Путь через равнину
Шрифт:
— Я хотела бы задать тебе вопрос. — На этот раз она говорила на языке Мамутои, поскольку владела им лучше.
— Я отвечу, если смогу.
Она указала на мальчиков, стоящих рядом с ним.
— Люди этого стойбища хотят, чтобы Ипадоа поплатилась за зло, которое причинила. Эти мальчики больше всех пострадали от нее. Завтра я посмотрю, что могу сделать для них, но какое наказание должна понести Ипадоа за то, что исполняла приказы вождя?
Невольно все посмотрели на раскинувшееся тело Аттароа, затем все взглянули на
С некоторым трепетом Джондалар посмотрел на Эйлу. Она поступила правильно. Ведь любые слова чужака, даже если он и внушает уважение, никогда не будут восприняты так, как слова Ш'Амодана.
— Ипадоа должна быть наказана за содеянное зло, — заявил Ш'Амодан. Многие согласно закивали головами, особенно Кавоа и ее мать. — Но в этом мире, а не в другом. Ты была права, сказав, что пора разорвать круг. Слишком много было насилия и зла в стойбище. В последние годы страдали мужчины, но перед этим они заставляли страдать женщин. Пора положить этому конец.
— Тогда какое же наказание понесет Ипадоа? — спросила женщина, у которой погиб сын. — Как ее накажут?
— Никакого наказания. Она должна отдать обратно то, что взяла, и даже больше. Ей нужно начать с Добана. Не имеет значения, что может сделать для него дочь Дома Мамонта, но похоже, что Добан никогда не излечится полностью. Он будет до конца жизни страдать от боли. Одеван тоже будет страдать, но у него есть мать и родные. У Добана нет родственников, никто не сможет отвечать за него и заботиться о том, чтобы он чему-нибудь научился. Пусть Ипадоа несет за него ответственность. Возможно, она никогда не полюбит его, и он, возможно, будет ее ненавидеть, но с нее можно будет спросить.
В толпе согласно закивали. Не каждый разделял это мнение, но кто-то должен был заботиться о Добане. Хотя теперь все сочувствовали его страданиям, но его очень не любили, еще с тех пор, когда он жил с Аттароа, и никто не хотел брать его к себе. Многие боялись, что если выскажутся против решения Ш'Амодана, то им придется самим распахнуть двери для Добана.
Эйла улыбнулась. Это было мудрое решение. Поначалу отношения вряд ли сложатся из-за взаимной ненависти. Но может быть, впоследствии появится доверие. Она убедилась, что Ш'Амодан был мудрым. Идея возврата долга гораздо лучше идеи наказания. Но тут в голову ей пришла еще одна мысль.
— У меня есть предложение. Это стойбище не очень хорошо подготовилось к зиме, и весной наступит голод. Мужчины слабы и не охотились уже несколько лет, потеряв всю свою сноровку. Ипадоа и ее женщины — охотницы этого стойбища. Было бы разумно с их стороны продолжать охотиться, но они должны делиться добычей со всеми.
Люди согласно закивали. Всех тревожил грядущий голод.
— Как только мужчины смогут приступить к охоте, Ипадоа будет обязана помочь им.
— Сейчас зима! Нечего собирать, — сказала одна из Волчиц.
— Да, это правда. Зимой трудно отыскать пищу, но все же можно.
— Это правда, — сказал Джондалар. — Я сам ел то, что Эйла собрала зимой. Кое-что вы сегодня пробовали сами. Она нарвала кедровых орехов возле реки.
— И лишайник, который любят северные олени, тоже съедобен, если его приготовить хорошо, — откликнулась пожилая женщина.
— Пшеница, просо и другие злаки все еще не сбросили колосья, — сказала Ипадоа.
— Да, но будьте осторожны с рожью. Она может иногда быть просто ядом. Если у нее плохой вид и запах — значит, она заражена спорыньей. Избегайте брать это, — посоветовала Эйла. — Но некоторые съедобные ягоды и фрукты можно найти и зимой. Я даже нашла яблоню с несколькими яблоками на ветках. Кроме того, внутренняя пленка коры тоже может быть съедобной.
— Нам нужны ножи, чтобы резать, — сказала Ипадоа. — Те, которые есть, плохие.
— Я сделаю для вас несколько штук, — пообещал Джондалар.
— Ты научишь меня делать ножи, Зеландонии? — внезапно спросил Добан.
— Да, я покажу, как делать ножи и другие инструменты.
— Мне тоже хотелось бы об этом узнать побольше, — сказал Ибулан. — Нам нужно оружие для охоты.
— Я покажу всем, кто захочет научиться или по крайней мере начать учиться. Требуются многие годы, чтобы достичь настоящего мастерства. Возможно, в следующем году вы пойдете на Летний Сход племени Шармунаи и там найдете кого-нибудь, кто поможет вам усовершенствовать свое умение.
Подросток помрачнел: он понял, что высокий человек не останется здесь.
— Я помогу вам всем, чем могу, — заявил Джондалар. — Нам приходилось делать немного охотничьего оружия в Путешествии.
— А как насчет этих деревяшек, которые бросают копья… Она использовала похожее, чтобы освободить тебя? — спросила Ипадоа, и все посмотрели на нее. Слова Волчицы напомнили им точный бросок копья, с помощью которого Эйла освободила Джондалара. Это показалось таким чудом, что люди даже не представляли, что этому можно научиться.
— Копьеметалка? Я покажу всем, как этим пользоваться.
— И женщинам? — спросила Ипадоа.
— Женщинам тоже. Когда вы научитесь пользоваться хорошим охотничьим оружием, вам не нужно будет ходить к реке Великой Матери, чтобы загонять лошадей на скалу. У вас можно отлично охотиться прямо здесь, у реки.
— Да, я помню, как охотились на мамонтов, — сказал Ибулан. — Когда я был мальчиком, ставили сторожевой пост и разжигали костры, когда что-то видели.