Пушистая целительница его сиятельства
Шрифт:
Я внимательно посмотрела на старика — ну какое обманчивое впечатление производит? Я ведь была уверена, что он хорошо разбирается в людях! Как он вообще мог намекать на то, что моя подруга была способна убить Юстаса? Сильвия, скорее, перебьет всех тех, кто будет угрожать ее ненаглядному.
Про то, что я способна нанести вред Адриану, вообще стоило молчать. Во-первых, я лекарь. Это же во-вторых, в-третьих и в-четвертых! Ну а в-пятых... как можно сделать неприятно человеку, который тебе нравится? Нет, можно, конечно, но кем ты после
Сказать об этом мэтру Горму?
Я посмотрела на старика, который сложил ладони в замок, запрокинул голову вверх и шептал молитвы каким-то непонятным богам. Нет, лучше не буду. Попрошу потом по моему рецепту лекарство для ясности ума прислать.
— Адриан уже тут, — сказала Сильвия. — Я пойду, у меня времени в обрез. Королевская семья с теми, кто их сопровождает, должна прибыть на мероприятие первой.
— Ты только с королевой поосторожнее, старайся не идти одна туда, куда она тебя зовет. Хотя бы подружку свою прихвати вместе с Адрианом.
— А Адриана зачем? — нахмурилась Сильви.
— Потому что он настолько надежен и предан королевской семье, что никто, даже сам король, не посмеет сказать против него хоть что-то, если не будет абсолютно неопровержимых доказательств его виновности. И то... Даже тогда промолчит из уважения, — заметил мэтр Горм. — А теперь все, иди, дай мне сказать пару слов твоей подружке Лейле.
Сильвия фыркнула, подошла к окну, распахнула и пошла вниз по отвесной стене.
— Ужасная привычка,- заметили мы с мэтром Гормом хором.
— Да, кошмарная. Если бы только принц Юстас не отменил использование того зелья, которое не позволяло ведьмам ходить по стенам, то сейчас его невеста использовала бы куда более цивилизованные способы покинуть башню! — возмутился мэтр Горм.
Но, должна заметить, не слишком искренне. Я подозревала, что поведение Сильвии доставляет ему немало удовольствия.
— Что вы мне хотели сказать? — спросила я, решив не терять времени.
— Хм, что вы узнали о принцессе Доминике за это время? — спросил меня мэтр Горм.
— То, что вы мне рассказали. Она влиятельная, красивая, умеет выбирать мужчин, но не понимает отказов.
— То есть, ничего не узнавала, да? Так я и думал. — Мэтр Горм сел в то кресло, в котором недавно была Сильвия. — Хоть мы и говорим о принцессе с некоторой долей сарказма, но недооценивать ее нельзя. Она изумительна хороша не только в создании ядов и приворотов, но еще и в обращении со словами. Как я уже говорил, его сиятельство очень ценят в этом королевстве. И если бы принцесса переборщила, будучи чрезмерно откровенной в своих действиях, то даже ее положение могло бы ее не защитить.
— Вы к чему это все?
— К тому, что будь внимательна. Принцесса Доминика хитра и коварна, а ты, к счастью Адриана, слишком прямолинейная и искренняя. Поэтому будь внимательна. Если принцесса
Я посмотрела на мэтра Горма. Нет, все-таки я была права: этот старик не очень хорошо разбирается в людях. Прямолинейная? Искренняя? Исключительно для тех, кто мне не безразличен. Но переубеждать мэтра не стала, улыбнулась:
— Конечно, я все поняла.
— Почему-то мне кажется, что ты меня даже не слушала, — пробормотал мэтр, но продолжать было некогда: за мной приехал Адриан.
Пора было отправляться на бал.
Глава 15. Часть 5
Я нервно выдохнула. Больше всего я опасалась не принцессы, королевы, которой так не нравилась Сильвия, и даже не того, что наемники снова начнут выводить меня из себя своими необоснованными жалобами.
Я боялась самого бала. Мое изначальное местожительства — мир на грани уничтожения. Пусть я видела, как там живут короли и аристократы, но то богатство и близко нельзя было сравнить с тем, что было в этом мире. Здесь в обычном трактире еда была лучше, чем там — на королевском банкете.
В общем, я искренне опасалась, что буду глазеть на убранство, пускать слюни на еду и вести себя еще более странно, чем положено волшебницам этого мира.
Но как только Адриан зашел за мной, я поняла, что опасалась зря. Глазеть я буду не на зал или еду, а на Адриана. Слишком уж хорошо выглядел в роскошном наряде, я бы сказала — непозволительно хорошо! Судя по тому, как Адриан смотрел на меня, выглядела я в его глазах ничуть не хуже, чем он — в моих.
— Лейла, ты... слишком красивая, — вздохнул Адриан и улыбнулся чуть виновато: — Мне нужно читать немного больше книг, чтобы я в следующий раз смог более внятно выразить мое восхищение тобой.
В следующий раз?
— Как хорошо, что ты понимаешь, сколь прекрасна твоя спутница, — проворчал мэтр Горм. — Будешь оберегать ее от лишнего внимания других.
— Обязательно, — серьезно кивнул Адриан.
— И я тоже, — добавила я.
— Что тоже? — не понял мэтр Горм.
— Тоже буду защищать Адриана, — пояснила я. — От лишнего внимания.
Оба мужчины посмотрели на меня во все глаза. Как будто я какую-то глупость ляпнула!
— Обычно это не требуется, — начал мэтр Горм, но я его перебила.
— Обычно он не настолько красив. То есть, красив, но не так выделяется. Просто этот костюм ему очень, очень идет. Настолько, что более красивым его представить нельзя, — я попыталась объяснить, но выходило как-то не очень. Сумбурно. Все потому, что Адриан на меня так смотрел! Мысли путались.
— Да? Действительно нельзя? — почти промурлыкал он.
— Ну, наверное, можно, — заметила я. — Но красивее, чем в этом костюме, ты только голый.
На секунду воцарилась тишина. Кажется, я снова удивила Адриана. Немного.