Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пути, которые не избираем
Шрифт:

А кто может? — спросила Сьюзи.

— Я не знаю… не знаю! Честно, не знаю! О боги, меня сейчас прикончит эта щепка, я знаю это… Слушайте, есть действительно ужасный бар неподалеку отсюда, предположительно старейший бар в Темной Стороне. Это подходящее место для вопросов.

Сьюзи уставилась на меня.

Даже не думай сказать, я говорил тебе это, Тейлор.

Я бы не осмелился, — заверил я ее. Я посмотрел на Посейдона. — Как называется бар?

«Судный день». И это говорит лишь о том, что у кое–кого классическое и извращенное чувство юмора. Хотите, чтобы я переправил вас туда?

Ты можешь это сделать? — спросил я.

Только с вашего согласия, в моем нынешнем ослабленном состоянии, или мне придется отправить вас обоих на луну, в данный момент… Ой! Больно, женщина!

Отправь

нас в бар, — сказал я. — Прямо туда, без отклонении и со всей нашей одеждой и оружием. И даже не думай о прибытии после нас.

Поверь, — сказал бог, — я никогда не захочу увидеть вас вновь, за всю мою бессмертную жизнь.

Глава десятая. Повод умереть

Когда мы со Сьюзи Стрелком прибыли в старейший бар в мире, мы были одеты в одежду друг друга. То, ли это было последним актом злости от чрезвычайно рассерженного бога, то ли просто еще один пример того, что он был ужасно тупым, но результат состоял в том, что мы с Сьюзи прибыли выглядя удивленными и уязвимыми. Что всегда опасно в старейшем баре в мире, безотносительно эпохи, в которой вы находитесь. Огромная неповоротливая фигура, целиком укутанная в медвежью шкуру, направилась вразвалку к Сьюзи, злобно усмехаясь. Сьюзи пнула его прямо в живот с такой силой и энтузиазмом, что люди, сидящие в десяти метрах от нее, издали сочувствующий звук, а я треснул парня по затылку, пока он падал, просто для ясности ситуации. Некоторые из друзей человека–медведя решили вмешаться и вскочили на ноги, вытаскивая разнообразное оружие и издавая различные угрожающие звуки. Я достал дробовик Сьюзи из кобуры, висящей на моей спине, и бросил ей, через мгновение появилась кровь и мозги на всем протяжении ближайшей голой каменной стены. И после этого, все оставили нас в гордом одиночестве.

Люди за ближайшими столами и длинными деревянными скамьями старательно не обращали никакого внимания, пока мы с Сьюзи раздевались и обменивались одеждой. К черту застенчивость, я ни в жизни не стану пробивать себе путь через Темную Сторону, одетый в бюстгальтер и штаны Сьюзи. И судя по скорости, с которой раздевалась Сьюзи, у нее определено были подобные же мысли. Мы взяли собственную одежду, быстро оделись, и потратили немного времени, проверяя, что все наше оружие и устройства были там, где они должны быть. Нам не хотелось возвращаться в клуб «Лондиниум» и подавать жалобу. Внезапно, яростно и повсеместно. Но все было там, где должно быть, и стоит сказать, что клуб проделал превосходную работу по чистке нашей одежды. Нигде не было ни единого пятнышка крови, и мой длинный белый плащ не выглядел таким ослепительно чистым, с тех пор, как я купил его. Они даже отполировали металлические гвоздики на кожаном жакете Сьюзи и начистили все пули в ее нагрудных патронташах. Таким образом, восстановив наше достоинство, мы с Сьюзи свирепо огляделись вокруг и зашагали через плотно стоявшие столы и скамьи к длинной деревянной стойке бара в задней части зала.

Место было убогим: переполненным, отвратительно грязным, и оно действительно паршиво пахло. Здесь не было ни окон, ни очевидной вентиляции, и жирный дым висел в воздухе, как плавающая блевотина. Факелы в держателях и масляные лампы в нишах голых каменных стен только немного отгоняли общий мрак. Нечто липкое было на полу, и я даже не хочу думать о том, что это может быть.

Крысы отсутствовали, но это, вероятно, только потому, что присутствующие посетители съели их. На этот раз, посетители бара выглядели по большей части людьми. Грубые и омерзительные отбросы Земли, большинство из них выглядело так, словно стать бандитом и отморозком будет для них явным шагом вверх по социальной лестнице. Они носили простые грязные туники и меха, которые выглядели так, словно были еще частью животных не далее как этим утром. Все были хорошо вооружены и выглядели готовыми использовать свое оружие при первых признаках провокации.

Бар был оглушительным местом, где одновременно были слышны полдюжины драк и огромное количество реально паршивых застольных песен. Кто–то, весь покрытый вайдой, делал татуировку замысловатого друидского узора на спине варвара при помощи костяной иглы, горшка вайды и маленького

молоточка, и варвар вел себя, как слабак к всеобщей радости своих товарищей. Двое бессознательных пьяниц были тщательно ограблены полудюжиной шлюх, которые выглядели скорее страшно, чем сексуально. Одна из них подмигнула мне, когда я прошел мимо, и мне пришлось сдерживаться, чтобы не вздрогнуть. Здесь была приблизительно дюжина волосатых типов, я вполне уверен, что это были оборотни, по крайней мере, один вампир, и кучка особенно зверских типов, которых я не стану причислять к людям без подробной родословной и генного теста.

Ты отводишь меня в самые лучшие места, Тейлор, — сказала Сьюзи. — Надеюсь, что все мои выстрелы попадут в цель.

Полагаю, что у этого места еще не было времени упрочить свою репутацию, — сказал я.

Ему некуда стремиться. Я испытываю желание стрелять здесь во всех без разбора.

— Ты всегда так поступаешь, Сьюзи.

Верно.

Люди отступили, когда мы приблизились к длинной деревянной стойке, давая нам больше пространства. В подобном сомнительном месте, это было реальным комплиментом. Я хлопнул ладонью по стойке бара, чтобы привлечь внимание барменов, и нечто маленькое, темное, и юркое пробежало по тыльной стороне моей ладони. Я не вскрикнул, но был близок к этому. Кто–то дальше за стойкой поймал маленькое, темное, юркое существо, и съел его. За барной стойкой посетителей обслуживали мужчина и женщина, раздавая вино в дешевых оловянных кружках и кубках. Мужчина был высок для этой эпохи, будучи ростом под метр семьдесят или семьдесят пять, и носил грубую тунику, настолько грязную, что нельзя было сказать, какого цвета она могла быть изначально. У него было продолговатое бледное лицо, с черными как смоль волосами и густой бородкой, широко расставленными хмурыми глазами, орлиным носом с расширенными ноздрями и сжатым ртом.

Женщина с ним едва достигала полуметра, но восполняла это неизменным полным недоброжелательности взглядом, коим она одаривала всех и каждого. Она сплела свои светлые волосы в два торчащих рога при помощи глины, а лицо у нее было, как бульдожья задница. Ее грязная туника успешно скрывала любые другие женские прелести, которыми она, возможно, обладала. Эти двое разливали напитки, протягивали посетителям, хватали деньги и громко отказывали в какой–либо сдаче. Время от времени они били людей большими деревянными дубинками, которые находились под стойкой бара. Было не всегда понятно, почему они поступали так, но в подобном месте я не сомневался, что жертвы заслуживали этого, и вероятно гораздо большего. Мужнина и женщина упорно игнорировал мои попытки привлечь их внимание, пока Сьюзи не выстрелила из дробовика в бутылки стоящие позади бара — действие, которое всегда было одним из ее любимых способов привлечения внимания. Клиенты вокруг нас отодвинулись еще дальше, некоторые из них громко заметили, что уже поздний час и им пора домой. Мужнина и женщина за барной стойкой нехотя двинулись в нашу сторону. Он выглядел еще более угрюмым, она выглядела еще более ядовитой.

Полагаю, что нет шансов получить от вас оплату за ущерб? — спросил мужик.

Ни малейшего шанса, — весело ответил я.

Он фыркнул печально, как будто и не ожидал ничего другого.

— Я Марцел. Это жена, Ливия. Мы управляем этим местом, за наши грехи. Кто ты и чего хочешь?

— Я Джон Тейлор, а это Сьюзи Стрелок…

Ох мы слышали о вас, — отрезала Ливия. — Дебоширы. Чужаки. Варвары, без уважения к надлежащим способам ведения дел. — Она громко фыркнула, очень похоже на ее мужа. — К сожалению, вы, кажется, также очень могущественные и опасные, грязными и неожиданными способами, поэтому мы вынуждены быть вежливыми с вами. Видите, я улыбаюсь вам. Это моя вежливая улыбка.

Это больше походило на крысу, пойманную в ловушку. Я посмотрел на Марцела. Его улыбка была не намного удачнее. У меня сложилось ощущение, что у него было мало практики, с такой женой, как Ливия.

Вас нужно чтить, — сказал он уныло. — Знаете, она ведь не улыбается кому угодно.

Заткнись, Марцел, я говорю.

Да, дорогая.

Полагаю, вы ожидаете напиток за счет заведения? — спросила Ливия, тоном, которым обычно обвиняли тех, кто насиловал трупы. Марцел два кубка хорошего пойла.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!