Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путешествие в Дальний лес
Шрифт:

– Ну-ка, Лори, повтори, что ты сейчас сказал? Я не ослышался? Ты сказал, хищные крысы? – настороженно спросил домовик.

– Святейшие друиды, он ещё и глухой! – закатив глаза, буркнул гном.

Домовик остро зыркнул глазами на гнома, фыркнул, но смолчал. А Лори поспешил ответить:

– Да, мистер Обер. Крысы вломились в нашу нору и похитили всю мою семью. Мне удалось спрятаться, и меня не заметили. Они оставили вот это, – с этими словами мышонок протянул мистеру Бёрье крысиную записку.

Быстро

пробежав по ней глазами, мистер Обер нахмурил свои косматые седые брови и, всунув руки в карманы своих полосатых штанов, стал расхаживать взад и вперёд.

– Мистер Бёрье, может, вы наконец прекратите свою прогулку? Видите ли, мы спешим спасти семейство Шмыгстонов до того, как их съедят крысы вместо этих сладостей, – ехидно сказал гном и встряхнул полосатый мешок.

Не замечая словесных выпадов гнома, мистер Обер произнёс:

– С этого и надо было начинать! А не болтать битый час о породах туфлей. – И он сердито стрельнул глазами в сторону гномьих туфлей. А затем продолжил, обратясь к мышонку: – Лори, я, конечно, помогу тебе. Но при условии, что твой злополучный друг гном извинится за то, что он обозвал меня существом, а мои бруки – матрацем!

Мышонок посмотрел жалобным просящим взглядом на мистера Бьюгэрти, и тот, со вздохом закатив глаза, нехотя выдавил из себя:

– Простите великодушно! Ваши, как вы изволили выразиться, «бруки» вовсе не матрац. А вы, уважаемый, не существо. Довольны?

– Ух-ху! – протяжно ответил мистер Обер и согласно кивнул. – Расскажи-ка мне, дружок, да поподробней, какая лихомань приключилась с вами, Шмыгстонами? – сказал домовик.

Глава шестая. Путешествие начинается

Пересказав кратко свою невесёлую историю, мышонок добавил:

– Мистер Обер, вы должны пойти с нами!

Без вас нам не отыскать заброшенный дом. Только вам известно, как до него добраться.

– Ох, милый мой малыш, – со вздохом начал домовик, – это будет не близкий и уж совершенно точно не лёгкий путь. Ведь этот дом, а точнее, лесничая хижина находится в самой глуши Дальнего леса, который кишмя кишит разными тварями, – сказав это, он поморщился, как от кислой шипучки, что наполняет рот слюной, стоит только положить её на язык.

– А мы не ищем лёгких путей! – с бравадой высказался мистер Бьюгэрти. – Или вы предлагаете трусливо бросить несчастных Шмыгстонов в беде, на растерзание хищным крысам? – с вызовом спросил он.

– Нет, мистер гном! Я не трус, но и безумным смельчаком не являюсь, в отличие от вас, – парировал мистер Бёрье. – И скажите на милость, чем вы собираетесь побеждать этих клыкастых, хитрых, подлых тварей? Неужто хотите запугать их своей рыжей щёткой? Или у вас есть тайное оружие против них? А, мистер, как вас там, Бульб? – выступил домовик.

– Бубл! – выпалил гном. – Меня зовут

Бубл Бьюгэрти. И прекратите, наконец, хамить! Иначе извиняться придётся уже вам! – рассерженно отрезал мистер Бубл. – У нас нет с собой ничего, кроме этой иглы. – И мистер Бьюгэрти вынул из- за пояса длинную закопчённую иглу, служившую когда-то кочергой в мышиной норе.

– Да уж… Мощно! – прокомментировал мистер Обер. – Ждите меня здесь. К себе не приглашаю, у меня не убрано. – И он скрылся за куском мешковины.

Спустя некоторое время домовик снова появился и удивил друзей своим видом.

На нём была надета поверх прежнего наряда овечья телогрейка. Талию, сокрытую под толстым слоем жира, опоясывала кожаная портупея, к которой крепились ножны и кобура, с соответствующим оружием. На боку красовалась плотно набитая походная сумка, а плешивая голова теперь была надёжно укрыта под замусоленным шерстяным колпаком.

– Мистер домовик, теперь мы точно победим! Крысы разбегутся в ужасе от одного вида вашей устрашающей овечьей шкуры, – не смог сдержаться мистер гном и захихикал.

– Смейтесь, смейтесь, мистер Буль-буль! Посмотрим, как вы будете смеяться, когда крысы оттяпают ваш длинный нос. Тогда вам как раз пригодится ваша иголка, чтобы пришить его обратно, – парировал мистер Обер.

И все трое двинулись в путь. Они снова вернулись в тот тоннель, из которого недавно вышли. Но пошли в противоположном направлении. Первым шагал, грузно переваливаясь с ноги на ногу, мистер Бёрье, за ним семенил мелким шагом Лори, и завершал всю процессию мистер Бубл, неся на плече мешок со сладостями и освещая путь зажжённой свечой.

Мистер Бёрье тоже нёс свечу на длинном подсвечнике, который он соорудил из металлической бутылочной пробки и вязальной спицы. Высоко поднятая над головой свеча хорошо освещала всё пространство вокруг путников.

Дойдя до конца коридора, друзья повернули на запад и стали спускаться вниз по лестнице, сложенной из кирпичных и черепичных обломков. Местами ступени были отколоты так, что можно было провалиться в тёмную бездну. Они осторожно опускались всё ниже и ниже, пока не увидели свет, проникавший сквозь дощатые стены тоннеля.

Воздух здесь был влажный и холодный, отовсюду пахло сыростью и землёй. Под ногами путники почувствовали мягкую почву, местами поросшую мшистыми кочками.

Они попали в подполье. Теперь пол был у них высоко над головами. Здесь была хорошая видимость, так как со всех щелей сквозил солнечный свет.

Друзья потушили и убрали свечи. Удобный подсвечник был ловко разобран и превратился в походную палку, опираясь на которую шествовал домовик – мистер Обер.

Друг за дружкой они вышли к решётчатой стене, что служила, как мы уже знаем, бесполезным барьером от крыс и украшала нижнюю часть террасы.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни