Пусть говорят…
Шрифт:
— У меня есть более интересное предложение! — И, схватив Стейси за руку, Эдгар увлек за собой к выходу.
— Куда ты меня притащил? — смеясь, спросила Стейси, когда они очутились на парковочной площадке возле гостиницы.
— Мы с тобой поедем домой! — радостно объявил Эдгар и спросил, когда они уселись в машину: — Так я верно понял твой намек относительно прошлого и настоящего?
— Кажется, да, хотя я и не совсем еще уверена, — прошептала Стейси.
Она умолчала о том, что вот уже неделю ей нездоровится по утрам, и она даже позвонила в больницу, чтобы выяснить
И потому всю минувшую ночь она ворочалась с боку на бок, проклиная злую судьбу, обрекшую ее растить своих детей без отцов.
— Интересно, что скажет обо всем этом Джесс? — прошептала она, спустя два часа лежа в постели с Эдгаром.
Он промолчал и убрал с ее лица прядь волос, нежно поцеловал в лоб. Эдгар не решался поначалу предаться любовной игре, боясь причинить вред будущему ребенку, но Стейси успокоила его, объяснив, что ничего плохого не случится, и пылко добавила, что буквально сгорает от желания отдаться ему.
— Все это для меня так ново, необычно! — простодушно воскликнула она. — Ничего подобного я раньше не испытывала. Ведь мы с Генри были неопытными детьми. Нам было хорошо вместе, но то, что я чувствовала тогда, можно назвать лишь слабым намеком на мои нынешние ощущения. И почему мы с тобой такие дураки! Потеряли столько лет из-за собственной нерешительности! Мне казалось, что я тебе не нравлюсь и ты относишься ко мне осторожно и с недоверием.
— И тем не менее я старался быть рядом с тобой, боялся даже предположить, что когда-нибудь ты уйдешь из моей жизни. — Эдгар вздохнул.
— Я думала, что ты терпишь меня только из-за Джесс!
— Я ее очень люблю, однако надеюсь, что ты родишь мне сына. И вовсе не потому, что мечтаю, как Рэнднафф, о наследнике своего состояния. Нет, мое желание обусловлено другой причиной. Видишь ли, моя любовь к Джесс столь велика, что я боюсь, как бы вторая дочка не стала бы меня к ней ревновать. А мальчик, сын — это совсем другое дело…
— Ах, Эдгар! Мне все еще не верится, что нам с тобой привалило такое счастье! И все лишь благодаря Кэтрин и Кристоферу! Как ты мог подумать, что я люблю его? — не удержалась от упрека Стейси.
— А как ты посмела вбить себе в голову, что я люблю Кэтрин?
— Но ты наверняка кое о чем догадался, когда мы с тобой…
— Едва не задушили друг друга в объятиях? — закончил за нее он. — Я подумал, что нужен тебе только как мужчина, и решил во что бы то ни стало вынудить тебя признаться, что ты влюблена в меня. Ради этого я готов был тебя похитить и держать в своей кровати до тех пор, пока ты не сказала бы, что не сможешь без меня жить.
— Я тебе не верю!
— Ну, я слегка преувеличиваю, — признался Эдгар, — однако у меня рождались подобные фантазии. Хотя на самом деле я никогда не посмел бы принудить тебя.
— Джесс будет очень расстроена, ей хотелось, чтобы ты женился
— Должен признаться, что она очень беспокоилась за тебя из-за Рэнднаффа. — Эдгар вздохнул. — Даже попросила меня держать ситуацию под контролем и не допустить, чтобы ты натворила глупостей. Ей казалось, что намерения Кристофера в отношении тебя нельзя назвать благородными и…
— Так вот откуда пошли разговоры о кризисе женщин среднего возраста! — возмутилась Стейси. — Ну, дрянная девчонка, я до тебя еще доберусь!
15
— Джесс, милая моя! Как хорошо, что ты решила нас проведать! — воскликнула Стейси, обнимаясь с неожиданно приехавшей дочерью.
Приезд дочери, разумеется, вовсе не огорчил Стейси, но они с Эдгаром собирались в этот день купить кое-какие детские вещи, игрушки, а также мебель для детской комнаты, а потом устроить себе торжественный ужин. Они уже решили, что их свадьба будет тихой, для узкого круга, и Стейси лелеяла надежду, что Эдгар сегодня подарит ей, как это принято, кольцо в честь помолвки.
Теперь она знала наверняка, что беременна, это подтвердили врач и результаты анализа. Эдгар был на седьмом небе от счастья, всячески ухаживал за Стейси, и это ей было приятно.
Они собирались поставить Джесс в известность о своих намерениях, но выжидали подходящего момента и подбирали уместные слова.
— Как идут дела с подготовкой к свадьбе? — будничным тоном поинтересовалась дочь, высвободившись из объятий Стейси.
— К свадьбе… Ах ну да… В общем мы…
Стейси виновато прикусила губу: как же она сразу не сообразила, что Джесс спрашивает о свадьбе Кэтрин и Кристофера! Чуть было не проговорилась…
— Видишь ли, Эдгар подумал хорошенько и пришел к выводу, что мы вряд ли сможем удовлетворить все запросы Кэтрин. По-моему, они решили сыграть свадьбу в своем отеле на Мальте…
— А как же твоя работа в отеле Кристофера?
— Не волнуйся, дорогая… Я решила остаться здесь. Джесс, мне нужно кое-что тебе сказать…
— Эдгар, я не поверила своим глазам! — рассказывала Стейси несколько позднее Эдгару о своем разговоре с дочерью. — Я-то опасалась, что Джесс расстроится, узнав, что ты не женишься на Кэтрин. Но, когда я ей рассказала о нас с тобой, она вся засветилась от радости. Кажется, ей всегда хотелось, чтобы мы с тобой были вместе, но потом она отчаялась этого дождаться и решила заставить нас мучиться ревностью… Я и не подозревала, что у меня такая хитрая дочь! Она заявила, что всегда знала: мы с тобой любим друг друга, хотя и не понимаем этого…
— Да, я разговаривал с ней, — сказал Эдгар. — Обе новости ее просто потрясли, как она выразилась.
— Особенно известие о том, что я жду ребенка, — подхватила Стейси, загадочно улыбаясь и глядя ему в глаза.
— Почему ты все время на меня так странно смотришь? — пробормотал он смущенно. — Не забывай, мы в ресторане! Не возбуждай меня, это опасно…
— Эдгар! — Стейси укоризненно покачала головой.
— Стейси! — Эдгар шутливо погрозил ей пальцем.
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Архил...? 4
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чехов
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Переписка 1826-1837
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги
