Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Лика, — наконец сказала она.

— О, Огонёк! Это и правда ты! Я думала, что сплю! Я… я почувствовала тебя! — радостно подалась вперёд девушка, но тут же замерла, остановленная яростным рычанием тигра.

— Тихо, — ласково сказала Ранэис и вновь провела рукой по гладкой шерсти эльран. — Это друг.

А потом, не слушая мысленных негодующих криков супруга, легко спрыгнула на землю и одним плавным движением оказалась рядом с девушкой, чтобы в следующий момент обнять рыдающую вампиршу.

Но долго простоять так им не дали, потому что Кир, стоило его супруге оказаться на ногах, сменил ипостась и теперь стоял

позади неё и недовольно сверлил взглядом.

— Любимый, познакомься, это Лика, — представила она подругу. — Она заботилась обо мне, когда… когда было тяжело в том лагере.

Лика удивлённо посмотрела на Рэйс, но не стала никак комментировать её фразу. Она как никто другой знала, что рабовладельческий притон со всеми издевательствами и побоями, которые пришлось пережить обеим девушкам, назвать просто лагерем очень сложно. И "тяжело" там не было, там было "невыносимо"! Она ещё раз глянула на эльран, потом перевела взгляд на лицо Рэйс, где сейчас красовалась брачная метка, выставленная напоказ по причине собранных в высокий хвост волос, чтобы те не мешали ни во время бега, ни во время сражения. И то, как этот мужчина смотрел на Рэйс… Лика радостно улыбнулась, ведь желала Огоньку только счастья. Особенно после того, как та её спасла и освободила.

— Лика, а это…

— Владыка, я знаю, — кивнула она. — И хочу сразу заверить, что не имею никаких злых намерений против Огонька. Она спасла мне жизнь, и я готова за неё отдать свою.

— Даже не обсуждается, Лика. Ты мне ничего не должна! — немного зло и отрывисто произнесла Рэйс.

Но на её слова никто не обратил внимания, потому что остальные присутствующие здесь прекрасно понимали, что долг жизни, и в случае с Ликой ещё и долг крови, в своё время напомнит о себе. Рэйс стала для этой вампирши не просто подругой, спасшей её жизнь, а настоящей кровной сестрой. Хотя ритуал и не был завершён, Лика ощущала её, как саму себя. Она сразу почувствовала её, как только та оказалась в черте леса, и именно поэтому вышла из пещеры — хотела побежать навстречу. Но Рэйс сама пришла к ней.

— Спасибо за подарок, Огонёк, — сказала, наконец, Лика и достала подвеску из-за ворота платья. — Он много значит для меня…

— Ерунда, — отмахнулась офицер МакВарран. — И зови меня Рэйс. Это моё имя.

— С радостью, Рэйс, — с серьёзным выражением лица ответила вампирша, словно только что принесла какую-то клятву. Хотя, по сути, так оно и было — истинное имя существа очень ценно. — А моё истинное имя — Кали. Лика, как ты поняла, не имеющее надо мной власти прозвище.

— Кали… — улыбнулась Ранэис. — Тебе очень идёт это имя. И мне безумно приятно, что ты доверяешь мне.

— Это больше, чем доверие, родная, — наконец подал голос Киртьян, приобнимая супругу за талию и, как бы ненароком прикрывая ладонями её ещё плоский животик. — Она вверила тебе власть над собой. Как и ты ей.

— А ты? — усмехнулась девушка. — Ты же мне тоже назвался истинным именем? Значит, я имею власть и над тобой?

— Она у тебя была с момента нашего первого поцелуя, драгоценная моя, — улыбнулся он в ответ и чуть сильнее обнял её за талию. — А теперь она абсолютная. Но, что касается имени, оно не истинное. У меня оно другое. И прежде, чем ты начнёшь возмущаться, я скажу, что ты его слышала, но не помнишь. Я назвал его тебе в нашу первую ночь, и с радостью повторю позже.

Ранэис

поняла, что на данный момент обсуждение стоит закончить, поэтому переключила всё своё внимание на Лику. А девушка, словно, ждала этого — тут же улыбнулась и приглашающе взмахнула рукой, предлагая последовать за ней.

— Твоё приглашение, как нельзя, кстати, — улыбнулась офицер МакВарран. — Мы тут попали в передрягу и нам необходимо немного переждать погоню.

— Погоню? — нахмурилась девушка. — Вы не пострадали? Кто вас преследует?

— Не знаю. И нет, мы не пострадали.

— Что ж, тогда можете оставаться здесь столько, сколько потребуется. Только у меня сейчас ещё гости. Точнее, раненый… если можно так сказать. Я нашла его в лесу. Но он странно себя ведёт, — сказала она, проходя вглубь пещеры естественного происхождения. — Вы, главное, не переживайте. Он уже адекватен. Но всё равно, что-то с ним не так.

— Это Борг? — спросила Рэйс, в которой уже включился режим "доктора", стоило ей только услышать слово "раненый".

— Нет. Это ещё один вампир. Я не знаю, как он здесь оказался и что с ним, но сейчас ему значительно лучше. А Борг на охоте сейчас.

— А что странного на твой взгляд с ним происходит?

— Он был словно зверь — дикий. И когда мне удалось его напоить своей кровью, едва не умер… Мы, конечно, не особо практикуем употребление крови вампиров, но он был в том состоянии, когда животная кровь не помогла бы. Вот и пришлось поить своей. Но я никогда не слышала, чтобы на кровь сородича была такая бешеная реакция. Его трясло и выкручивало так, словно он выпил кислоту. А потом вообще погрузился в какое-то оцепенение на несколько недель. Я уже думала, что не выживет. Но буквально недавно он пришёл в себя и вёл себя вполне осмысленно. Если не считать его внешнего вида и периодов, когда вновь впадает в это оцепенение, то с ним всё уже нормально, — рассказывала она, пока они шли по извилистым проходам к месту обитания девушки.

Ранэис представить не могла, что заставило Лику поселиться здесь, да ещё и решиться на исследование этих проходов. Ладно бы она — боевой офицер привычный ко многому, но Лика… Хотя, пора бы уже перестать судить о зельмарийцах с точки зрения жителя ГС. У них совершенно другой менталитет, но это не значит, что во всём остальном они тоже кардинально отличаются. То же любопытство, логика и элементарное чутьё могли подсказать вампирше правильное решение относительно данного места обитания.

Офицер МакВарран как раз хотела поинтересоваться, знает ли подруга об особенностях выбранной ею пещеры, когда проход резко превратился в очень просторную и довольно обжитую пещеру. Что странно, учитывая, что Лика находится тут не так давно. А потом её внимание привлекло шевеление у дальней стены пещеры и организм среагировал сам, опознав угрозу.

Ранэис отпрыгнула назад так, словно впереди её ожидали чертоги Аида, хотя в какой-то мере так и было. Мало того, что она узнала существо, с которым столкнулась после попадания в воронку стационарного телепорта, так ещё и по недавно виденным противникам поняла, что он заражён вирусом Аида! Магический щит появился перед ней раньше, чем мысль о нём успела сформироваться, а тело само перетекло в боевую стойку. Рядом среагировал Кир, полутрансформировавшись в зверя и закрыв супругу собой. По пещере поползло его грозное рычание.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год