Путешествие хоббита
Шрифт:
Сцена затемнена. Освещен только Гэндальф стоящий перед сценой.
ГЭНДАЛЬФ: Так Бильбо Торбинс впервые доказал, что гномы взяли его с собой не зря. Вскоре они убедились в этом снова...
Несколько толстых старых ив склоняют свои ветви до самой земли. Ветер мелодично шелестит их листвой, монотонно жужжат мухи.
Друг за другом цепочкой появляются гномы верхом на пони: впереди, как и прежде, Торин, завершает шествие - Бильбо.
Поют:
Гномам нечего бояться.
Выйдем
И вернём себе богатства
Государства Под Горой.
Ещё на второй строке куплета Бамбур громко зевает. Затем зевают Фили и Кили, потом другие гномы. К концу куплета пение расстраивается совсем и последняя строка песни тонет во всеобщих зевках.
БОМБУР (зевая): Почему бы нам не сделать привал?
БИФУР: А то всё едем, едем... (зевает).
БОФУР: Отдохнём чуть-чуть (зевает) и снова поедем...
ТОРИН: Ещё немного проедем, вот до... (зевает). Хотя ладно привал.
Гномы буквально валятся со своих пони и укладываются под ивами.
ТОРИН: Фили и Кили, позаботьтесь о... (зевает и тут же засыпает так и не отдав распоряжения).
Ветви ив шелестят убаюкивающе, где-то в них звучит красивая колыбельная мелодия. Все гномы засыпают, и только Бильбо не спит.
БИЛЬБО: Пойду-ка я осмотрю округу. Что-то мне здесь не нравится.
Бильбо уходит.
Усыпляющая мелодия звучит всё сильнее. Ветви ив тянутся к спящим гномам, оплетают их, толстые стволы втягивают их в себя, трещины смыкаются, захватывая гномов.
Возвращается Бильбо.
БИЛЬБО: Эй! Эгегей! Проснитесь!
Бильбо дёргает за ветви, пытаясь освободить Балина, оплетённого ветвями меньше других. Потом выхватывает свой кинжал и рубит ветви.
Балин просыпается и раздвигает ветви, освобождаясь от них.
БАЛИН (окончательно освободившись): Это коварное дерево специально нас усыпило, чтобы потом захватить.
БИЛЬБО: Но что же делать?
Остальные гномы оказались захвачены сильнее, чем Балин: одни были затянуты прямо в ствол или зажаты трещинами так, что торчали только руки или ноги, другие - оплетены корнями и ветками с ног до головы.
Балин выхватывает меч и рубит ветви и корни, но толку от этого крайне мало.
В далеке слышится мелодичный звон серебряного колокольчика и такой же звенящий смех.
Балин и Бильбо замирают.
Появляются эльфы. Они очень шумны - безостановочно смеются и говорят всякие глупости.
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Ха-ха. Смотри-ка - ивы кого-то поймали.
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Кто это там.
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Это гномы!
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Ха! Кто же еще может лечь спать под ивами - только глупые гномы.
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Да, под ивами спать
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: А все гномы глупы. Это тоже знают все. Ха-ха-ха-ха...
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: А это что за карапуз семенит возле толстого корня?
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Недомерок какой-то...
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Он тоже глупый - пытается сломать корень, который толще него. Ха-ха-ха!
Бильбо замечает эльфов.
БИЛЬБО (недовольно): Чем смеяться, лучше бы помогли!
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: А вы кто такие?
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Да, кто такие?
БИЛЬБО: Меня зовут Бильбо Торбинс. А это мои друзья - гномы. Они попали в беду.
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Это же те, про которых говорил Гэндальф!
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Хоть это и глупые гномы - им нужно помочь!
ПЕРВЫЙ ЭЛЬФ: Мы сейчас.
ВТОРОЙ ЭЛЬФ: Подождите немножко.
Эльфы убегают. Бильбо и Балин продолжают рубить ветви.
Возвращаются эльфы и приводят Элронда.
ЭЛЬФЫ (оба одновременно, перебивая друг друга): Вот они. Вот они.
ЭЛРОНД (обращаясь к Бильбо): Что случилось, малыш?
БИЛЬБО: Ивы захватили наших друзей!
ЭЛРОНД: Бывает... Все в этом мире связано. Наверное предки ваших друзей частенько рубили деревья - вот они и решили отомстить. Ну, ничего страшного, это дело поправимое...
Элронд подходит к ивам и речитативом поет песенку-заклинание.
ЭЛРОНД:
Ива старая, слез не лей,
Мы не тронем твоих ветвей.
Спрячем топор мы, спрячем и нож
Тебя мы не тронем, и ты нас не трожь.
Ива старая, всех прости,
Ива старая, отпусти.
Обойдем мы тебя стороной,
И пойдем мы к себе домой...
Землю ешь, воду пей
Нас же отпусти скорей!
Ветви и корни начинают нехотя шевелиться и, разжимаясь, выпускать гномов - те, спящие, плюхаются на землю. С щелчком разжимаются щели в стволе - из них гномы вылетают, как пробки. Элронд их ловит, а Бильбо и Балин хлопают по щекам, пытаясь разбудить. Первым приходит в себя Торин.
ТОРИН (представляется Элронду): Торин, Король Подгорного Государства. К вашим услугам!
ЭЛРОНД: Меня зовут Элронд, я король веселых эльфов, живущих в долине этой реки.
ТОРИН (высокопарно): Премного благодарен вам за то, что вы спасли меня и моих подданных!
ЭЛРОНД: Не стоит благодарить. Мой старый друг Гэндальф рассказывал мне о вас и просил помогать при случае. Вот я и помогаю. Поэтому если кого и следует вам благодарить, то только старого мага да этого малыша (Элронд показывает на Бильбо), который вовремя спохватился и попросил о помощи.
Элронд замечает оружие Торина.
Иной мир. Компиляция
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Санек 2
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
По другую сторону надежды
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
