Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, генерал, — ответил Омура. А остальные, в том числе и матриарх, лишь кивнули.

Лейтенант Найлус Крайк (База Форт-Брэгг, Земля 20 августа 2370 г.)

Найлус стоял посреди десантного отсека летуна и держал на руках девушку, мягко сгибая и разгибая ноги, компенсировал манёвры. Девушка лежала молча, лишь тихое дыхание выдавало, что она жива. А перед глазами стояла картина на склоне карьера. Когда Найлус и медик человек спустились с раскачивающегося летуна на тросах. Группа подростков, парней и девушек и лежащее на земле тело. Необычайно бледная кожа, рваное, короткое дыхание,

сразу видны последствия отравления. Крайк подбежал, скинул рюкзак и вытащил аптечку. Выбрал в меню пункт «антидот от хладагента» и нажал иконку. Выскочил цилиндрик пневмоиньектора. Турианец передал его медику и тот уверенно ткнул куда-то в область шеи. Инъектор пшикнул, девушка вздрогнула, но дыхание постепенно выровнялось, и бледность немного отступила. Медик провёл над ней инструметроном с запущенной программой медицинской диагностики.

— Надо в регенератор, интоксикация всё ещё сильная. Необходима очистка крови. Чёрт!

— Что? — спросил Найлус.

— Носилки забыл. Как теперь её на пляж нести?

— На руках унесу, не страшно, она не тяжёлая, — ответил турианец.

— Как скажешь.

Тут влезла одна из девушек, невысокая, хрупкого телосложения, сильно заплаканная.

— С ней всё в порядке будет, сэр? — спросила она Крайка, с надеждой глядя тому прямо в глаза.

— Всё в порядке, мы успели, — ответил за Найлуса сержант. — Сейчас только на пляж перейдём и отправимся обратно на базу.

— Птица, это лейтенант Крайк, пострадавший стабилизирован, следуйте на пляж и ждите нас там, — сказал турианец, прижав когтем активатор гарнитуры.

После, аккуратно подхватил девушку, находящуюся без сознания, на руки, и пошёл по тропинке к морю. За ним гуськом потянулись остальные, сержант Уилкокс замыкал процессию. На пляже стоял летун, опустив на песок слип, один из пилотов стоял на краю и смотрел на выходивших из зарослей.

— Всё в порядке, сэр? — спросил он Найлуса.

— Да, мы успели, давайте вернёмся на базу, девушке необходим регенератор, чтобы устранить последствия отравления, — сказал Крайк и поднялся в салон летуна.

Через несколько минут летун аккуратно приземлился на бетонном посадочном поле базы. И сержант Уилкокс, показав рукой следовать за ним, пошёл в сторону группы невысоких строений неподалёку. Найлус, с девушкой на руках, пошёл за ним, а за турианцем потянулись все остальные. Крайк старался ступать как можно мягче, зная что следствием отравления является сильная боль. Лейтенант видел это, когда один из его приятелей ещё в учебном полку умудрился вляпаться в охладитель во время учений. Даже после введения ему антидота и обезболивающего, лишь глухо рычал сидя на лавке, пока его везли в госпиталь. Вдруг мягкие пальцы коснулись щеки турианца и медленно прошлись по ней.

— Inurre vor torrne, c’ivarr? [53] — услышал Найлус тихий голос, повернул голову и опустил взгляд. Столкнувшись со смотрящими на него малахитово зелёными глазами.

— Nihluus Krraik, t’nirr, vor torrne dun? [54] — спросил турианец.

— Jaane Sheparrd.

— Откуда ты знаешь турианский, Джейн? — спросил Найлус на английском.

— Знаю, я не только турианский знаю. Это ведь ты меня спас? — спросила девушка.

— Наверное, я. А что?

53

4. — Inurre vor torrne, c’ivarr? — Назови твоё имя, брат? (турианск.) причём брат в просторечном смысле, не родственник.

54

5. — Nihluus Krraik, t’nirr, vor torrne dun? —

Найлус Крайк, сестра, а как тебя зовут? (турианск.) сестра аналогична брату.

— За мной должок, Найлус, и я постараюсь его вернуть при случае.

— Это будет сложно. Да и нет никакой необходимости.

Увидим…

«Странно…» — подумал турианец. — «Ведь ей же больно, но никаких внешних проявлений кроме расширенных зрачков не наблюдается. Какая сильная воля. Надо же.»

Вот и двери медсектора, Найлус занёс девушку внутрь и, следуя за сержантом, попал в помещение с регенератором. Подростки же остались на улице.

— Опускайте её на кушетку лейтенант Крайк, сэр. — Обратился с нему Уилкокс.

Офицер усадил девушку на стоящую у стены кушетку.

— Сама раздеться и залезть в регенератор сможешь? — спросил ту сержант.

— Да, сэр. Я справлюсь, — ответила та.

— Тогда, господин лейтенант, давайте выйдем, не будем её смущать, — сказал Уилкокс. И оба покинули комнату с регенератором. Прошли в комнату управления. Там сержант сел на самое обычное кресло на колёсиках и предложил турианцу располагаться рядом в точно таком же. Найлус сел. Вот замигал зелёный индикатор готовности регенератора на пульте. Медик нажал на пиктограмму и спросил: — Мисс Шепард, вы готовы?

— Да, сержант Уилкокс, сэр, — донеслось из интеркома.

— Тогда не беспокойтесь, я запускаю программу, — и человек защёлкал кнопками на пульте. Вот на большом экране состояния регенератора появился скан девушки, и побежали плотные ряды текста с большим количеством цифр и непонятных символов.

— Хм. Хорошо же ей досталось. Ничего, сейчас всё исправим, — пробурчал сержант. И его пальцы с невероятной скоростью забегали по кнопкам. Вот он закончил и, нажав пульт последний раз, откинулся в кресле. На большом экране загорелись цифры отсчитывающие время в обратном направлении. — Ну вот и всё, через четыре часа она будет в полном порядке. Идёмте, сэр, успокоим её друзей. — И Найлус вместе с сержантом пошли к выходу. На улице, рядом со входом, стояла компания молодёжи, к которой присоединился малолетний сын генерала Виктуса, Тарквин. Иерарх взял того с собой в поездку на Землю. Молодёжь стояла компактной группой и активно общалась. Совершенно не проявляя негативных эмоций, как будто он не турианец, а такой же человек как они. Подростки заметили вышедших Найлуса и сержанта Уилкокса и подбежали к ним.

— Как она, сержант? — спросил один из парней.

— Через четыре часа заберёте вашу Джейн, всё с ней будет в порядке, — ответил тот.

— Спасибо вам, спасибо большое! — загомонили все разом.

Потом быстрым шагом пошли к воротам базы, позвав с собой и тринадцатилетнего Тарквина Виктуса. И что интересно, парень спокойно пошёл с ними.

«Хм. Ну пусть пообщается» — Подумал турианец. — «Ему это будет интересно и полезно.»

— Ну что ж, до встречи, лейтенант Крайк, сэр, — сказал ему сержант и протянул руку.

— До встречи, сержант Уилкокс, — ответил Найлус и пожал тому руку.

Женька (База Форт-Брэгг Земля 20 августа 2370 г.)

Мягкие волны блаженства, меня качает и несёт, плавно укачивая. Необычайное чувство лёгкости и самое главное — ничего не болит. Как давно я не ощущала подобного, наверное, с самого раннего детства, ещё до того как пробудилась биотика.

— Боже, как хорошо-то! — Сквозь мягкие объятья неги пробивается чей-то голос.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Ложная девятка, часть третья

Риддер Аристарх
3. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка, часть третья

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7