Путь в ад
Шрифт:
Горилла вынул десятидолларовый банкнот. Китаец радостно схватил деньги и исчез, не простившись. Джонс вернулся к машине, держа руку на рукоятке кольта.
Десять минут спустя он был у Телеграф Хилла. Ему открыл Милтон. Джонс протянул пакет Малко, тот передал его Чу.
Старик очень осторожно открыл пакет. В пакете была старая заржавленная консервная банка, из которой он достал обернутый в бумагу черный слиток. Он развернул бумагу и поднес слиток к носу. Долго его нюхал, и лицо его выражало удовлетворение.
— Очень
— Еще повезло, — сказал Джонс. — Я бы ни за что не пошел его менять.
Пора было уходить, но Малко решил, что предосторожность не помешает. Он снял трубку и позвонил Ричарду Худу:
— Пришлите нам две патрульных машины, — попросил он. — Нам надо перевезти нечто более ценное, чем все золото Форт-Нокса… Может быть, это будет концом наших и ваших проблем.
— Машины будут через десять минут, — сказал шеф полиции.
Через некоторое время обе машины были на месте. Малко попросил их охранять «форд».
— Если заметите что-нибудь подозрительное, — сказал он, — сразу стреляйте.
Сержант, севший рядом с шофером, снял оружие, висевшее на щитке приборов.
Чу с достоинством сел в машину, Малко рядом с ним.
По дороге ничего не произошло. Чтобы не привлекать внимания, они поднялись в отель из гаража. Полицейские остались на вахте в коридоре, у одного из них было оружие. Другая патрульная машина все время объезжала здание.
Сначала Чу бродил, как неприкаянный, по номеру-люксу, затем устроился на ковре, обложившись подушками. Достал свой поднос с опиумом и стал курить, охраняемый полицией Сан-Франциско…
Малко сгорал от нетерпения. Он был уверен, что у китайца есть ответ на все загадки. Нужно сохранить ему жизнь еще на несколько часов. Старик находился в комнате Малко, в соседних комнатах — Джонс и Милтон. Напротив ни одного здания, только небо.
В дверь постучали. Джонс пошел открывать, прикрыв кольт салфеткой.
В приоткрытую дверь просунулась красная рожа полицейского-ирландца. Он сопровождал запыхавшегося китайского мальчика, держащего в руках огромный поднос, накрытый металлической крышкой.
— Ты проверил, что там?
— Не… — глупо ответил полицейский.
Горилла выскочил сам и резко вытолкнул мальчика с ношей в коридор, затем снял крышку с подноса.
Он увидел великолепную утку, несколько тарелок, чайник и лепешки.
— Хорошо. Входи.
Маленький китаец торжественно переступил порог и поставил поднос на большой стол перед Малко и Чу. Театральным жестом он снял крышку и пронзительным голосом сказал несколько слов по-китайски. Чу склонил голову, пуская слюну.
— Что он говорит? — спросил Малко.
— Он говорит, что его хозяин приготовил ее, как если бы это было последнее блюдо, которое я съем на этой земле… Простая формула вежливости.
Под подозрительным взглядом Джонса мальчик вынул из
Когда не осталось ни миллиметра кожицы, он поставил перед Чу блюдо, затем блюдце с соусом, тарелку с зеленью и лепешками, и лишь после этого убрал поднос со стола.
Чу с жадностью взял лепешку, положил на нее несколько кусочков кожицы, полил соусом, добавил зелени и сунул в рот. Тщательно прожевав все это, он с наслаждением отрыгнул.
Остолбеневшие гориллы смотрели на него.
— Разве едят только кожу? — разочарованно спросили они.
— Да, — ответил Малко. — Это — изысканное блюдо. Мясо отдают слугам…
В тот же момент Чу пригласил их жестом отведать мясо.
Малко вежливо отказался. Он устроился в комнате Джонса. Брабек не осмеливался попросить, но ему очень хотелось попробовать кусочек кожи. Он крутился вокруг китайца.
Через пять минут он подошел к Малко с жирными руками и счастливым видом. Китаец оказался великодушным. Чу доедал последние куски лакированной кожи, запивая ее зеленым чаем.
После этого он с удовлетворением икнул, встал и заковылял к Малко.
— Мне кажется, я смогу закончить работу к четырем часам, — сказал он. — Я ее уже в основном сделал.
По коридору с ружьем на плече прогуливался полицейский, присланный Худом. Джонс и Брабек были в соседних комнатах.
Малко созерцал панорамный снимок своего замка, держа в руке рюмку водки, а затем решил нарисовать камин для столовой.
Он рисовал, когда в двери появился Чу.
— Мне кажется, я нашел, — сказал он.
Малко просиял. Наконец он получит ответ и узнает секрет документа, стоившего жизни стольким людям.
— Я слушаю вас, — сказал он, приглашая китайца сесть.
Оба гориллы затаили дыхание, с почтением глядя на кипу листов в желтой руке Чу.
— Как я вам уже говорил, это было очень трудно. Вы уже слышали о Триаде?
Малко слышал об этом древнем китайском тайном обществе, известном своими преступлениями. Но Малко не знал, что стало с этим обществом при коммунизме.
— Власти всегда преследовали Триаду, — продолжал Чу, сделав глоток чая. — Члены этого общества разработали очень сложную систему кодирования для передачи информации. Это очень, очень сложно. Прежде всего есть шифр для чтения знаков. Смотрите.
Он взял документ и указал Малко на буквы.
— Смотрите, буквы в четырех углах следует читать по диагонали. Они дают шифр. Другие буквы берутся из центра и поворачиваются в направлении, обратном движению солнца. До сих пор все очень просто. Однако, если вы вздумаете переводить эти слова, то это вам ничего не даст. Именно в этом мне помогли мои знания о почтенном тайном обществе…