Путь воина (Эмиссар. Путь воина)
Шрифт:
— Когда оно будет здесь? — спросил капитан.
О'Браен вопросительно посмотрел на Киру, она на него. Только теперь они поняли, что на радостях не уточнили время прибытия группы крейсеров. Когда адмирал сообщил, что он уже в пути, Кире и Майлсу показалось, что помощь уже близка.
— Так когда Хастур будет здесь? — повторил вопрос Сиско.
— Не очень скоро, — с трудом выдавил из себя Майлс.
— Не очень скоро — это не ответ, — недовольно произнес Сиско. — Назовите мне расчетное время прибытия.
— Извините, капитан, — смутился
— Конечно, если они по пути встретятся с клингонами, то несколько задержатся, — добавила Кира, которая все это время по монитору контролировала маневры противника.
— Тогда нам не стоит на них рассчитывать, — сделал вывод Сиско. — Приготовьтесь защищать станцию самостоятельно и любой ценой. Майлс, как дела с новым вооружением?
Прежде чем ответить, О'Браен посмотрел на Киру.
— Все установлено, — произнес он. — Но я не уверен, что наша система регулирования вполне соответствует кардасианским параметрам. Если же по станции…
— Понятно, — прервал его Сиско. — Будем надеяться на лучшее. Когда все начнется, я буду находиться в оперативном центре. Теперь указание вам, майор.
— Слушаю вас, — невольно вздрогнула Кира.
— Все системы немедленно приведите в состояние полной боевой готовности! — жестко произнес Сиско. — Все до единой. Это будет настоящий бой.
Кварк не мог удержаться от того, чтобы не побурчать.
— Сначала были кардасиане, потом Доминион, теперь вот клингоны, — занудливо тянул он. — И как после всего этого честному ференджи жить на этой станции?
— Пошли, Кварк, — тормошил его Одо. — Тебе же давно пора сидеть в укрытии.
Констебль сознавал всю полноту своей ответственности за отправку гражданского населения станции в укрытия и действовал согласно своим полномочиям. Поэтому, увидев Кварка болтающимся по Променаду, Одо счел необходимым принять все меры для водворения ференджи в укрытие.
Офицеры безопасности Звездного Флота и их коллеги-бахориане патрулировали вдоль всего главного коридора станции, заглядывая в многочисленные укромные уголки. Обнаруженных обитателей станции немедленно направляли в укрытия, расположенные на нижних палубах станции. Никто не паниковал, все действовали сосредоточенно и, как правило, молча. Никому не требовалось объяснять причины объявленной тревоги.
Многие обосновались на станции достаточно давно, с самого начала мирного периода, инициатором которого явилась Федерация. Они надеялись укрыться на станции от всевозможных бед и несчастий. Теперь же вся система, гарантировавшая безопасность и покой, оказалась под угрозой. Особенно болезненно переживали те, кто прибыл сюда всего несколько дней назад.
Но эмоции мало интересовали
Променад опустел. Лишь несколько бахориан из числа охраны стояли на своих постах с фазерами в руках.
— Ну что, Кварк? — напомнил Одо ференджи, который все еще гремел своим хитроумным замком на двери казино.
Замок еле слышно щелкнул и закрылся. Такие же щелчки доносились с разных сторон — это последние хозяева закрывали свои магазинчики.
— Не хочу в укрытие, — заныл Кварк, всем своим видом выражая полную решимость бороться. — Это мое казино, и я буду его сам защищать.
— Неужели? — усмехнулся констебль. — И как ты планируешь строить оборону казино? И чем ты намерен защищаться?
Подвижное лицо ференджи только что выражало гнев, теперь же оно вдруг осветилось каким-то хитроумным замыслом. Кварк вдруг извлек из-за пазухи небольшую коробочку. Она выглядела изрядно помятой, а местами даже проржавела до дыр.
— Вот этим! — гордо ответил Кварк.
Одо насмешливо посмотрел на ференджи сверху вниз.
— Ясно, — произнес он. — Значит, ты собираешься бить клингонов этой коробкой.
Кварк отвел свои голубые глаза в сторону и грустно улыбнулся.
— Нет, это мой пистолет-дезинтегратор, — произнес он. — Он остался с тех пор, когда я служил на грузовозе.
— Я думаю, что ты выполнял обязанности судового повара? — высказал предположение Одо.
— Совершенно верно, — подтвердил Кварк. — И благодаря мне каждый на корабле стал знатоком кулинарного дела.
При этих словах он расправил свои пухлые плечи, выпятил грудь и даже привстал на носки.
— Если клингоны попытаются проникнуть в казино через эту дверь, я встречу их, — почти торжественно произнес ференджи. — Можешь убедиться.
С последними словами Кварк, преисполненный солидности и мужества, сунул свой ящичек под нос Одо.
Констебль неторопливо открыл его и церемонно извлек оттуда единственное, что там лежало, — клочок бумаги, покрытый какими-то каракулями.
В эту минуту на Кварка лучше было не смотреть.
Одо неторопливо развернул клочок.
— Дорогой Кварк, — громко прочитал он. — Твой дезинтегратор потребовался мне для починки репликатора. Как-нибудь верну. Твой брат Ром.
Кварк с силой захлопнул ящичек и впился глазами в записку, которую еще держал в руках Одо.
— Я его убью! — прорычал ференджи.
— Чем? — поинтересовался констебль.
Тяжелые, герметично закрывающиеся двери с грохотом захлопнулись. Этот грохот эхом прокатился по коридорам станции и затих в дальнем отсеке. Вооруженные часовые занимали места у последних пустых перекрестков.