Путешествия. Дневники
Шрифт:
7 июня он прибыл на остров Пуэрто-Санто [294] , где задержался, чтобы взять воду, дрова и припасы и там отслужил мессу. Остров застал он охваченным тревогой. Все было поднято на ноги, вывозилось имущество, угонялся скот – жители опасались прихода французов.
В ту же ночь он отправился к острову Мадере и прибыл к его берегам в следующее воскресенье, 10 июня. В городе оказан был ему хороший прием и встреча оказалась радушной, ибо здесь адмирала знали прекрасно, – ведь он был некоторое время жителем этого города.
294
Пуэрто-Санто – (по-португальски Порту-Санту) небольшой (44 кв. км) остров, расположенный в Атлантическом океане в 50 км к северо-востоку от Мадейры. Со времени открытия принадлежит Португалии.
Генерал-капитанами этого острова были тесть и шурин Колумба по первому браку (Бартоломе Перестрелло
Тут адмирал пробыл 6 дней, пополняя запасы дров и воды и всего необходимого для путешествия.
В субботу, 16 июня, покинул он остров Мадеру и в следующий вторник прибыл на остров Гомеру. Здесь застал он французский корсарский корабль, который сопровождало еще одно французское судно и два корабля, захваченные у кастильцев.
Когда французский корсар заметил, что к нему приближаются 6 кораблей адмирала, он снялся с якоря и, оставив одно из захваченных в плен судов, обратился в бегство, уводя с собой второй кастильский корабль. За оставленным судном корсар выслал корабль, а затем, когда увидел, что шесть испанских кораблей идут к полоненному судну, чтобы отбить его, он призвал на помощь 6 французских кораблей, которые стояли на страже, и силой загнав экипаж кастильского судна в трюм, увел этот корабль с собой.
Здесь, на острове Гомере, адмирал решил отправить три корабля прямо к острову Эспаньоле. Поступил он так, чтобы, в случае если бы ему пришлось задержаться в пути, эти корабли дошли до острова с вестями о нем и обрадовали и утешили христиан свежими припасами. Главным же образом он хотел обрадовать своих братьев-аделантадо [295] и дона Диего, которые очень беспокоились о судьбе адмирала.
На один из кораблей назначил он капитаном некоего Педро де Арану, уроженца Кордовы, человека весьма уважаемого и разумного, брата матери Эрнандо Колумба, второго сына адмирала и двоюродного брата того самого Араны, который остался с 38 христианами [296] в крепости [Навидад]. Людей же этих адмирал нашел по возвращении своем [на Эспаньолу] убитыми.
295
Аделантадо – брат Христофора Колумба, Бартоломе.
296
В Навидаде было оставлено не 38, а 39 человек.
На другом корабле капитан звался Алонсо Санчес де Карвахаль. Был он рехидором [297] города Басы, достойным рыцарем.
На третьем корабле капитаном был Хуан Антонио Коломбо [298] , генуэзец, родственник адмирала, человек опытный, прозорливый и авторитетный, с которым я не раз беседовал.
Адмирал дал им надлежащие инструкции, и в этих инструкциях указал, что каждый из капитанов сменяет друг друга на посту капитан-генерала [299] флотилии из трех кораблей по истечении недели.
297
Рехидор – выборный член городского управления (ayunta-miento) в Кастилии. Должность эту обычно занимали горожане с солидным достатком.
298
Речь идет о моряке Джовани Aнтонио Коломбо, уроженце Генуи, дальнем родственнике или однофамильце Христофора Колумба.
299
Генерал-капитан – командующий сухопутной армией или флотилией. Титул этот давался также правителям провинций.
В части навигационной требовал он, чтобы ночью зажигались сигнальные фонари – лампы, которые помещаются на корме корабля и дают возможность другим судам флотилии следовать за своим флагманом в направлении, в котором он ведет эскадру.
Адмирал приказал капитанам трех кораблей следовать курсом на запад, четверть к юго-западу, 850 лиг вплоть до острова Доминики. А от Доминики плыть к западо-северо-западу, к острову Сан-Хуан, и достичь южного его берега, ибо таков был прямой путь к Новой Изабелле, ныне называемой Санто-Доминго.
Пройдя остров Сан-Хуан, следовало оставить к северу остров Мону и направиться к тому пункту Эспаньолы, что носил название «Сан-Рафаэль» и который ныне называется «Мысом обмана». Оттуда же надлежало итти к Саоне, бухте, о которой адмирал отзывался как о хорошей гавани, лежащей между Сан-Рафаэлем и Новой Изабеллой. В семи лигах далее находится еще один остров, от которого Новая Изабелла расположена в 25 лигах и который теперь называется «Санта-Катерина».
Адмирал
Далее указывалось в инструкции, что сам адмирал идет к островам Зеленого мыса, которые в старину одни называли «Горгодами», а другие «Гесперидами» [300] , с именем святой троицы на устах и с намерением плыть далее к югу вплоть до линии экватора, а оттуда следовать на запад в поисках новых островов и земель до тех пор, пока не останется на северо-западе остров Эспаньола.
«Господь наш, – говорит адмирал, – да ведет меня и да позволит мне выполнить то, что угодно ему и королю с королевой, нашим сеньорам, и что направлено к славе христиан; ибо верю я, что никто еще не ходил никогда этим путем, и море это совсем неведомое».
300
Лас Касас ошибается, когда говорит о том, что островам Зеленого мыса в древности были присвоены определенные наименования.
Античным мореплавателям и географам эти острова были неизвестны. «Гесперидами», т. е. западными островами, некогда называли Канарскую группу. Острова Зеленого мыса были открыты в 1456 г. португальцами.
Так заканчивает адмирал свою инструкцию. Итак, взяв воду, дрова и провизию, в частности сыр, а сыра на Гомере много и отличного на вкус, адмирал приказал поднять паруса и со своими шестью кораблями вышел в путь в четверг 21 июня, по направлению к острову Иерро, который находится примерно в 15 лигах от Гомеры и является самым западным из всех семи островов Канарской группы.
Пройдя остров Иерро, адмирал с одним кораблем и двумя каравеллами отправился дальше своим путем и во имя святой троицы отослал другие три корабля. На заходе солнца корабли разлучились, и три судна взяли курс на остров Эспаньолу. В этом месте дневника адмирал напоминает королям о договоре, заключенном с королем Португалии, в котором говорится, что португальцы не должны заходить к западу от Азорских островов и островов Зеленого мыса, а также о том, как призвали его, адмирала, короли для того, чтобы он участвовал в работах по демаркации; он не мог, однако, приехать из-за тяжелого недуга, которым заболел, открывая материковую землю Индий, т. е. Кубу, которую он всегда считал материком, ибо не мог он обойти ее вокруг, и добавляет, что в то же самое время умер король дон Жуан II и кончина его произошла прежде, чем оказалось возможным осуществить работы по демаркации [301] .
301
Имеется в виду Тордесильясский договор 1494 г. между Испанией и Португалией.
Следуя своим путем, адмирал дошел до островов Зеленого мыса, которые, по его мнению, названы так ошибочно, – он не видел здесь ни одной травинки – сухи и бесплодны эти земли.
Первым замечен был остров Саль и было это в четверг, 27 июня. Остров этот мал. Оттуда адмирал направился к другому острову, который известен под именем Буэнависта, бесплодному из бесплоднейших островов. Здесь стали корабли на якорь в заливе, за крохотным островком. На остров Буэнависту привозят для лечения всех португальских прокаженных. Всего же на нем шесть или семь домов. Адмирал приказал послать к берегу лодки и запастись солью и мясом. Мяса здесь много, так как на острове имеется множество коз. Прибыл на корабли мажордом, в чьем владении состоит остров, Родриго Алонсо, эскривано асьенды короля Португалии [302] .
302
Асьенда (acienda, в современном испанском языке hasienda) – ведомство по управлению королевскими финансами и имуществом. Эскривано асьенды – должностное лицо этого ведомства, примерно соответствующее по рангу дьяку из приказа допетровских времен.
Он предложил адмиралу все, чем располагал и что могло потребоваться гостю. Адмирал поблагодарил мажордома и пригласил его отведать кастильские яства, и португалец был этим очень обрадован.
Родриго Алонсо рассказал, почему прибывают сюда на лечение прокаженные. На острове множество черепах, и они обычно бывают величиной с большой щит. От черепашьего мяса и многократных омовений кровью этих тварей больные излечиваются от проказы. В течение трех месяцев в году – в июне, июле и августе – на остров приходит бесчисленное множество черепах с берегов материка, т. е. из Эфиопии. Черепахи откладывают яйца в песке, вырывая лапами ямки. В эти ямки откладывают они по 15 и более яиц, величиной с куриные. Но черепашьи яйца не имеют твердой скорлупы.