Путешествие «Космической Гончей»
Шрифт:
Пта угрюмо повернулся к вознице. Ему не понравился смысл того, что тот говорил, а еще больше не понравился тон сказанного. При этом он разобрал лишь намек на то, что с ним что-то не совсем в порядке.
— Голяком? Одежда? — повторил Пта непонятные слова.
— Погоди-погоди, — заторопился возница. — Смотри… одежда… вот такая, как у меня!
Он выпустил вожжи, взялся обеими руками за полы своей брезентовой куртки и, оттянув их от туловища, помахал в воздухе.
Пта перестал сердиться и теперь внимательно разглядывал человека.
Тут человек опять закричал пронзительно:
— Эй, ты чего, оставь ее в покое…
Пта удивленно посмотрел на него. Отчего это создание, такое шумное и крикливое, больше не хочет показывать ему свою оде-ж-ду? Вдруг он нащупал на спине куртки большую дыру, кое-как прикрытую заплатой, и не смог удержаться от широкой улыбки. Возница в ответ злобно прищурился, подозрительно поджал губы и прошипел:
— Да ты вовсе не больной. И отлично знаешь, что такое одежда. Может, ты просто дурачишь меня?..
Его лицо искривилось. Неожиданно он хлестнул курткой красное животное, да так, что оно рвануло с места в карьер. Повозка подскочила на ухабе, и Пта, не ожидавший такого поворота, вылетел из нее на землю.
Он все еще лежал на дороге, а повозка стремительно удалялась на запад, продолжая тарахтеть. Все дальше и дальше уносили ее большие круги по бокам, а возница, крича что-то неразборчивое, все нахлестывал несущееся галопом животное.
Пта встал и пошел по дороге. Пешком. Теперь он мог сравнивать и оценивать: передвигаться на повозке с животным было гораздо удобнее. Он ничего не понимал и чувствовал себя раздосадованным.
Прошло довольно много времени, и впереди на дороге показались крупные животные. Он разглядывал их с нарастающим любопытством, особенно когда заметил, что верхом на них сидят какие-то люди. Всадники без труда одолевали расстояние между ними и быстро приближались. Он с нетерпением ждал, когда они подъедут поближе. Когда животные — он насчитал трех — подскакали, он лучше смог их рассмотреть.
Они были намного крупнее, чем казались издали. Почти вдвое выше, чем он, и гораздо массивнее. У них были неестественно длинные шеи, на которых покачивались небольшие, пышущие жаром треугольные морды наподобие лошадиных. По контрасту с зелеными туловищами и пышными длинными хвостами невообразимого фиолетового цвета шеи были ярко-желтые.
Животные нетерпеливо перебирали лапами и все кружили вокруг, осаждаемые седоками. Несмотря на большие размеры и вес, они двигались быстро, легко и красиво. Над дорогой стояли клубы поднятой ими пыли.
— Кажется, это он, — сказал один из всадников. — Фермер так его и описывал.
— Хорош на загляденье, — отозвался другой. —
Третий нахмурился.
— Где-то я его видел. Наверняка! Вот только вспомнить не могу, где именно.
Значит, они прискакали за ним потому, что им описали, как он выглядит. И сделал это, конечно, человек в повозке, который почему-то стал его врагом. Сам не зная, как и почему, Пта догадался об этом.
Он подумал, что по длинным волочащимся хвостам нетрудно взобраться на животных. Наверно, именно так всадники и садятся в седла. Да, неплохо было бы прокатиться верхом, а не месить ногами пыль.
И Пта сказал то, что знал уже хорошо и в чем не мог ошибиться:
— Не поможете ли вы мне? До Линна всего пять канб. В замке меня накормят и подлечат. Помогите мне взобраться наверх. Я болен и раздет…
Ему самому понравилось, как прозвучала просьба — вполне убедительно. Он ждал ответа, готовый запомнить каждое слово и жест, чтобы использовать их в будущем. Наездники молча переглянулись между собой, потом один из них улыбнулся вполне дружелюбно:
— Не беспокойся, парень, мы тебя понимаем. Конечно, поможем, о чем разговор. За этим мы сюда и явились.
Другой добавил:
— Ты только немного напутал, незнакомец. Линн в трех, а не в пяти канбах отсюда, — он ухмыльнулся. — Твое счастье, что ты оказался такой безобидной овечкой. А мы-то уже подумали, что тут скрывается какой-то беглый мятежник. Вот одежда для тебя… Дальярд!
На траву у дороги упал сверток. Пта с недоумением оглядел рассыпавшееся по траве тряпье, в то же время краем глаза посматривая, во что одеты стражники. Но, как на грех, их мундиры совсем отличались от вещей, которые дали ему.
— Ну и болван же ты! — в сердцах воскликнул один из всадников. — В первый раз, что ли, шмотки видишь? Вот, смотри, — исподнее, сперва его натяни, а уж потом верхнее надевай.
Теперь Пта соображал быстрей. Как будто рассыпанные кусочки мозаики постепенно собирались в картинку. Подгоняемый сердитыми понуканиями, он оделся за считанные минуты и не без удовольствия оглядел себя в новом виде. Потом подошел к одному животному и протянул руку стражнику, тому самому Дальярду, который дал ему одежду.
— Подняться, — попросил он. — Помоги мне подняться.
Как он и ожидал, Дальярд с готовностью ему помог.
— Хватайся за мою руку и по хвосту забирайся на круп.
Оказалось, это совсем не трудно. Ах, как легко. Легче легкого. Пта ухватился за протянутую ему руку, другой рукой перехватывая пышный фиолетовый хвост. И как только очутился наверху, тут же сбросил Дальярда наземь. Оторопевший стражник кубарем покатился на дорогу.
Пока он с ругательствами и проклятьями подымался на ноги, Пта, усевшись в седло и хлестнув скакуна, помчался на запад. В том же направлении, куда раньше уехал сбросивший его и донесший на него, черт возьми, возница.