Путь Искательницы
Шрифт:
– - Вас не видно, -- громким командирским голосом объявила Алисия.
– - но это пока вы стоите на месте. А если...
– - Вообще-то я хожу, -- отозвался из ниоткуда голос Майкла. Я попыталась найти глазами его источник, но, как ни напрягала глаза, не смогла уловить даже колебаний воздуха.
Глава Рыцарей смешалась и бросила быстрый взгляд на Валери. Та снисходительно улыбнулась, по лицу женщины пробежала гримаса неприязни, и она предпочла вернуться к делу:
– - Превосходно. Тогда вам нет необходимости стоять всё время, как истуканы, но помните, что ваша задача -- производить как можно меньше шума. Мисс Андерс, вы сможете поддерживать
– - Смогу. Кстати, а почему нельзя было мне сразу сказать, что мы поедем в Эйлсфорд? Почему вы целую неделю уверяли меня, что мы поедем в Кранли?
– - Потому что мы тебе не доверяем, -- любезно отозвалась Розмари, и Валери скорчила недовольную гримасу.
Остальные разбрелись, занимая свои места. Часть магов должна была следить за небольшой однополосной дорогой, отходившей от главного шоссе в сторону местной деревни. Я же заняла свою позицию -- пригорок у самого шоссе, с которого просматривался поворот с трассы на дорогу к Эйлсфорду. Это был единственный путь, по которому можно было попасть на нужное место, и колдун мог проехать только по нему. Технически я находилась от той лужайки дальше всех, но, наверное, это было неплохо, учитывая, что колдун вряд ли бы сдался без борьбы. Поднявшись наверх, я поступила так же, как обычно вели себя герои фильмов, когда сидели в засаде: расстелила куртку, легла на живот, чтобы меня нельзя было разглядеть с шоссе, и достала из рюкзака бинокль, мобильный телефон и рацию -- как выяснилось, маги пользовались теми же средствами связи, что и простые смертные. Алисия велела предупреждать о каждой машине, которая будет сворачивать, но особенно внимательно следить за фургонами или другим крупным транспортом: ведь колдун должен был привезти своих жертв сюда же...
Как легко можно было догадаться, сидеть в засаде оказалось на редкость скучным занятием, и профессионального филера из меня бы никогда не получилось. Подозрительные машины не выстраивались в очередь, и вообще ничего интересного не происходило. Часы тянулись непереносимо долго, потом для полного счастья зарядил мелкий противный дождик, и я грустно задалась вопросом, каковы мои шансы не подхватить пневмонию. Начало темнеть, я достала из рюкзака теплый свитер и шерстяные носки. Бинокль стал окончательно бесполезен, потому что тусклого света зажегшихся фонарей было недостаточно, чтобы что-то разглядеть. Несколько раз из темноты материализовывалась Валери, использовавшая на себе те же чары, что и на Рыцарях, с вопросом от Алисии, как у меня дела. Каждый раз я отправляла ее обратно с ответом, что у меня не происходит ничего нового.
В середине ночи, когда горячий чай в термосе подошел к концу и я окончательно продрогла, маги начали проявлять признаки беспокойства. Что-то было не так. Слишком спокойно. Никакого движения, никаких признаков, что этой ночью должно что-то произойти. Могла ли я что-то перепутать при расшифровке текста?.. Еще полчаса у меня ушло, чтобы воссоздать в памяти целиком ту главу в книге. Нет, ошибки не было. Я всё перевела правильно. Тогда что пошло не так? Где носит этого колдуна и его заложников? Рация все чаще оживала, передавая сперва недоуменные, а потом встревоженные реплики Рыцарей и магов. Один раз Алисия явилась ко мне лично, словно я нагло врала, что вижу перед собой лишь пустое шоссе, по которому ночью продолжали ездить машины, но почти никто не съезжал с него на нужном нам повороте.
Около шести утра, когда на горизонте забрезжили первые солнечные лучи, стало понятно, что ничего
Но додумать эту мысль я не успела: рация голосом Розмари велела мне спускаться вниз.
Мы снова собрались на том самом месте, где и должен был пройти ритуал. Бледная Валери сняла чары невидимости и слегка покачнулась -- удерживание их столько часов подряд, похоже, осушило ее силы. Под глазами появились синяки, и на фоне белой кожи и платиновых волос они казались особенно уродливыми. У остальных магов после бессонной ночи были красные глаза, и выглядели все уставшими и помятыми.
– - Майкл, вы не могли ошибиться насчет времени и места?
– - сухо спросила Алисия. Она выглядела не лучше остальных, но, судя по жесткому голосу, сил у нее еще было достаточно.
Майкл, изрядно растерявший весь свой лоск и неотразимость, бросил на меня быстрый взгляд, а потом покачал головой.
– - Маловероятно. Мы были уверены.
Алисия пожевала губами и медленно произнесла:
– - У меня есть всего два объяснения. Либо мы ошиблись местом, и тогда сегодня нас ждет очередной выпуск новостей с десятью трупами. Либо мы ошиблись временем, и ритуал пройдет позже. Второй вариант лично мне нравится больше, но...
– - Алисия!
– - вдруг позвал ее кто-то из Рыцарей, кто до этого обходил поляну по кругу, словно что-то разыскивал. Я узнала в нем того самого невзрачного человека, который умел отличать правду от лжи. Сейчас он внезапно лишился своей невозмутимости и стремительно приблизился к своей начальнице, протягивая ей сложенный отсыревший лист бумаги.
– - Где ты это взял?
– - Нашел под одним из булыжников.
Алисия развернула находку, пробежалась по нему глазами, и в следующий миг ее лицо стало страшным.
– - "Господа, я польщен вашим вниманием к моей скромной персоне и восхищен жаждой деятельности как доблестных Рыцарей, так и прочих магов. Искренне надеюсь, что вы быстро нашли мое послание и не провели всю ночь на улице, ожидая моего появления. Синоптики обещают ночью дождь", -- вслух прочитала она, и ее пальцы крепко сжались, яростно сминая лист, так что мне показалось, что он сейчас порвется.
Несколько секунд царила мертвая тишина. Где-то в ветвях деревьев радостно голосили птицы, встречая новый день.
– - Написано от руки?
– - наконец безучастно осведомился Маршалл.
– - Напечатано на компьютере. Почерк не опознать. Где ты нашел его?
– - обратилась она к Рыцарю.
– - Отведи меня туда. Живо!
Широким солдатским шагом она устремилась следом за своим помощником к камням, на ходу отдавая какие-то распоряжения. Алан не отставал от нее и громко что-то ей доказывал -- кажется, убеждал успокоиться и спокойно всё обдумать. Прочие Рыцари потянулись следом, Валери сделала несколько шагов в их сторону и, судя по выражению лица, с трудом сдерживала в себе желание расхохотаться.
– - Вот вам и объяснение, почему никто не появился, -- мрачно и в то же время задумчиво сказал Майкл.
– - Он знал о засаде. Знал, что мы будем его ждать.
– - Невозможно, -- энергично возразила ему Розмари.
– - Откуда он мог знать? В ковене никто не знал, даже эта мразь Чарльз. Рыцари держали всё в секрете, как и мы.
– - Валери не стала бы нас выдавать, потому что ей это невыгодно: Алан пообещал ей неприкосновенность, -- продолжил Майкл ее мысль и взглянул на меня.
– - Джейн, ты никому не говорила? Кому-нибудь из своих друзей или в "Обществе Искателей"? Джеку Милтону? Сестре?