Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путешествие по долине реки Усури. Том I.

Маак Ричард Карлович

Шрифт:

За исключением области истоков, Нор даже в верхних своих частях течет уже по довольно открытой долине, которая, начиная от места впадения в него левого притока, Сирсин (Силэси), становится все шире и шире. Горы преимущественно далеки от реки на правом берегу, где между ними и руслом находится широкое пространство, поросшее травою, между тем как на левом берегу тянется невдалеке цепь гор Сымыр, которая, тотчас же вслед за устьем р. Нора, оканчивается на берегу Усури мысом Каланг. Нор впадает в Усури одним довольно большим устьем, но непосредственно за ним, выше по течению, делится на многие рукава, так что пространство земли, лежащее выше его устья, представляет группу островов и прорезано в различных направлениях протоками или рукавами. Что касается до населения берегов реки Нора, то скажем, что оно здесь гораздо многочисленнее, нежели на р. Мурени (по крайней мере, чем на ее нижнем течении), и состоит из китайцев и ходзенов, живущих обыкновенно одни между другими в небольших деревушках. Главное занятие последних — охота и рыбная ловля, между тем как первые преимущественно занимаются земледелием и огородничеством. Впрочем, некоторые из здешних китайцев занимаются, сверх того, и торговлею и с весьма большою для себя выгодою выменивают ходзенам на дорогие меха товары, вывезенные

из Сань-сина; иногда также они совершают, с торговою же целью, отдаленные путешествия зимою к орочам, а летом — вниз по Усури, спускаясь по которой, они иногда выплывают и на Амур. На всем пространстве земли, орошаемой р. Нором, более замечательные жилища китайцев и ходзенов следующие: деревушка Сусу, состоящая из одного жилища ходзенов и двух китайских жилищ и лежащую на устье реки; отсюда, вверх по течению, следуют одна за другою: Котор, Оте, Сьефа и другие [46] .

46

Венюков, в Зап. И. Р. Г. Общ., говорит, между прочим, что недалеко от устья р. Нора есть небольшой городок, составляющий род военного поста, но имени его не упоминает; сам я ничего не мог узнать о таком городке посте.

Страна, тянущаяся на север от реки Нора, занимает клинообразное пространство земли, которое с востока ограничено рекою Усури, а с запада хребтом Кентей-алин. Этот хребет нигде не подступает к самому берегу Усури и оканчивается выше устья этой реки скалистым обрывистым мысом Кырма. Страна между рекою Усури и этим хребтом представляет плоскую луговую степь, местами покрытую рощами, местами же поросшую высокою травою и усеянную болотистыми озерами. До сих пор это пространство, по своему неудобству для поселении, остается почти совершенно необитаемым.

В заключение этого географического обзора долины реки Усури считаю не излишним изложить здесь еще некоторые общие замечания и соображения относительно характера всего рассмотренного нами пространства земли.

Для этого мы сперва обратимся к политическим границам России с Китаем, проложенным в 1859 году особой экспедицией под начальством полковника Будогоского. Река Усури, по условиям Айгунского трактата 16 мая 1858 г., вошла в состав Российской Империи и принята в то же время границею России с Китаем на всем своем протяжении от Амура до устья Сунгачи. Отсюда граница идет по р. Сунгачи вверх против ее течения к озеру Кенгка, и по его северному берегу до устья реки Тур, потом вверх по этой реке до ее верховьев, за которыми границу составляет водораздел между водами реки Мурени и западными притоками озера Кенгка; от водораздельного хребта граница спускается в долину Суйфуна и пересекает последний в том месте, где в него вливается река Хубту, правый его приток; далее граница идет вверх по реке Хубту, до ее истоков, и, наконец, вдоль берегового хребта к устью реки Тумен (Гао-ли-дзян), образующей северную границу Кореи.

Эта юго-западная граница Приморской Области отделяет пространство земли, которое, по крайней мере в отношении к населенности и обработанности, без сомнения, займет первое место между всеми частями Амурского края.

Хотя при топографическом описании долины реки Усури я уже говорил о местах более или менее годных для земледелия, а следовательно и для заселения, но здесь я хочу несколько ближе рассмотреть этот предмет, с целью точнее указать препятствия, которые могут затруднить колонизацию усурийской страны. Как мы видели выше, в долине реки Усури нет недостатка в низменностях, особенно же в таких, которые во время низкого стояния воды сухи и даже гораздо выше уровня ее, но которые в тоже время, при сильных разливах, заливаются водою; понятно, что, при выборе мест для поселений, необходимо принимать во внимание это обстоятельство, что, при некотором знании дела и предусмотрительности, не может быть слишком трудно. Такие поемные луга встречаются нам по нижнему течению Усури, начинаясь несколько выше Хёхцырских гор и простираясь отсюда до горы Хаута. Но еще чаще встречаются они при верхнем течении Усури, на протяжении которого, начиная тотчас выше за устьем р. Имы, тянутся по обоим берегам до устья реки Даубихи и даже далее вверх по этой реке. Кроме того, они встречались нам очень часто на р. Сунгачи и на пространстве земли вправо от нее вплоть до Усури и влево до реки Мурени. Но они почти нигде или весьма редко занимают сплошь большое пространство: почти везде среди них часто попадаются возвышенные места, защищенные от наводнений и лежащие иногда в некотором отдалении от русла, на склонах гор, а иногда у самой реки. Эти заливные луга, со временем, когда здесь разовьется населенность, наверно не будут бесполезны: после наводнений на них вырастает густая и высокая трава, и они могут давать хорошие сборы сена, тем более, что и под водою бывают недолго и не часто. Зато в отношении к путям сообщения эти поемные луга наверно будут вредны: они послужат препятствием для проложения дорог между местами жительства поселенцев. Проведение дорог в этих низменностях будет сопряжено или с огромными издержками, или заставит прибегнуть к окольным и, следовательно, более далеким путям, или, наконец, во время самых разливов сделает сообщения сухим путем совершенно невозможными, и заставит ограничиваться на это время водяными сообщениями. Мы уже говорили, что этого рода сообщения возможны по Усури, начиная от ее устья до Сунгачи, по этой последней реке, и далее по озеру Кенгка. Здесь можно будет плавать как на обыкновенных больших судах, так и на паровых. Действительно, на указанном здесь протяжении река Усури достаточно глубока для этого и хотя местами встречаются на ней песчаные отмели, но при имеющейся уже теперь хорошей карте с подробным обозначением глубины и хода фарватера их весьма легко обойти. Река Сунгачи, хотя и не очень широка, но представляет для плавания еще более удобства, потому что в русле ее нигде нет ни подводных камней, ни песчаных отмелей. Но, с другой стороны, ее многочисленные извилины, которых нельзя миновать и которые поворачивают иногда под острым углом, несколько затрудняют плавание, а ночью делают его почти невозможным; однако же эти затруднения вполне вознаграждаются теми удобствами для плавания судов, которые представляет Сунгачи и о которых мы сказали выше. Озеро Кенгка, как мы уже прежде видели, очень бурливо и не везде имеет по краям достаточную глубину, так что берега его во многих местах неприступны даже для лодок; но, несмотря на это, оно, вероятно, послужит средством соединения Усури со спроектированною уже сухопутною дорогою из Камышовой губы к заливу Петра Великого. Выгоды, представляемые

в этом отношении системою вод Усури, без сомнения, со временем сделают ее одним из значительнейших торговых путей Восточной Сибири. Вероятно, и самая торговля разовьется здесь впоследствии в больших размерах, когда русское население на Усури сделается гуще; а вместе с развитием торговли между этим населением и городами на Сунгари, (особенно городами Сань-син и Нингута), а может быть, и Кореею, усовершенствуются и пути сообщения, по которым она будет идти.

Метеорологические наблюдения

Во время нашей поездки по Усури мы производили с барометром, психрометром и над состоянием погоды наблюдения, которые и сообщаем в нижеследующих таблицах. Но предварительно мы должны сказать несколько слов об инструментах, которые мы для того употребляли: барометры получены из мастерской г. Брауера, механика Пулковской обсерватории; по устройству — это парротовы дорожные барометры, разделенные на английские полулинии и в них сделаны поправки по пулковскому нормальному барометру. Г. Пфинстен был так обязателен, что сделал в Хабаровке с подобным же инструментом наблюдения, соответственные нашим; к сожалению, они не простираются однако на все продолжение нашей поездки. Все употреблявшиеся у нас термометры разделены на градусы по Реомюру и поправки сделаны после нескольких сравнений с исправленными инструментами.

Нижеследующие наблюдения разделены на три группы, которые размещены в стольких же таблицах. Первая таблица представляет наблюдения г. Пфинстена в Хабаровке; вторая — наши наблюдения во время поездки; наконец, третья — несколько барометрических наблюдений, сделанных с целью определить относительную высоту отдельных точек. Во всех таблицах стояние барометра приведено к 0° и выражено в английских полулиниях; числа обозначены по новому стилю, время — по астрономическому расчету от полудня до полудня. Во второй таблице, кроме барометрических наблюдений, сообщены еще данные о направлении и силе ветров, причем сила выражена цифрами, значения которых таковы: 0=тихо, 1=слабо, 2=умеренно, 3=сильно, 4=буря. Сверх того, в той же таблице сообщены еще наблюдения над психрометром и вычисленные по ним показатели влажности, а равно и наименьшая температура (в последнем столбце) для каждого дня, которая определена по термометру — minimum Рутерфорда.

Наблюдения

Само собою понятно, что из таких разрозненных данных, как предстоящие, нельзя извлечь никаких общих заключений о метеорологических условиях страны, по которой мы путешествовали; однако измерения могут быть полезны для позднейших путешественников, которым придется исследовать эту страну, и тогда они, в соединении с наблюдениями других исследователей, принесут, я надеюсь, довольно существенную пользу при обсуждении климатических условий усурийской долины; по этим причинам мы считали обязанностью сообщить наши наблюдения в подробности, сделав только те вычисления, которые были необходимы для сравнения различных метеорологических данных.

Из сообщенных выше наблюдений над стоянием барометра и температурой можно извлечь некоторые заключения о высоте и условиях усурийской долины, которые мы сообщаем в следующей таблице. С этой целью мы разделяем все места наблюдений в три группы: во-первых, такие, для которых высота вычислена из соответствующих наблюдений в Хабаровке и отнесена к этому пункту; во-вторых — такие, для которых нет никаких соответствующих наблюдений и которые поэтому должно было отнести к высоте барометра над уровнем моря; и в-третьих, некоторые относительные определения высот. Все высоты выражены в английских футах.

Выводы

Высоты, отнесенные к Хабаровке, содержатся во 2-м столбце; что они все без исключения отрицательные, это объясняется положением Хабаровки, которая расположена на высокой стене долины, между тем как все прочие места наблюдений находятся около самой поверхности воды или возвышаются над нею едва только на несколько футов. Чтобы определить абсолютную высоту этих точек, нужно найти высоту Хабаровки, а эту величину мы попытались определить следующим образом: после четырехмесячных наблюдений в Хабаровке мы получили среднюю величину и таким образом нашли среднее стояние барометра (приведенное к 0°) — 587,4 англ. полулинии, а среднюю температуру воздуха 15°5 R.; затем, по таблице в Gohlers Worterbuch I, pag. 918, мы нашли соответственное этому стояние барометра на уровне моря в широте 47° равным 600,4. — Это число, приблизительное к среднему годовому выводу, мы, за неимением лучших данных, приняли за среднее стояние и для того времени, в продолжение которого сделаны были наблюдения в Хабаровке.

Чтобы определить соответственную температуру воздуха на уровне, мы приняли, что возвышению на 600 фут соответствует падение температуры на 1° R., и находим таким образом искомую температуру t из уравнения: t=t' + z/100, где t' температура в Хабаровке, z — приблизительная высота; отсюда получаем t=16,6. Таким образом определяются:

Сред. стояние бар. в Хабаровке 587,4 полул.; темп. возд. 15°5 R.

Сред. стояние бар. на ур. моря 600,4 полул.; темп. возд. 16°6 R.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 9

Ткачев Андрей Юрьевич
9. Аналитик
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 9

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Младший сын князя. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 4

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II