всего в получасе езды на лошадях, даже удивительно, что место, где было наше убежище, показалось мне абсолютной глушью. Деревня-то была огромной, шумной и веселой. Я бы сказала, что больше на городок походила.
Я, сидя на плече Адриана, внимательно осматривала окрестности и не могла не удивляться одной вещи: у вас тут несчастье, почему никто абсолютно не напуган? И ведут себя так, словно вся их жизнь — сплошная беззаботная радость?
Ответ обнаружился довольно скоро, стоило нам подъехать к дому старосты, который отвечал за управление.
Глава 8. Часть 3
В деревню уже приехали спасители, о чем нам чрезвычайно любезно сообщил староста. И не абы кто, а один из королевских следователей в сопровождении королевской гвардии. И ныне все они отдыхали на постоялом дворе, чтобы со всей тщательностью прямо завтра приняться за расследование.
Странно. Королевского дознавателя мог отправить исключительно кто-то из королевской семьи, а ведь именно монархов Адриан ни о чем не предупреждал, не желая тревожить Юстаса и создавать почву для подозрений.
Я запрокинула голову: на лице Адриана не дрогнул ни один мускул, хотя эта новость должна была стать для него такой же неожиданностью. Он лишь кивнул — и пара его людей незаметно отделились от основной группы и исчезли.
— Господа сказали, что решат проблемы нашей деревни на раз. И никакая хворь ее больше не коснется, — сказал староста — высокий и крепкий мужчина без капли магии и без единого хронического заболевания. Потрясающе. — А вы, ваше сиятельство, у нас нынче проездом?
Староста мыслил, как и большинство простых людей: если высокопоставленная особа, сам граф, которого нередко называли
— Нет, я тоже приехал расследовать дело с вашей хворью, — сказал Адриан.
Так, видимо, планы поменялись.
— Тоже? Как же так...
— По поручению второго принца Юстаса. Вы же знаете, что он заботится о простом народе как никто. Случай в вашей деревне встревожил его, и я как верный подданный, которому он доверяет, отправился расследовать загадочную болезнь.
— Но почему тогда прислали следователей?.. — начал староста — и тут же замолчал.
Быстро соображает. И о том, что есть кое-что странное в этой ситуации, и о том, когда стоит промолчать.
— Новость дошла до столицы не так давно. Видимо, разные люди сообщили принцам — и они не согласовали отправку людей. Это редкость, но случается. Первый принц чрезвычайно загружен, к тому же, сейчас разъезжает с дипломатическими миссиями, так что мог не успеть, — спокойно сказал Адриан.
Он так подробно объяснял, чтобы не пошло лишних слухов?
Выражение лица старосты стало очень странным.
— Кхм...
Адриан тут же подошел к старосте поближе и улыбнулся:
— Что-то не так? — тихо спросил он.
— Мне зачитали приказ. Людей сюда направил не первый принц, а король. Я очень удивился, ведь такие дела обычно лежат на плечах наших замечательных принцев.
— О, вот как.
— Странно, да? Вы уж, ваше сиятельство, не сочтите за труд, проверьте, не самозванцы ли к нам пробрались. Вас мы все знаем, видели в лицо и не единожды, магическая печать, подтверждающую носите. А те незнакомцы — ничего. Приехали на роскошных лошадях, обвешанные амулетами, приказ зачитали — и сразу в гостиницу заселились. Не буянили, бесплатного ночлега даже не спросили. Подозрительные какие-то.-----------------СКИДКИ ДО 50% на мои эксклюзивные (есть только в е!) книги. НАЖАТЬ И ПОСМОТРЕТЬ
Картинки "Лала и ее методы исцеления"
Лала, когда ее застал Адриан:
Глава 8. Часть 5
— Обязательно, — пообещал Адриан. — Проверю как следует. Пока я здесь, вы можете не волноваться за свою безопасность.
— Пока я здесь, вы можете не сомневаться, что вся нужная информация будет у вас в руках, — ответил староста. — В том постоялом дворе и для вас места найдутся, господа. Что-то еще, ваше сиятельство?
— Да. Вы не вспомните случайно, как звали следователя, которого сопровождала королевская гвардия?
— Не скажу, — ответил староста. — Я бы запомнил, если бы он назвался. Или кто-то из королевской гвардии обратился к нему по имени, а так... «Господин следователь» и «господин королевский следователь» — иначе его не называли.
Адриан нахмурился, напрягся, но в тот же момент взял себя в руки. И как ни в чем не бывало ответил:
— Благодарю. Боюсь, дело не терпит промедления, нам срочно нужно отправляться на постоялый двор.