Путешествия к американским берегам
Шрифт:
Цепь гор, протягивающаяся к северу от купы Ташатулит до левого берега Иттеге, видна с пути в 25 и 30 милях; отдельные ее группы туземцы называют Чуажутль, Тагасушку и Нантлинде. Уаллик берет свое начало со склонов двух первых хребтов. Проводник наш ттынаец племени юг-ельнут не очень хорошо владеет языком народа канг-юлит, разговорным между нами, и потому часто мы не можем получить от него удовлетворительных ответов, в особенности при переводе названий.
13 февраля. Малооблачно, N умеренный, довольно морозно. Для отдыха собак дневали. По меридиональной высоте солнца определена широта места – 61°56'47".
14 февраля. Облачно, просияние солнца, N тихий. Перейдя Уаллик, мы напали на едва приметный езженый след, которым и шли во весь
Перед обедом сбились было со следа, разбрелись его искать. Толмач Курочкин возвратился к нартам с живой лисицей: он нашел ее спящей и ошеломил хворостиной. Проводник говорит, что это «аситук» – худо или худая примета. Мы сняли шкуру; лисица выходная.
15 февраля. До полудня малооблачно, N умеренный; пополудни NO умеренный, облачно, временем морок.
К обеду мы пришли на одиночку одного туземца из селения Анилухтакпак. У проводника от неправильных лапок распухли ноги у щиколоток, и он упросил нас остановиться для отдыха. Одиночка эта называется Каувак и расположена на берегу небольшой речки Наумгык, впадающей в один из протоков Уаллика. Радушный туземец очистил одну сторону своей уютной хижины, и сознаемся, что это был первый по чистоте зимник из всех, в которых нам удавалось останавливаться в течение двух лет, проведенных при обозрении всего края. В этот день пройдено 6 с небольшим миль по главному направлению к NO 15°.
16 февраля. Пасмурно, довольно морозно, мелкий снег, W тихий.
Ласковый туземец, провожая нас по своей усадьбе, указал ближайшее направление к выходу на реку Иттеге, так что мы выгадали целый день. Иттеге на месте выхода до 12 сажен ширины; левый ее берег нагорный, правый – луговой.
Несмотря на то что мы довольно измучились переходом 12 миль по взятому напрямки румбу через леса и довольно крутые холмы, усилившаяся болезнь стрельца заставила нас добраться до селения туземцев. Посадя его на нарту, в 7 часов вечера мы пришли на жило Инсельностленде, или Катыхкатмют, к туземцу, с которым мы познакомились осенью при объявлении главных поминок в Икалигвигмюте. Пройденное нами расстояние по реке считаем по главному направлению к северу 5 миль.
Кантельнук, «Бесчашный» (имя нашего знакомца) – один из важнейших торговцев с редутом Колмакова, в сообщениях с русскими занял некоторые наши обычаи. В чистом обширном его кажиме мы нашли скамейки и стулья, а самого в полном европейском наряде, то есть в рубахе, в нижнем платье и картузе: доказательство, что туземцы в домашнем быту начинают понимать удобство нашей одежды. Мужчины и женщины одарили нас, смотря по своему достатку, различными запасами, а некоторые и пушными промыслами. Вечером все плясали по-квихпакски. В кажиме мы нашли особое украшение – люстру, весьма замысловато сделанную из таловых обручей; в ней горело шесть жирников.
Жило Инсельностленде состоит из двух зимников, в которых проживает 33 души обоего пола.
17 февраля. Облачно; поутру маловетрие NO, пополудни S умеренный.
Кантельнук вызвался сопутствовать нам до крайнего жила по Иттеге, и потому этот день оставались для его сборов; семья его приняла больного на свое попечение.
18 февраля. Облачно, довольно морозно, S умеренный.
С половины восьмого утра мы двинулись в путь и весь день шли без лапок езженым следом туземцев. Главное направление пути к жилу Хуингитетахтен пролегает на NO 18°, по левому берегу Иттеге, местами через некрупный еловый лес, местами через небольшие озерки. Не доходя мили полторы до этого жила, нам попался туземец, ехавший было за кормом на летник; узнав в нас русских, он оставил собак, нарту, жену и бросился опрометью назад, и уже перед своим селением встретил нас вторично, в звании посла и в сопровождении двух стариков, одетых в новые собольи парки. Все они поднесли нам таловые ветви как знак мира. Дав обещание остановиться у них на обратном пути, мы с закатом достигли многолюднейшего в этом крае селения Ильтенлейден или Унагун-чагелюгмют, пройдя в день верных 20 миль. Селение Ильтенлейден состоит
Старик лет за 70, дядя нашего проводника, принял нарты под свое сохранение, подарил нам двух бобров и 4 огромных осенних налимов; другие принесли в подарок кроликов, куропаток, тетерок, весьма вкусной сиговой юколы, толкуши и прочего.
Приход наш на каждое жило составлял праздник, но в этом приеме и в следующих главное спасибо Кантельнуку: он толковал туземцам, не видавшим русских, как следует принимать гостей, то есть дать нам время убрать нарты, накормить нас, не тревожить просьбами купить то или другое до тех пор, пока мы к тому не расположимся; не подходить к нашим собакам, из которых иные кусались, и прочее. Мы с своей стороны, узнав туземные обычаи, старались, по возможности, им следовать: все, что было нам нужно, требовали, представляя налицо товары для обмена; ложились спать по их обыкновению головой к середине кажима, несмотря на то что в ночное время случалось мужьям шагать через наши головы; не прорубали лед топорами; не имели никаких сношений с женщинами и без приглашения не ходили в зимники. Возвратя за сделанные подарки по соразмерности, мы оставляли для старого и малого табакерку и кисет [82] и таким обращением везде находили помощь при сборах на следующее утро. Туземца подарками вы не удовлетворите: он будет просить все более и более, это естественно; но табакерку табака, предложенную открыто всем в кажиме, они считают как бы общей: и мы во все время наших походов ни разу не заметили, чтоб какой-либо туземец воспользовался табаком более того, сколько ему было потребно на один раз в свое время.
82
Все туземцы Квихпака и Кускоквима курят табак, смешивая его с тополевой корой или березовым и таловым деревом.
19 февраля. Поутру крепкий мороз, малооблачно, N тихий, с полудня SSO тихий, облачно, мелкий снег, W умеренный.
Человек 20 детей, старух и пришедших в ночь промышленников провожало нас до следующего селения Тлегожитно, отстоящего от Ильтенлейден, напрямки через лес и порядочное озерко, не более как на 31/2 мили. При Тлегожитно впадает в Иттеге проток одного имени с селением, отделившийся от вершины Ццеяка.
По обычаю, туземцы просили нас остановиться ночевать, имея в том и свои выгоды: во-первых, вдоволь наглядеться на голубоглазых, послушать рассказов нашего толмача; во-вторых, попользоваться табаком и другими мелочами.
Мы обменялись подарками и, взяв частного проводника для провода прямым путем к следующему селению, пошли далее. Езженого следа не было. Снег, перемерзнув, рассыпался, как песок. Мне следовало определить астрономически хотя одно место по Иттеге, с которым можно было бы согласовать весь обзор здешнего края. Делать продолжительные наблюдения в селениях было беспокойно от любопытных, поэтому, выбрав место на правом берегу Иттеге, в крупной еловой роще, мы расположили свой стан еще довольно засветло в 4 милях от Тлегожитно.
20 февраля. Пасмурно, до полудня WNW крепкий, довольно морозно; к вечеру выяснело; по просиону определена широта места 62°47'00"; долгота по расстоянию Луны от Альдебарана 159°09'42" западная от Гринвича.
21 февраля. Ясно, морозно, N умеренный.
От определенного нами пункта до жила Хулигичагат, перелесками и частой тундрой, 10 миль по главному направлению к NW 10°. Мы шли то рекой, то по правому ее берегу. В 7 милях не доходя Хулигичагата находится на левом берегу Иттеге небольшое селение Тожгельеде; летники этого селения расположены против одного из устьев протока, выпавшего из Квихпака в Иттеге и называемого туземцами Ццеяка. По пути мы встретили 5 нарт жителей селения Ильтенлейден, возвращавшихся с приморья. Они сказывали нам, что сдали свои пушные промыслы на жиле Кикхтагук за лавтаки и оленьи шкуры; посещали и редут Св. Михаила, но там не могли достать необходимых для них предметов.