Путь воинов
Шрифт:
ШТ—22 взвыл, изготовившись к молниеносному действию. Железный Глаз отдал честь часовому и взбежал по трапу. Оказавшись внутри, он зажмурился от внезапного яркого света. Его встретила лихорадочная активность.
Войдя на мостик, он заметил Риту, приковавшую взгляд к монитору. Наклонившись к ней, он спросил:
— Что происходит?
Рита покачала головой, шевеля губами и сжимая челюсти.
— Не знаю. Бой на орбите прекратился, мы должны были получить подтверждение от полковника. Однако трудно сказать —
Железный Глаз глубоко вздохнул.
— Возможно, Паук готовит для нас испытание, майор.
— Даже в шутку не говори так! — она пристально вгляделась ему в лицо своими холодными зелеными глазами, полными тревоги. — Тебе известно, что это значит, если случилось что-то плохое?
Железный Глаз повел мускулистым плечом.
— Рита, если на то воля Паука, я могу умереть здесь точно так же, как в любом другом месте. Паук вернет себе мою душу. Но если бы у меня был выбор, я бы предпочел, чтобы мои кости гнили на Мире.
Она отвернулась к экрану.
— У тебя может не быть этой возможности.
Железный Глаз неторопливо распрямился, хлопнув себя по костюму.
— Ладно, посмотрим. Я тебе уже много раз говорил, что не люблю проигрывать.
— Я это запомню, — произнесла она с прежней тревогой, посылая еще один сигнал в безмолвные черные небеса.
Полковник Ри стоял на мостике, не отрывая глаз от мониторов.
— Начать высадку, — приказал он. По его слову все ШТ одновременно отошли в сторону, маневрируя при помощи орбитальных двигателей, и рванулись вперед — белые копья на фоне черно-серых звездных полей.
— Да хранит вас всех Паук, — почтительно прошептал Ри им вслед, помня об изображении паука, нарисованном Литой Добра над головой давным-давно, во время другого сражения.
Сириус мерцал в ожидании увечья и уничтожения. Сзади и немного левее двойная звезда Сириус излучала неровное сияние, заставляя планету перед собой менять цвет с белого на голубой и обратно.
— Испытание батарей, — рявкнул Ри, глядя на приборы. Оба больших бластера выпустили луч света в темноту.
— Докладываю, сэр, — сообщил начальник орудийной команды. — Сработало на сто процентов.
— Отлично, передайте поздравления команде, — ответил Ри. Совсем не так плохо для корабля, который потерял целую орудийную палубу всего четыре месяца назад, — показатель мастерства его людей.
Система вызвала его на связь с приближавшимся кораблем-союзником. Появились изображения Майи бен Ахмад и Ариш Амаханандрас. Он приветствовал их словами:
— Мы отправили свои ШТ. «Пуля» действует по графику.
Майя улыбнулась.
— Наши тоже почти все ушли, Дэймен. Вот у Ариш тут были некоторые проблемы. Кое-что из наспех отремонтированного оборудования «Братства» пошаливает.
— Серьезно? —
— Мы доставим наших людей на планету точно по графику, — запальчиво ответила Ариш.
— Дэймен, — Майя бросила в его сторону раздраженный взгляд, — у нас пока все идет по плану. Заходите на свой виток вокруг планеты и приходите на выручку, если мы попадем в беду.
— Конечно, Майя. Я не сомневаюсь, что вы успеете его уничтожить к тому времени, когда я закончу виток. Это позволит мне накрыть либо «Дастар», либо «Хелк», если вторая группа замешкается.
— Полковник! — вмешался начальник орудийной команды. Дэймен обернулся. Его коллеги явно получали такие же сообщения. — «Хирам Лазар» испытывает свои орудия. Сэр, технические характеристики этих бластеров значительно превышают наши расчеты.
— Слышите, Майя? — спросил Дэймен.
— Я все слышала, — кивнула она, напряженно думая. — Похоже, все будет не так просто, как мы ожидали. На тот случай, если это кончится печально, кто-то из нас должен уцелеть, скрыться, чтобы сообщить на Арктур…
— Я считаю это в высшей степени недостойным! — Ариш была потрясена. — Неужели вы серьезно думаете, что три перестроенных грузовых корабля могут… устоять против шести боевых кораблей Патруля? — она изумленно покачала головой.
— Я полагаю, что мы этого не узнаем, пока не вступим в бой, — заметил Ри, пожав плечами. — Вы мыслите правильно, Майя. Мы в любом случае будем рисковать. Последний, кто сможет убежать, убежит. Я не буду ждать, что вы придете мне на помощь, если он прикончит меня, — усмехнувшись закончил он.
— Возможно, я приду вам назло! — засмеялась Майя. — Я передам это на «Вызов». Он осуществляет связь с нашей группой.
— Я буду держать канал открытым, — Ри отвернулся. — Корректировка курса. Отходим, — он снова повернулся к системе. — Полковники, я желаю вам удачи в бою. Пускай честь Патруля будет для нас поддержкой, пока мы снова не встретимся.
— Удачи, Дэймен, — Майя склонила голову. То, что Ариш ничего не сказала, его не удивило. Интересно, это «Братство» притягивало к себе сук, или просто случайно ему попались два командира подряд, которых он не переваривал?
— Очистите все палубы, кроме жизненно важных, — крикнул Ри Иверсону.
— Сэр? — Иверсон растерянно поднял голову. — Этого нет в плане операции. Я осмелюсь спросить, сэр, почему?
— Меньший вес — это уже что-то, Нил. Кроме того, если палубы будут эвакуированы, они не смогут взорваться от декомпрессии, как в прошлый раз. Если нет воздуха, нет и проблем с пожарами… и у нас мало людей, майор, — Ри ухмыльнулся одним уголком рта, в то время как другой оставался совершенно серьезным.