Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь Кочегара I
Шрифт:

Присмотревшись, я понял, что это стоявшая только что рядом Сати решила вступить в игру и переместилась поближе к стражам.

— Хм, и ты не будешь ему помогать?

— Уверена, господин Кон желает дать отпор самостоятельно.

— Тогда я принимаю твою ставку, сестра!

Вот зараза. То ли испытывает меня на прочность, то ли просто наслаждается моими страданиями. Люди Чена достали ножи и мечи. Парочка даже нацепила на руку нечто вроде баклера — небольшого щита. Почти как у меня. Фуньтик решил, что тянуть больше смысла нет.

— Переломайте ему

обе ноги! — рявкнул главарь и бросился вперед.

Том первый. Глава 22

Его клинок осветился черным пламенем и направился на меня сбоку. Я принял меч на щит, но духовный огонь усилил напор. В щит будто таран врезался. Меня отбросило назад и ударило о стену здания. Однако я быстро очухался, перекатился в сторону и поднялся на ноги, направив немного духовного огня в кочергу.

— Получи! — несся на меня головорез.

Я отскочил вбок, уклонившись от мачете. После чего поднял свое орудие. Кочерга со свистом рассекла воздух. Бам-бамс! Две смачные оплеухи с разных сторон заставили противника рухнуть на землю. Нанести более серьезные повреждения мне не дали: желающих посоревноваться со мной было еще много. Я отмахнулся кочергой от летящего прямо в голову клинка и ушел в сторону. Сражаться сразу против пятерых противников, пускай они и ниже ступенью, было непросто.

Я перебежал через улицу и ловко запрыгнул в чью-то телегу. Затем забрался на высокий борт и прыгнул на крышу ближайшего невысокого здания. Кое-как мне удалось зацепиться и подтянуть свое тело наверх.

— Трусливый Ублюдок Ли, слезай вниз!

— Это я-то трусливый? Разве я нападаю впятером на одного?

— Лезьте наверх, идиоты!

Первый попробовавший провернуть тот же трюк и забраться через телегу получил в лицо прочной подошвой сандалий, после чего с криком рухнул вниз.

— Обходите, оболтусы!

Крыша дома была невысокой, поэтому забраться на нее было не так сложно. Я решил принять бой здесь, благо противникам не напасть сразу с нескольких сторон. Первый забравшийся наверх получил кочергой прямо по кумполу и отправился в беспамятство, рухнув на черепичную крышу. Второй смог среагировать и выставить свой небольшой щит, после чего принялся агрессивно махать мачете. Сзади подходили новые враги, поэтому я принял решение форсировать события.

Наклонившись, я ударил концом кочерги в ногу и смог пробить плоть несмотря на то, что сгиб не был заточен так уж остро. Дошло аж до кости. Противник истошно завопил и упал на крышу. Я развернулся и встретил следующих: шепелявого и плечистого коротышку. Беззубый наступал крайне осторожно, а вот коренастый бросился вперед с диким криком. Его удар шел с правого фланга, поэтому я принял его на кочергу. Гарда легко блокировала удар, меч на какое-то время застрял в зубцах. Мне хватило этих мгновений, чтобы сблизиться и врезать по здоровяку щитом. Враг отступил и лишился равновесия, во только довершить начатое мне не дали.

Шепелявый бросился на защиту

товарища, но мелькнувшая кочерга встала на его пути. Сгиб орудия снова воткнулся в рот. Брызнула кровь, полетели оставшиеся зубы. Противник рухнул на крышу и забился в истерике:

— Мои фупы!

Коротыш напал снова, и на этот раз он действовал более умело. Я не смог поймать его клинок в ловушку. Мужчина немного умел фехтовать и держать дистанцию, у меня не получалось его подловить. Тогда я просто направил значительное количество духовного огня через кочергу и ударил по щиту со всей силы. Здоровяк покатился по крыше и свалился на улицу со смачным звуком.

— Что ж, вот мы и остались с тобой один на один, — произнес забравшийся на крышу Фунь. — Я буду тем, кто одолеет Ублюдка Ли в честном бою и прославлюсь на весь Шейчжоу!

— Честный бой, ага, — буркнул я, утирая выступивший пот.

Руки и ноги подрагивали от напряжения. Духовного огня пришлось потратить уже немало. Так что вступал в сражение я явно не в полной кондиции. Но отступать мне было нельзя. Пока есть силы, я буду сражаться! Ведь если единожды оступишься, тебя сразу растопчут. Закон этот работал во всех мирах.

— Нападай, Фуньтик! — пригласил я, махнув кочергой.

Противник не имел щита, однако двойной хват позволял наносить ему мощные удары и быстрее менять траекторию атаки. Сталь мелькала в воздухе, удары обрушивались на мой бедный щит. Фунь использовал духовный огонь, отчего его атаки становились поистине сногсшибательными. Мне приходилось летать по крыше и спешно подниматься на ноги, быстро парируя новые нападки. Я попытался достать его кочергой, используя ее скоростной бонус, но противник ловко уходил или принимал на свой меч. Фальшион Фуня был более прочным, чем оружие разбойника, так что сломать его не представлялось возможным.

Духовный огонь подходил к концу, как и физические силы. Схватка изрядно вымотала меня. Фунь также начал сдавать, но запас у него был более солидный. Пока я летал по крыше, мне пришла в голову одна идея, на которую я и решил поставить все свои оставшиеся силы.

Сделав обманное движение, я направил Кочергу Мимолетной Оплеухи вниз и ударил по не слишком прочной черепице под ногами Фуня. Обожженная черепица лопнула вместе с одной из деревянных балок, и Фунь полетел вниз. Мне чудом удалось закрепиться и не свалиться следом.

Затем я поднялся на ноги и подошел к краю крыши. Внизу находились раненые бандиты и немногочисленные зрители.

— Знайте: Ли Кон Чай без боя не сдается! До скорых встреч!

Я решил не дожидаться, пока головорезы перегруппируются и направился по крыше к противоположной части здания. Затем спрыгнул вниз и скорым шагом двинулся прочь по затемненной улочке. Я постоянно оборачивался назад и внимательно глядел по сторонам, однако меня никто не преследовал. Вскоре Шейчжоу остался позади, и я вздохнул спокойнее. Спустя некоторое время меня догнала Сати. Девушка остановилась на своем любимом расстоянии: чуть сзади и сбоку, и быстро подстроилась под мой шаг.

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11