Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Слабый треск в трубке.

Сакс, возвращайся. Пожалуйста! Мы еще можем все исправить. Твоя жизнь для меня важнее того последнего нейрона в спинном мозге, что еще работает.

— Гаррет утверждает, мы найдем Мери-Бет к вечеру или завтра утром, — опять донесся голос Сакс. — Как только мы ее отыщем, я тебе позвоню.

— Сакс, подожди! Мне нужно сказать тебе еще кое-что.

— Ну?

— Что бы ты ни думала о Гаррете, не доверяй ему. Ты считаешь его невиновным. Но просто не исключай того, что

ты можешь ошибаться. Сакс, ты знаешь, как мы подходим к исследованию места преступления.

— Без предубеждений, — процитировала она. — С ясной головой.

Не исключая любых возможностей.

— Верно. Обещай, что будешь помнить об этом.

— Райм, он в наручниках.

— Ни за что их не снимай. И не подпускай его к револьверу.

— Хорошо. Я тебе позвоню, когда мы найдем Мери-Бет.

— Сакс...

Связь оборвалась.

— Проклятье, — пробормотал криминалист.

Закрыв глаза, он попытался стряхнуть с головы шлемофон. Подошедший Том помог ему в этом, затем расчесал растрепанные волосы.

Люси, положив трубку в соседней комнате, вернулась в импровизированную лабораторию. По выражению ее лица Райм понял, что установить точное местонахождение телефона не удалось.

— Пит сказал, разговор велся из круга радиусом три мили с центром в Таннерс-Корнере.

— А точнее они не могли определить? — проворчал Мейсон.

— Если бы она оставалась в эфире еще несколько минут, ее удалось бы засечь с точностью до пятнадцати футов.

Белл сверился с картой.

— Итак, три мили от центра города.

— Они не могли направиться в Блэкуотер-Лендинг? — спросил Райм.

— Нет. Нам известно, что их цель — Внешние Острова, а это совсем в другой стороне.

— Как проще всего туда добраться?

— Пешком не дойдешь, — задумчиво произнес шериф, разглядывая карту. Придется брать или машину, или лодку. К побережью ведут две дороги. Можно по шоссе номер 112 добраться до автострады номер 17. Она приведет в Элизабет-сити, а там уже можно найти лодку, или же дальше по семнадцатой доехать до шоссе номер 158 и выехать на побережье. Или же можно двигаться по Харпер-роуд. Мейсон, бери Фрэнка Стерджиса и Трея и дуй на 112-е. Блокируете шоссе у въезда в Бельмонт.

Райм нашел на карте квадрат Н-10.

— Люси, вы с Джессом встанете на пересечении Харпер-роуд и шоссе на Милвертон, — продолжал шериф. — Вот здесь.

Он указал на квадрат 3-14.

Белл пригласил в комнату своего шурина.

— Стив, ты будешь поддерживать связь. Раздай всем рации, если у кого еще нет.

— Хорошо, Джим.

Шериф повернулся к Люси и Мейсону.

— Передайте всем, что Гаррет в тюремном костюме. Синего цвета. Во что одета ваша девушка? Я забыл.

— Она не моя девушка, — поправил Райм.

— Извините.

— Джинсы,

черная футболка.

— На голове?

— Ничего.

Люси и Мейсон вышли.

В комнате остались только Джим Белл, Райм и Том.

Шериф, позвонив в полицию штата, попросил продолжать следить за эфиром на тот случай, если пропавший человек снова выйдет на связь.

Райм отметил, что Белл умолк, слушая, что ему говорят с того конца. Взглянув на криминалиста, шериф сказал в трубку:

— Спасибо за предложение. Пит. Но ничего серьезного не произошло. Мы ищем пропавшего человека.

Положив трубку, он пробормотал:

— Ну да, ничего серьезного. Боже милосердный...

Через пятнадцать минут в комнату вошел Бен Керр. Молодой человек был рад тому, что ему пришлось вернуться, хотя и при таких печальных обстоятельствах.

Вдвоем с Томом они стали разворачивать оборудование, а Райм тем временем снова изучал списки улик.

Найдены на первичном месте преступления — Блэкуотер-Лендинг:

Салфетка со следами крови.

Известняковая пыль.

Нитраты.

Фосфаты.

Аммиак.

Стиральный порошок.

Камфен.

Обнаружены на вторичном месте преступления — комната Гаррета:

Мускус скунса.

Срезанные сосновые иглы.

Рисунки насекомых.

Фотографии Мери-Бет и родных.

Книги о насекомых.

Леска.

Деньги.

Неизвестный ключ.

Керосин.

Аммиак.

Нитраты.

Камфен.

Обнаружены на вторичном месте преступления — каменоломня:

Старая матерчатая сумка — на ней неразборчивая надпись.

Кукуруза — зернохранилище?

Следы угля на сумке.

Вода «Олений парк».

Крекеры с сыром и ореховым маслом.

Найдены на вторичном месте преступления — мельница:

Карта Внешних Островов.

Океанический песок.

Дубовые и кленовые листья.

Глядя на последний список, он поймал себя на мысли, как мало улик было найдено на мельнице. С этой проблемой криминалисты сталкиваются всегда, когда обнаруживают на месте преступления очевидные улики — такие как карта и песок. Чисто психологически внимание ослабляется, и поиски становятся менее тщательными. Райм жалел о том, что на мельнице найдено так мало улик.

И вдруг его осенило. Лидия упомянула о том, что при приближении поискового отряда к мельнице Гаррет срочно переоделся. Зачем? Единственное объяснение — он опасался, что спрятанная одежда сообщит, где находится Мери-Бет.

Райм повернулся к Беллу.

— Кажется, вы сказали, что Гаррет в тюремной одежде?

— Точно.

— Где те вещи, которые были на нем на момент задержания?

— Должны храниться в тюрьме.

— Не могли бы вы принести их сюда?

— Его одежду? Сию минуту.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?