Путь Искательницы
Шрифт:
И он пошел вниз по лестнице. Все маги, включая Рыцарей, обменялись в коридоре усталыми взглядами, а я проводила взглядом человека в черном, понимая, почему Майкл и Розмари предпочитали держаться от него подальше.
Глава 25
Обратно в Лондон мы возвращались в молчании. В общем и целом, можно было сказать, что встреча прошла успешно -- сперва мы подробно обсудили имеющиеся у нас данные, а потом Майкл и Розмари рассказали им о планирующемся в ближайшее время ритуале, до которого, по нашим представлениям,
Перед отъездом я еще зашла в прорекламированную дворецким галерею и ушла оттуда под сильнейшим впечатлением. При виде такой великолепной коллекции, в которую входили картины Вероккьо, Перуджино, Джорджоне и Боттичелли, директор Лувра, а с ним, пожалуй, и директор галереи Уффици, от зависти удавились бы на собственных галстуках.
Несмотря на то, что цель поездки была достигнута, некоторая подавленность магов всё равно бросалась в глаза. Объяснить ее можно было только внезапным вторжением Чарльза, чьего появления никто в особняке явно не ожидал. И хотя мне самой он показался крайне неприятным типом, я не могла понять, почему его приезд произвел на остальных настолько тягостное впечатление. Ну да, он сильный маг, он претендент на место Хранителя, что других магов ковена, похоже, не очень-то радует, но ведь он еще не Хранитель! И, учитывая, что с момента смерти Уильяма Майклсона уже прошло какое-то время, а он им так и не стал, его позиция не настолько крепка! Тогда в чем дело?
Этот вопрос я и задала, когда мы отъехали от особняка уже на несколько километров, а маги продолжали хранить угрюмое молчание, не торопясь поделиться впечатлениями от встречи.
– - Алисия могла бы повлиять на исход дела, поскольку глава Рыцарей -- одна из самых значимых фигур в ковене. Вот Чарльз и Джордж и наведываются к ней по очереди, и каждый пытается склонить чашу весов в свою пользу, убеждая Алисию, что именно он будет лучшим Хранителем. Вот только до угроз Чарльз еще не опускался...
– - задумчиво пояснил Майкл.
– - И что, ей так редко угрожают, что вас всех это повергло в такое изумление?
– - недоверчиво уточнила я.
– - Дело не в этом, хотя на угрозы, конечно, тоже стоит обратить внимание. Чарльз никогда не бросает слов на ветер, -- хмуро ответила Розмари.
– - Дело в другом. Вы обратили внимание, что Чарльз обвинил Алисию в том, что она "проморгала смерть Уильяма"? Что он имел в виду? Ведь Уильям умер от сердечного приступа!
– - Даже если ваш Чарльз убил на самом деле предыдущего Хранителя, он явно не стал бы болтать об этом вслух и делать компрометирующие намеки, -- резонно возразила я, хотя внутри шевельнулись нехорошие подозрения. Ведь была какая-то странная история с этой уволившейся медсестрой в ночь смерти Майклсона -- то ли возвращалась она за забытым телефоном, то ли нет...
Я уже хотела вслух поделиться тем, что рассказала мне словоохотливая горничная, но тут Майкл снова перевел разговор на следующее жертвоприношение, число дней до которого неминуемо сокращалось, и я подумала, что сейчас это, конечно, гораздо важнее. А к странной смерти Хранителя можно будет вернуться и через несколько дней.
***
Впрочем, в ближайшие полтора дня мне было и не до жертвоприношения. На следующий день, первого мая, должна была наконец-то пройти конференция в "Обществе Искателей", на которой мне нужно было присутствовать. И хотя сама выступать на ней я не собиралась, всё
На следующее утро я, прихватив с собой папку с фотографиями рун и их толкованием, отправилась на Пэлл-Мэлл. Поскольку мероприятие было серьезным и носило научный характер, я не слишком долго раздумывала над выбором одежды и надела привычные джинсы, кеды и кожаную куртку поверх черной водолазки. Образ слегка оживляли серьги и традиционные кольца, к которым из всех видов украшений я почему-то испытывала особую страсть. Из зеркала на меня смотрела высокая девушка, довольно красивая, согласно моей собственной оценке, но в общем и целом ничего примечательного. Впрочем, вероятнее всего, я льстила самой себе самым бессовестным образом. Темно-рыжие волосы я оставила распущенными -- они хорошо смотрелись на фоне черной кожи куртки -- но больше абсолютно ничего во мне взгляд не цепляло. Фигура была обычной, со своими достоинствами и недостатками, и из толпы я совершенно не выделялась. Если сравнивать меня с литературными героинями, то я скорее Мелани Гамильтон, но уж точно не блистательная Скарлетт О'Хара.
Ехидному мысленному голосу, заявившему, что я сама не прикладываю никаких усилий, чтобы хоть как-то это изменить, я велела заткнуться и отправилась на конференцию.
Народу в офисе "Искателей" сегодня набралось очень много, и небольшой конференц-зал на втором этаже был забит до отказа. Ученые приветливо здоровались друг с другом и рассаживались, обсуждая погоду и обмениваясь парой слов о собственных научных исследованиях. Кто-то из молодых ребят настраивал проектор и подключал микрофон. В толпе я заметила Джека общавшегося со своим заместителем, а потом меня окликнули Шарлотта, Алекс и Мартин, подыскавшие себе удобные места в середине зала в боковом ряду у стены. Я начала пробираться к ним, попутно здороваясь со знакомыми и замечая, что в зале сегодня присутствовали не только "Искатели". Похоже, в этом году решили пригласить кого-то из других обществ, хотя я ни минуты не сомневалась, что все приглашенные "со стороны" были тщательно проверены Джеком, чтобы допустить их на наше мероприятие, где обсуждалось сверхъестественное. Что ж... Пусть редко, но посторонних в "Общество Искателей" всё же пускали, и на моей памяти еще ни разу никто не выбегал из офиса с криками: "Что за ужас тут творится?!"
Наконец все расселись по своим местам, разговоры стихли, и вперед вышел Джек и дружелюбно обратился к залу, приветствуя и "Искателей", и дорогих гостей, а затем произнес какие-то вступительные слова. Мартин тем временем шепотом делился, в каком порядке будут выступать докладчики, и называл темы их выступлений. Шарлотта торопливо дописывала на телефоне сообщение байкеру Тому -- в зале выключили почти весь свет, оставив освещенной лишь переднюю часть, где стояло возвышение с микрофоном, и дисплей ее телефона ярко светился. Затем Джек объявил первого выступающего, и конференция потекла своим чередом.
Некоторые выступления я слушала с интересом, на некоторых начинала клевать носом. Пока не прозвучало ничего такого, что показалось бы особенно подозрительным и необычным, за исключением фактов, о которых мы уже были осведомлены, и по всему выходило, что для прочих "Искателей" прошлый год прошел сравнительно спокойно. Сейчас все, конечно, заинтересовались погодными изменениями, происшествием на историческом вечере, но о том же жертвоприношении в Кранли не было сказано ни слова -- видимо, Джек приложил все силы, чтобы эта тема осталась закрытой.
Час спустя с докладом вышел сам Джек. Из его вводного слова я поняла, что не ошиблась, и рассказывать он собирался именно о рунах в Оствике. Но когда я приготовилась уже следующие двадцать минут скучать -- вряд ли бы он рассказал об этих рунах что-то, чего ещё не знала бы я -- глава "Искателей" внезапно объявил:
– - А сейчас я бы попросил своих помощников подняться и выйти сюда. Они видели руны собственными глазами и смогут вам рассказать подробно, чтобы вы услышали историю из, так сказать, "первых уст".
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Солнечный корт
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
