Путь наложницы

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Глава 1

Я облизала пересохшие губы, вглядываясь в экран телефона. На нём замерцала надпись: «Вы стоите перед дверью принца Жэнь Хэ».

А дальше два варианта ответа: «Уйти» и «Постучаться (-50 лепестков лотоса)».

Какое «уйти»?! Я две недели обхаживала этого красавчика в игре «Путь наложницы”, выжимала из себя виртуальные миловидность и изящество, тратила деньги на донат, чтобы попасть во дворец, и вот, когда цель так близка, они опять просят лепестки лотоса?! Что за вымогательство!

Создатели игры, чтоб вам икалось до конца времён!

Ворча под нос проклятия, я ткнула на кнопку «Постучаться». Экран мигнул, но романтическая сцена не началась. Вместо этого появилась зловещая строка: «Недостаточно лепестков лотоса. Желаете пополнить запас через магазин?»

Мои глаза округлились, а пальцы сжали телефон так, будто хотели сломать его. Опять платить?! Да у меня вся стипендия за два дня кончилась, всё на эту игру ушло!

Я пыталась дышать глубже, чтобы не сорваться и не заорать, но тут телефон выскользнул из рук и с глухим стуком упал на пол.

Наклонившись, подняла…

Трещина. Тонкая, но проходящая через весь экран. Что за невезение?

И тут мой взгляд зацепился за внезапно всплывшее окно: «Только сегодня! Получите +1000 лепестков лотоса! 100% скидка!»

Сердце забилось быстрее. Стопроцентная скидка? Неужели хоть раз мне улыбнулась удача? Я быстро нажала на предложение. На разбитом экране всплыл какой-то текст, длинный, скучный. Пользовательское соглашение? Кто их читает?

Я быстро пролистала текст до конца и поставила галочку, не глядя.

Ещё одно нажатие, и – кап!

Что-то упало на экран. Это была капля крови. Моя кровь из носа. С чего вдруг? Неужели нервы настолько сдали? Я утерла нос, но тут закружилась голова, в глазах поплыло, я почувствовала, как мир вокруг исчезает.

***

Очнулась от яркого света и прохладного ветра. Поднялась на локтях и огляделась.

Передо мной стоял маленький дом с изогнутой крышей с приподнятыми вверх краями, построенный из старого, обветшалого дерева. Окна были затянуты треснувшей бумагой вместо стекла. На террасе висели красные фонарики, но их ткань давно выцвела и порвалась. Возле дома лежала куча хвороста, словно кто-то не нашёл сил или желания его убрать. Двор запущен, покрыт остатками гравия, который когда-то, возможно, был частью ухоженной дорожки.

Я моргнула, и перед моими глазами всплыл экран, но уже не телефона – он висел прямо в воздухе, яркий, переливающийся. На нём радостно мигала надпись:

«Добро пожаловать в игру «Путь наложницы»!»

Это что такое, галлюцинации? Переиграла до такого состояния, что крыша поехала?

Страха не было, только непонимание и легкое волнение. Такое, какое бывает всякий раз, когда оказываешься на новом месте. Не более того. Я вертела головой, осматриваясь вокруг. Кругом – ни единой живой души. Ну да, это мои личные глюки же. Откуда в них взяться чужим людям?

Вообще-то я трижды видела вступление к игре, никогда не пропускала его. Некоторые моменты могла бы даже пересказать по памяти, но это ведь было понарошку. А сейчас…

Что происходит сейчас, я не смогла себе объяснить. Разум отказывался

соглашаться с тем, что я… что… взаправду попала в любимую игру?!

Ладно. Разбираться будем по ходу дела. Не надо раньше времени паниковать.

Правда же? Не надо? Или уже можно начинать?

Что-что, а сюжет я знаю неплохо. Сейчас мне расскажут, как Ми Лань оказалась в… да в полной заднице она оказалась, чего уж манерничать.

Я вздохнула и сделала шаг вперед.

Ноги сами собой понесли меня внутрь ветхого домика. Это было странное ощущение, словно ты бежишь с горки, вроде бы и владеешь своим телом, но остановиться всё равно не можешь – продолжаешь бежать.

Тяжелая дверь отворилась с глухим скрипом. Внутри пахло древесной пылью и старым лаком. Скромная обстановка: низкий столик, пара табуретов, ширма с облезшей росписью журавлей. На стене висел потускневший свиток с каллиграфией.

Посреди комнаты стояли два кресла. В одном из них сидел мужчина в скромном черном ханьфу. Измученное лицо с глубокими морщинами на лбу и у глаз выдавало, что он занят тяжелым трудом.

Так, всё ясно, это мой «отец», Ми Вань, я его про себя всегда дедом Ваней называла. Ух, сколько крови мне этот дед выпил в игре!

– Лань-эр, вот и ты, дочь моя! – воскликнул он, заламывая руки. – Познакомься, это достопочтенный Су, сегодня я заключил с ним брачный контракт о вашей помолвке.

Так, язык я их понимаю. Уже неплохо. А то попала бы в неловкую ситуацию, если бы оказалось, что они говорят на каком-нибудь древнем азиатском, а у меня ни переводчика, ни смартфона.

Я перевела взгляд на того, кто занимал второе кресло. В игре Су был нарисован донельзя отвратительным старикашкой. Тут он выглядел даже хуже. Толстое лицо с блестящей кожей и масляными губами, маленькие бегающие глазки, похотливо меня осматривающие. И всё это на фоне расшитой золотыми нитями голубой одежды, смотрящейся на нем как камзол на свинье.

– Рад познакомиться с тобой, Ми Лань, – кивнул он мне. – Я передам даты нашего рождения предсказателям, и они подберут подходящую дату свадьбы.

«Да пошел ты, мерзкий старикашка!» – хотела было ответить я, но губы не слушались. Ноги не желали сходить с места. Всё, что я могла, это благопристойно молчать и пялиться по сторонам.

В смысле, я даже говорить не могу, когда захочу?!

Эта галлюцинация мне нравилась всё меньше и меньше. Здесь есть кнопка «выход”?

Су Мин поднялся с кресла, разгладил складки своей вычурной одежды.

– Ми Лань, ты очаровательна, – протянул он голосом, от которого внутри всё сжалось. – Наложница, что украсит мой дом, истинная благодать. Мы будем счастливы.

Он повернулся к отцу, слегка поклонился и добавил:

– Я пришлю своих людей с подарками для вашей семьи. О свадебных приготовлениях мы поговорим позже.

Мой «отец» поспешно поклонился в ответ, его движения были напряженными.

– Благодарю вас, достопочтенный Су. Мы с нетерпением будем ждать вестей.

Старикан напоследок смерил меня отвратительно похабным взглядом, словно мысленно уже раздевал, и неспешно направился к выходу. Дверь закрылась с глухим стуком, оставляя меня с Ванем наедине.

Комментарии:
Популярные книги

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Пиратский граф

Распопов Дмитрий Викторович
3. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Пиратский граф

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Бригадир

Вязовский Алексей
1. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Бригадир

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь