Путь Святозара
Шрифт:
— Скажи, отец, — обратился к нему Керк, — Я могу тебе рассказать об испытании.
Правитель посмотрел на сына и убрал со лба упавшую на него прядь волос, и, взяв в руки сухую ветку начал ее ломать, и подкидывать сломанные части в костер. Затянувшееся молчание, через некоторое время прервал Керк, подумав, что отец, верно, не правильно его понял и повторил свой вопрос:
— Отец, я могу поговорить с тобой об испытании? Я не буду рассказывать тебе о трудностях, кото-рые преодолел, но мне нужно рассказать тебе об одной встрече.
Керк замолчал
— Вообще-то об испытании не принято рассказывать, — несколько недовольным голосом ответил отец, но помолчав, добавил, — Однако если тебя, что-то тревожит… Тогда, я выслушаю тебя.
— Нет, это совсем не то, что ты думаешь, отец, — поспешил сказать Керк и остановился, подбирая слова, а затем продолжил, — Просто во время моего испытания в лесу, я встретил Бабу Ягу.
— Бабу Ягу!? — переспросил правитель, и бросив удивленный взгляд на сына поинтересовался, — Разве- это не поверье?
— Нет, отец, это не поверье. Она на самом деле живой человек. Вот уже много лет она живет в Сумрачном лесу. Моя тропа привела к ее избе. Ты знаешь отец, она совсем не такая, как ее описывают. Это очень добрый и светлый человек. И она такая красивая, даже сейчас в старости. Когда я уходил от нее, она помогла мне. Если бы не ее помощь, я бы провалил испытание, — Керк замолчал, и посмотрев на правителя, спросил, — Скажи, отец, ты не знал, что испытание может пройти только юноша с восурским именем?
Керк увидел, как побледнело лицо отца, капельки пота выступили на лбу, он смахнул их рукой, и добавил срывающимся голосом:
— С восурским именем!? Нет, сын, я этого не знал.
— Я так и думал, — продолжил Керк, — Баба Яга посоветовала мне выбрать имя, и только благодаря этому я пришел с древком.
Керк видел, как опечалился правитель, он опустил голову на грудь и наверно в этот момент подумал об Эрихе, которому не повезет, так как Керку. Ушедший в свои мысли отец молчал, а потом вдруг спохватился, и подняв голову посмотрел на Керка:
— Значит, ты, выбрал себе имя сам?
— Да, отец, мне пришлось. Но прежде, чем я его назову, мне хотелось бы узнать, какое имя ты бы выбрал для меня.
Лицо правителя посветлело, морщинка между бровей разгладилась и он, улыбнувшись, сказал:
— В нашем роду принято давать первенцам имена Лучезар и Ярил, но я хотел выбрать тебе имя Горислав, что значит горящий во славе.
— Хорошее имя — Горислав, красивое и сильное, — негромко заметил Керк, и глянув прямо в зеле-ные отцовские глаза, добавил, — Но я отец выбрал другое имя. Теперь мое имя Святозар, что зна-чит…
Но правитель договорил за Керка:
— Озаряющий светом…. Это имя еще лучше того, что я выбрал для тебя, сын. А ты знаешь, что имя Святозар, это имя далекого предка Богомудра, а значит и нашего предка. Святозар по преданию был первым правителем восурского народа. Ты выбрал себе доброе имя Керк, вернее Святозар, — добавил отец и потрепал сына по волосам.
Керк был потрясен и какое-то время молчал, обдумывая сказанное отцом. Значит вот почему,
— Ну, что ж, Святозар, теперь только так я буду звать тебя, я очень за тебя рад, — и похлопав Керка по спине, продолжил, — Но теперь ты должен отдохнуть, ведь у тебя был очень долгий и тяжелый путь, — правитель поднялся, собираясь уходить, и чуть тише добавил, — Ложись, сын и поспи.
— Хорошо, отец, — ответил Керк вслед уходящему отцу, и поправив плащ на котором сидел, поло-жил под голову заплечный мешок, да лег отдыхать, ведь впереди, знал он, будет еще тяжелая ночь.
Керк проснулся ближе к вечеру, потянулся и сел, оглядевшись. Около костра сидел Дубыня, он глянул, на пробудившегося Керка и спросил:
— Ну, что хорошо отдохнул, Керк? — и подоброму глянув, добавил, — Или тебя Святозаром кличить.?
— А, как хочешь, так и зови Дубыня, я, если честно сказать, к новому имени еще не привык, — отве-тил Керк и замолчал.
Дубыня вздохнул и продолжил:
— Мне больше Святозар нравится, это наше восурское имя, оно такое светлое и чистое, его даже произносить приятно. А, Керк, ну, что такое Керк, сразу и не поймешь каков человек, который носит это имя. Нет, — подумав, протянул Дубыня, — Я буду звать тебя Святозаром. — Дубыня немного помолчал, и кивнув в сторону леса, сказал, — Правитель с Храбром возвращаются. Правитель уже не верит, что Эрих вернется с древком, — затем Дубыня немного понизил голос и спросил Керка, — А, ты, Эриха там не видел?
Керк обернулся в ту сторону, которую указал Дубыня, и увидел, что отец и наставник действи-тельно идут со стороны леса. Так и не ответив на вопрос Дубыни, Керк лишь отрицательно пока-чал головой, и тихо спросил:
— Они, что по краю леса прошли?
— Да, вроде того, — нехотя ответил Дубыня, — Наверно звали его, может он на зов окликнится, правитель тревожится за Эриха, он должен был уже выйти. Охо-хо. Ну, а ты, что есть будешь?
Керк согласно кивнул, и принялся за поданную Дубыней еду. Теперь Керк ел не торопясь, глядя на возвращающихся отца и Храбра, мысленно успокаивая отца. С конной поездки вернулись дру-жинники отца и брат. Тур бросил поводья, спрыгнул с коня, и, подбежав к Керку, сел рядом.
— Керк, — обратился к нему Тур, — А, отец, рассказал нам, что ты выбрал себе имя, наше восурское — Святозар. Так, что я тебя теперь буду звать Святозар, — и полез в мису брата, за большим куском мяса.
— Хорошо, Тур, зови меня Святозаром, — улыбнулся брату Керк.
Дубыня заметив, как Тур забрал мясо у брата, передал ему другую мису, и добавил:
— Ты к брату, то в мису не лезь. Ешь вон, со своей, да ложись отдыхать, солнце уже низко.
Когда Керк и Тур поели, подошли отец с наставником. Керк посмотрел на лицо отца и увидел там тревогу и печаль, однако взглянув на сыновей, правитель ласково им улыбнулся и пошел к соседнему костру, сел около него и уставился на лес.