Путь к мести
Шрифт:
… Когда способность мыслить и осознавать вернулась к ней, Шерри все еще находилась во тьме. Она чувствовала, что на ней по-прежнему нет одежды, и поверхность, на которой она лежала, холодит. Думая о том, где она очутилась, девочка решила посмотреть, что находится впереди. Но, поднявшись на ноги и сделав шаг, поняла, что ее запястья что-то держит. Шерри исследовала на ощупь непонятную помеху, и поняла - ее держат оковы и цепи. Неужели она попала в ад?
Эта мысль была для Шерри неожиданной - раньше девочка не думала всерьез
Чувства страха и беспомощности заглушила решимость выбраться отсюда. Шерри пошла вперед, надеясь на то, что цепи здесь не такие прочные, как в реальном мире. Через несколько шагов она была вынуждена остановиться - цепи не давали ей идти дальше, натянувшись, и Шерри решила пойти обратно. Сделав пятый по счету шаг, девочка чуть не врезалась в стену, случайно вытянув руку вперед. Значит, она в замкнутом пространстве, которое стало ее тюрьмой. И наверняка ей придется страдать, вот только думать о том, что за страдания ей уготованы, Шерри совсем не хотелось.
Она села возле стены, и обхватила колени руками - ей уже было зябко, а в этой позе стало чуть теплее. Девочка вернулась мысленно к встрече с врагом, и неудавшейся мести. Похоже, враг предугадал, что она попытается отомстить, и специально приказал ей распустить волосы - ведь только в них она могла спрятать какое-то оружие. Ее план провалился, она мертва, и уже не сможет отомстить врагу. Но если это и правда ад, то за что она сюда попала? За планы мести и неудавшуюся попытку реализовать их? Шерри думала, что нужно совершить более тяжкое злодеяние, чтобы после смерти попасть в ад. Может, она это узнает? А, может, так и будет гадать о причине этого, пока не оставит мысли об этом…
Ее раздумья прервал какой-то звук, что раздался за пределами ее тюрьмы. Шерри напряглась, ожидая, что же будет дальше. Звук стал громче, и девочка поняла, что он похож на скрип ключа, открывающего дверь. А через пару мгновений увидела, как тьма рассеялась - впереди образовался квадрат неяркого света, и на его фоне виднелась фигура человека. Вошедший в тюрьму девочки сделал еще пару шагов, и Шерри пораженно ахнула, узнав владельца борделя.
– Вы… что вы здесь делаете?- спросила она прерывающимся от испуга голосом,- как оказались здесь?
– Твоя темница находится в помещении, которое принадлежит мне,- отозвался мужчина холодно,- я хозяин здесь, как и в борделе, и могу приходить, и уходить, когда захочу.
“Он говорит о понятиях реального мира,- подумала Шерри,- значит, я почему-то не умерла, и сейчас целиком в его власти.”
От этой мысли девочка почувствовала еще больший страх, и даже не обрадовалась тому, что она не в аду.
– Почему я не умерла?- спросила она, озвучив вопрос, который волновал ее больше всего,- вы сказали, что убьете меня!
Ее тюремщик помедлил, прежде чем сказать:
– Твоя наглая выходка разозлила меня настолько, что я готов был задушить тебя. Но если бы я так сделал, то уже не смог бы развлечься с тобой - а
“Это место хуже ада,- подумала Шерри, оцепенев от ужаса, в который ее повергли только что услышанные слова,- враг будет мучить меня, как и его дружки, и после долгих мучений я все-таки умру”.
– Наверняка, сейчас ты жалеешь, что замыслила мстить мне,- заговорил ее враг вновь, с нехорошей усмешкой,- если бы тогда ты обслужила меня, как я этого хотел, то после снова вернулась бы к привычной жизни, проводя время в обществе подружек и того заботливого клиента. Но вместо этого тебе придется ублажать многих мужчин, и терпеть немало боли…
– Я не жалею, что решила мстить тебе,- прервала его Шерри, чувствуя сильный гнев в душе,- и сколько бы ты и другие мужчины не мучили меня, я не скажу, что жалею об этом. Я жалею только о том, что месть не удалась.
Мужчина перестал ухмыляться, и теперь с холодной яростью смотрел на девочку.
– Ты ведешь себя слишком нагло и храбро для девчонки, закованной в цепи,- прошипел он,- не забывай - от меня зависит, какие именно мучения тебе уготованы. Я заставлю тебя пожалеть об этих словах, и начну прямо сейчас.
Он размашистым шагом подошел к стене, возле которой сидела Шерри, и отсоединил цепи от скоб в стене. А потом, взяв рукой за цепи в тех местах, где они переходили в оковы, грубо дернул - так, что Шерри упала, почувствовав боль в запястьях.
– Вставай,- приказал ей враг,- и побыстрее.
Шерри поднялась на ноги, и, подчиняясь движениям мужчины, что тянул ее за цепи вперед, пошла к двери темницы. Когда она покинула свою темницу, то увидела, что очутилась в комнате куда просторнее, хоть и скудно освещенной - углы комнаты скрадывал полумрак. Ближе к дальней стене пол и потолок соединял, как колонна, столб, выглядящий металлическим. А в боковых стенах девочка увидела скобы для цепей.
Когда она дошла до середины, владелец борделя грубым ударом заставил Шерри опуститься на колени. А потом приковал обе цепи к скобам в стенах - так, что руки девочки оказались разведены в стороны.
– Теперь ты не сможешь сопротивляться,- произнес мужчина с мрачным удовлетворением, расстегивая ремень брюк,- и будешь удовлетворять меня так, как я захочу.
Он снял брюки и трусы, и Шерри увидела вновь его член, который вызвал у нее отвращение. Она попыталась отодвинуться назад, но не получилось - цепи были натянуты до предела, и она только причинила себе боль. А враг уже начал попытки запихнуть свой член в ее рот - девочка мотала головой, сопротивляясь. Но не долго - рука мужчины вцепилась в ее подбородок, и заставила Шерри открыть рот. А секундой позже в нем оказался член врага.