Пушистая целительница его сиятельства
Шрифт:
— Лейла?
— Подождем, — пожала я плечами.
— Что ж, раунд первый, — хихикнула Сильвия.
— Второй, — поправила я ее.
— Если ты про столкновение около портала, то считай его нулевым, Лейла, — сказал Адриан. — В конце концов, она ничего не сделала.
— Ну, если не считать яд, которым она обрызгала подол моего платья, то и впрямь ничего, — сказала я. — Примем за предупреждение. В конце концов, чтобы его обезвредить, мне хватило пары минут.
Глава 17. Часть 5
Адриан казался удивленным лишь в некоторой
— Значит, тот флакон был с ядом? Но я его проверил с помощью ауры — в нем не было ничего особенного. Вода с легким запахом без каких-либо подозрительных свойств.
Ого! Он и такое умеет? Даже не предполагала, что ауру можно использовать подобным образом, это же не магия...
— Чисто технически — это не яд, а активатор — сказала я. — Яд где-то у принцессы или ее приспешников. Как только она подойдет ко мне поближе, тот яд, что находится в ее руках, распространится. Но активируется он исключительно около меня и нигде больше. Конечно, это при условии, что она не настолько безумна, чтобы отравить весь бальный зал с высокопоставленными гостями.
— Не настолько, — поморщился Адриан. — Как интересно, в нашем мире таких ядов раньше не было. Определенно прогресс.
— А в... — Я прикусила губу, потому что Сильвия резко встала мне на ногу.
Вовремя. Я едва не ляпнула, что в нашем с Сильви мире такие яды были очень распространены!
— Я уже встречала подобное, — ответила Сильвия. — В моем мире такие типы ядов были популярны. Я бы даже сказала, что слишком популярны.
— А ты...
— Никому не рассказывала об этом, — ответила Сильвия. — Я не специалист в ядах, даже если я знаю об их существовании и понимаю, как они работают, то это совершенно не значит, что я могу использовать эти знания с какой практической целью. Я не знаю, как создается яд или активатор, понятия не имею, как их обезвредить. Это бесполезное знание, так что я, естественно, никому его не передавала.
— Но все же нельзя утверждать, что ты единственный человек из другого мира, попавший в наш, — тихо сказал Адриан. — Откуда у принцессы Доминики эти знания?
— Оттуда же, откуда и у Лейлы, — заметила Сильвия. — Те, кто интересуется темой лекарств и ядов, будут знать намного больше тех, кто посвящает себя сражениям.
Действительно ли прогресс этого мира дошел до создания подобных ядов или же кто-то из нашего предыдущего мира переместился сюда? Нет, навряд ли. Учитель ведь специально искал подобный мир, а не отправил нас непонятно куда. Из миллионов существующих миров какая вероятность, что кто-то попадет сюда? К тому же, телепортация — вовсе не общедоступный навык, если ты не можешь контролировать потоки магии на высшем уровне, то лучше даже не пытаться.
— Прошу меня извинить, — внезапно сказал Адриан, подходя ко мне поближе и... приобнимая за талию.
Хорошо, что я ничего не ела, иначе или подавилась бы, или выронила еду из рук. И первое, и второе недопустимо!
Так странно ощущать, когда мужчина настолько близко к тебе. Нет-нет, мне было совсем не неприятно. Наоборот, я немного удивилась тому, что не только не против, но мне даже нравится ощущать большую теплую ладонь на своей талии.
— О-о-о, — многозначительно протянула Сильвия, подмигнула мне и сделала
Видимо, для того чтобы принцесса Доминика, которая была совсем рядом, смогла оценить картинку целиком. Что сказать, я бы и сама не отказалась!
— Доброго вечера, ваше сиятельство. — Принцесса Доминика сделала идеальный реверанс — не слишком глубокий, но и не пренебрежительный.
Ровно такой, чтобы частично продемонстрировать декольте. Все в рамках приличия. Это выглядело не пошло, не вульгарно, а довольно-таки соблазнительно.
— Ваше высочество. — Адриан сдержанно поклонился, я же попробовала отзеркалить реверанс.
Вышло так себе, но я не слишком волновалось: у каждого свои таланты. Кто-то соблазняет поклонами, а я последую совету учителя и буду улыбаться.
— Не желаете пригласить меня на танец? — спросила принцесса Доминика, напрочь игнорируя мое присутствие.
— Это будет чрезвычайно невежливо по отношению к моей спутнице и возлюбленной, — возразил Адриан.
Я ожидала, что принцесса Доминика разозлится, однако она рассмеялась.
Глава 18
Адриан остался невозмутим:
— Ваше высочество обладает исключительным чувством юмора. К сожалению, понять его могут лишь исключительные люди, к которым я не отношусь.
О, какой сомнительный комплимент.
— Да? Но вы можете познакомиться со мной поближе — и тогда мое чувство юмора, несомненно, станет более понятным и приятным.
— Прошу прощения, но от такой чести вынужден отказаться. Ценю, что имею.
Неподалеку раздались шепотки. Что они там обсуждают? О, вот как... Принцесса Доминика в очередной раз пытается головой пробить стену? Еще и ставки делают, когда она, наконец, ее проломает. Не стену, голову. Хм-м, хоть аристократы этого мира и не произвели на меня особо положительного впечатления, но они хотя бы понимали, что такое, как выражался учитель, «болеть за своих». Впрочем, много над положением принцессы не злорадствовали. А вот осуждения хватало, как и желания побыстрее избавиться от нахальной гостьи, не знающей границ.
— Но вы можете получить куда больше, — заметила принцесса Доминика, чуть склонив голову и улыбнувшись.
Ее ухоженные и блестящие волосы качнулись, а на губах появилась соблазнительная улыбка. Смотрелось идеально. Идеально неестественно. Она перед зеркалом тренировалась? Где искренние чувства? Разве герцог ей не нравится? Разве не должно быть больше живости во взгляде?
— Не нужно, — сказал Адриан. — У меня уже есть все, чего я мог бы пожелать.
Принцесса Доминика перевела свой взгляд на меня:
— Ах да, возлюбленная? Это правда?
Я не растерялась и от души улыбнулась принцессе Доминике, мысленно желая ей подавиться собственным сарказмом. Увы, проклинать лекари не умели, да и судьба не то что сильно благоволила, иначе исполняла мои пожелания хотя бы иногда.
— На что вы намекаете? — спросил Адриан. — Даже если вы принцесса, стоит соблюдать границы.
— Ох, простите, ваше сиятельство, я слишком часто наблюдала за ваши партнершами. Не нужно быть гением, чтобы понять — вас связывали только договорные отношения.