Путь в Бездну 1-3
Шрифт:
— Тогда это большой минус, заклятия не истощают силы.
— Нечистая аура по своей силе не уступит чарам восьмого круга, но при этом может выдержать больше атакующих заклятий. Кроме того, это зависит от силы демона, у балоров она ещё сильнее.
— Как мне призвать её, научи ей пользоваться.
— Это нетрудно и напоминает то, как вы вызываете пламя вокруг тела, просто обращаясь к ярости в своей душе. Но теперь обратитесь к другому источнику, закройте глаза и попробуйте увидеть тьму в своём сердце, душе, представьте, как она окружает ваше тело, защищая от заклятий и прочих опасностей.
Поначалу
— Прекрасно, повелитель, ваша аура очень сильна.
— Когда я призывал пламя, оно тоже разрушало большинство заклятий и чар, в чём отличие от этой способности?
— Ваш огонь — больше атакующая способность, а не защитная. Малые заклятья он действительно просто разрушит, но более могущественные или точно направленные уничтожить не успеет. Аура не позволит заклятьям повредить вам, пока вы ее поддерживаете.
— Ясно. Я обратил внимание, что после твоей трансформации оружие само появилось у тебя в руках, просто материализовалось в воздухе. Как такое возможно, какая-то способность или заклятие?
— Нет, господин, — она показала тонкий, золотой браслет на правой руке. — Оружие находилось в подпространстве и благодаря этому предмету появляется или снова отправляется обратно. Мне нужно только дать приказ.
— Откуда у тебя эта вещь?
— Сделали на заказ, один мастер артефактов. Он привязал к браслету всё моё оружие, и теперь нет необходимости носить его с собой. Но если оружие выбито, то отправить его обратно можно только снова взяв в руку.
— Дорого он обошёлся?
— Примерно как клинок третьего уровня, но это того стоит, господин.
— Верно. Как твои руки? Ты готова сейчас приступить к тренировке?
— В человеческом облике, повелитель, в истинном три руки ещё не восстановились.
— Хорошо, выйдем на улицу.
Огры несли охрану, как и было приказано, мы прошли мимо них и встали перед входом в замок. Я вытащил из ножен меч и почти сразу убрал его на место.
— Дай мне один из своих мечей второго уровня, приступим к тренировкам, нужно как можно скорее получить необходимые навыки, и откладывать с этим не стоит.
В руках девушки появились два меча, один из которых она отдала мне:
— Сначала давайте я буду сражаться одним оружием, и постепенно по мере вашего обучения стану добавлять всё новые клинки.
— Хорошо.
Я атаковал её первым, вынудив отступить на пару шагов назад, но уже вскоре она начала не спеша, но уверенно теснить меня назад. Время от времени останавливаясь и давая советы или показывая новые неизвестные мне приёмы. Её техника отличалась от виденных раньше, более сложная и полная хитрых ударов. Не меньше двух часов мы сражались почти без остановок, марилитка постепенно всё больше ускоряла темп, и последние двадцать минут мы бились уже на пределе своих возможностей. Огры застыли, и мир вокруг замедлил своё движение, почти остановившись, остались только мы. Несмотря на её мастерство,
— Ваши навыки владения оружием далеки от идеальных, но вы сами заметили, что благодаря силе уже можете одержать победу. Мы можем ещё долго этим заниматься, оттачивать движения и комбинировать различные стили, но лучше поступим по другому.
Возле ее левой руки появилось сияние, из которого возник второй клинок.
— Пора усложнить тренировку.
Мы снова скрестили оружие, и теперь уже мне приходилось отступать. Защищаться от двух мечей было невероятно трудно, об атаке я почти не думал. Она остановилась:
— Для начала, я буду атаковать не в полную силу, постепенно ускоряя темп. Ваша задача — научиться идеальной защите и пытаться ускориться до максимума. Сила балоров самая могущественная, вы можете сражаться ещё быстрее, чем я. Нужна только практика.
Мы снова сошлись в бою. Спустя несколько часов я чувствовал себя уже значительно увереннее, но до того, чтобы перейти в атаку, было ещё далеко. Остановив сражение, мы вернулись в башню.
День выдался трудный, и хотелось отдохнуть от этих битв и суеты. Я направился к кровати в центральном зале. Непонятно, зачем ложе перенесли сюда, но это не важно. Марилитка застыла около меня в ожидании приказов, а я не знал, как с ней поступить. С одной стороны, она мне полностью послушна и готова выполнить всё, но с другой — неизвестно, что у неё в голове на самом деле, возможно она меня просто ненавидит за своё рабство… прочитать мысли не получалось, ее силы быстро восстановились, закрыв разум. Если бы я решил прочесть их, понадобилось бы прибегнуть к силе, чего не хотелось. "Стоит ли звать её в постель, или нет? С одной стороны она этого, возможно, и ждёт, но явно не хочет. И мне сейчас не до того, но в мире демонов о ласке и тому подобной чепухе стоит забыть. Лучше проявить жестокость, чем показаться в её глазах неженкой…"
— Ложись в постель, я желаю немного развлечься и получше узнать своё новое приобретение.
Она поклонилась и подошла ко мне, одежда исчезла. По её лицу ничего нельзя было понять, но это и не важно. Человеческий облик Шивасы был очень привлекателен, а о демоническом я постарался не думать. Схватив её за руку, повалил на кровать…
На следующее утро, проснувшись и позавтракав, я прошёлся по башне. Марилитка нашлась в одной из комнат с книжными стелажами, где она человеческом облике с интересом читала книгу. При моём приближении встала и склонила голову.
— Господин.
Я сел рядом, взял книгу у неё из рук и пробежал по строчкам. В ней описывалось крупное сражение, произошедшее в одном из миров Прайма. Мне это было неинтересно, захлопнув, я положил книгу на стол:
— Расскажи о Кровавой Войне.
— Что именно, повелитель. Я участвовала во множестве битв на разных Планах, иногда в качестве воина, но бывало и сама руководила силами Бездны.
— Для начала скажи, почему она началась. Версия людей кажется мне слишком простой и бессмысленной.