Путь во тьму
Шрифт:
В гостиной был накрыт стол. На диване сидели родители девушек.
– О, Кэти, ты пришла, наконец. А тут папа приехал, – сказала мисс Олсен, привстав.
– Я вижу, – сухо отозвалась дочь, кидая свою школьную сумку на кресло в углу комнаты.
Мистер Коллинз встал с дивана и подошел к Кейт.
– Ну, здравствуй, дорогая, – протянул он, улыбаясь и рассматривая девушку. – Ты так выросла, стала такой красавицей. Наверное много парней за тобой ухлестывают. Интересно, … а ты всем позволяешь …
– Джек, – отдернула
– Да, малышке Кэти уже семнадцать, – мужчина поставил ударение на последнем слове.
– И это повод приехать, чтобы поиздеваться на до мной и испортить мне праздник,– ядовито осведомилась Кейт, смотря в симпатичное лицо отца, его ничем не примечательные серые глаза. Еще от мужчины чувствовался явный запах алкоголя. Девушка старалась почти не дышать, чтобы не ощущать этого запаха.
'Мда… веселенькое у меня намечается день рождение', – с грустью подумала Кейт.– А я так ждала этого дня. Выходит, что зря'.
– Знаешь, о чем я жалею, – проговорил отец, не сводя взгляда с дочери. – О том, что не убил тебя, когда ты родилась.
Кейт будто громом поразило. Она расширила глаза и отступила от него на шаг.
– Джек, прекрати сейчас же, иначе я выставлю тебя из дома! – вскричала мисс Олсен, вскакивая с дивана.
– Да уж, папа я тоже прошу тебя разговаривать со своей дочерью порадушнее, – твердо сказала, молчавшая до этого, стоящая в дверном проеме, Мэри.
– Это не моя дочь, – прошипел мистер Коллинз, отходя назад. – Она порождение дьявола.
– Что ты несешь!!! – вскричала мисс Олсен и кинулась к Кейт.
Та попятилась к стене, переводя взгляд с матери на отца.
– Что он такое говорит, мама?– дрожащим голосом спросила девушка.
– Он рехнулся, – усмехнулась Мэри, скрестив руки на груди. – Виски перепил или… – девушка посмотрела на отца и язвительно проговорила:
– Папа, пора завязывать с травкой.
– Он и правда говорит ерунду. Не слушай его, – мать обняла дочь, успокаивая ее.
– Бритни, ты знаешь, что это не так, – процедил мистер Коллинз.
– Джек, прекрати! – закричала мисс Олсен, крепче прижимая к себе Кейт. – Тебе не следовало приезжать.
' О чем они говорят, что, черт возьми, происходит?! ' – мысленно воскликнула девушка, в ее глазах появились слезы.
– Почему он так говорит, мам? – вскричала девушка резко, отскочив о от матери.
– Потому что он пьян, – ответила за нее Мэри. – И дошел до белой горячки. Забей на него, пусть плетет все, что его душе угодно.
Кейт вытерла выступившие слезы. Она старалась соображать трезво и вести себя спокойно. Но у нее тряслись руки, и было жгучее желание убежать далеко, чтобы не слышать и не видеть отца. А больше всего она боялась того, что он говорит правду. После встречи с Маркусом Кейт стала верить в существование сверхъестественного.
'
– Дьявол всегда принимает невинное облачение, чтобы затуманить нам мозги, а когда настанет время он покажет свою истинную натуру, – сказал мистер Коллинз, подходя к накрытому столу и наливая себе в стакан виски, из уже начатой бутылки.
– Да ты фильмов и книг перечитал – не выдержав, закричала Мэри, подскакивая к отцу. – Совсем свихнулся, да?
– Фильмы здесь ни причем. Бритни знает, в чем дело, – ответил отец, кивая в сторону бывшей жены.
Кейт посмотрела на мать.
– Он это из – за того что я странная, что мне снятся, которые потом сбываются и иногда. тоже во сне, я вижу события, происходящие в настоящем? – спросила дочь.
Но за мать ответил отец:
– Да моя, дорогая. И из этого следует, что ты отродье дьявола. И когда настанет время они придут за тобой, заберут к себе, чтобы ты им помогала в их страшных делах.
– Кто они?– спросила Кейт, сдвинув брови.
– Отродья дьявола, – осушив стакан, ответил мистер Коллинз.
– Отец! – закричала Мэри. – Если ты рехнулся, то не надо нас с ума сводить. Ты, хоть понимаешь, какую пургу несешь …
Старшая сестра орала и орала на него, но для Кейт все звуки стихли. Слова отца так поразили ее. Девушка посмотрела на мать в надежде, что та опровергнет его слова и скажет, что папе пора в дом для умалишенных.
– Кэти, дочка, – в глазах мисс Олсен появились слезы. – Он не прав. Ты моя дочь. Он просто суеверен, подумаешь, у тебя есть некие таланты. Да такое у многих есть. Подумаешь, некоторые твои сны сбываются, У тебя просто немного развитое шестое чувство и ничего больше.
– Ну да, наверное. Сначала сны, потом что-нибудь еще, – вставил отец и прибавил:
– Ненавижу тебя, ты никогда не была и не будешь моей дочерью.
– А ты моим отцом, – в тон ему ответила Кейт, потом развернулась на каблуках и кинулась в прихожую.
– Ты, куда? – крикнули ей вслед мама и Мэри и бросились за ней.
– Я ухожу, – решительно ответила девушка, снимая с вешалки куртку и надевая ее.
– Куда?! Постой, подруга не горячись, – воскликнула Мэри.
– Он пьян, дочка, – сказала мать.
– А мне наплевать, трезвый он или выпивши, – Кейт застегнула молнию куртки и взялась за ручку двери. – Пока он здесь, я домой не вернусь. Я не хочу больше терпеть от него таких слов.
Затем девушка открыла дверь и выбежала из дома.
– Вернись, – кричали ей вслед мать и Мэри, но Кейт даже не обернулась. Она быстрым шагом пошла прочь от дома. Ей хотелось оказаться подальше от этого места.
Девушка так долго ждала этого дня. Надеялась, что сегодня будет все хорошо и она снова почувствует себя счастливой.