Пути Звезднорожденных
Шрифт:
– Первый Сын Синевы!
Торвент расслышал Сильнейшего Орнумхониоров только с третьего раза. Он посмотрел вниз.
Там скучились несколько воинов Дома Орнумхониоров и с ними – разоруженный грют в очень богатой и исключительно добротной кольчуге с вплетенным на груди золотым зерцалом. На грюте был длинный песочно-желтый плащ с зеленой каймой и круглый, прекрасных форм шлем – не чета обычным грютским шишакам.
– Что ему надо?!
– Он ни слова не понимает на Синем Языке! Прискакал, сдал оружие и, насколько мы смогли понять,
Торвент Мудрый тихо и очень злостно выругался. Потом он обвел взглядом поле огромной сечи и, высмотрев главный штандарт Лорчей, ткнул в него пальцем.
– Разыщите Герфегеста и позовите сюда. Там и без него добрых клинков хватает.
В этот момент Торвент приметил крылатый шлем Герфегеста, который – что значит кровь Конгетларов! – пробивался сквозь сражающихся на трофейной лошади, отяжеленной еще чьим-то телом, в котором расстояние мешало узнать кого-либо знакомого.
– Да, точно, наш Конгетлар там, – улыбка тронула уста Торвента.
16
– Торвент, мы побеждаем! – крикнул Герфегест, которому сейчас был совершенно безразличен этикет, все эти «Ваши Величества». – Но если так пойдет дальше, мы останемся без войска!
Герфегест приблизился еще. Теперь император увидел, что через седло его лошади переброшено тело в разодранном, черном от крови и все-таки узнаваемом плаще Пелнов.
Торвент не стал отвечать Герфегесту. Армия Синего Алустрала таяла, это было ясно и без Герфегеста.
Торвент подождал, пока тот подъедет вплотную к деревянной башне, пока слезет с лошади и снимет с нее свой сомнительный трофей. Теперь Торвент видел лицо Пелна – это был Тарен Меченый собственной персоной.
– Есть здесь добрые лекари?! – гаркнул Герфегест, обводя взглядом Орнумхониоров и Лорчей, охранявших пленного Фарга.
Неожиданно Герфегест услышал ответ на варанском языке:
– Гесир, может быть я…
Это был пленный варанский вельможа из свиты Гаассы окс Тамая.
– Ты? – Герфегест бросил на него изумленный взгляд. – Хорошо. Тебе вверяется жизнь главы Дома Пелнов и, возможно, тебе удастся заслужить прощение.
– Герфегест! – раздраженно крикнул Торвент. – Я вызвал тебя не для того, чтобы ты болтал с этим фальшивым варанцем. Ты мне нужен как толмач грютского.
Только теперь Герфегест обратил внимание на грюта со связанными за спиной руками, который безучастно ожидал своей участи в окружении Орнумхониоров. Герфегест присмотрелся к его благородному лицу с широкими скулами, которые грюты полагали первым признаком мужской красоты.
– Сарганна? Ты?! – воскликнул Герфегест по-грютски.
17
Герфегест знал его. Сарганна, младший брат Фараммы, пятнадцать лет назад был молодым сотником щитоносцев. Во время своего последнего прихода в строящийся Орин Герфегест встречал Сарганну во дворце Элиена. Тот возглавлял охрану тогда еще здравствующего Наратты, приезжавшего
Это было, кажется, тысячу лет назад, но Герфегесту навсегда запомнились забористые байки, травить которые Сарганна был большой мастер.
Но вот сам Сарганна-балагур, похоже, совершенно не узнавал Герфегеста.
На зерцале Сарганны был изображен паук-солнце – знак гоад-а-рага, «ткача мудрости». Либо Сарганна под шумок где-то прирезал теперешнего грютского гоад-а-рага и разжился его кольчугой, либо…
– Сарганна, Хуммер тебя пожри, вспомни печального гиазира Герфегеста, который только твоим шуткам и смеялся! Вспомни, чем отличается добропорядочная дева от портовой шлюхи, ну?!
Только тут до Герфегеста дошло, что его лицо по-прежнему закрыто железной маской и он поспешил поднять ее.
На лице Сарганны сменились недоумение, изумление и, наконец, грют расплылся в широкой улыбке.
– Печальный гость из Хелтанских гор! – воскликнул Сарганна, проворно вскакивая на ноги. – Годы, как я вижу, пошли тебе на пользу!
– Тебе тоже, – уже серьезно, почти угрюмо, заметил Герфегест, подходя вплотную к Сарганне и постучав по зерцалу гоад-а-рага.
– Да, – Сарганна грустно кивнул. – Как видишь… И этим я отличаюсь от добропорядочной девы.
18
– Кто ты? – сурово спросил Торвент, придирчиво оглядывая грюта с ног до головы.
– Я – гоад-а-раг, верховный военачальник войска грютов. По принятым в так называемую Эру Благодатного Процветания титулам – Друг Вольной Провинции Асхар-Бергенна, – обстоятельно ответил Сарганна устами Герфегеста.
От себя Герфегест добавил:
– Я знаю этого человека. Думаю, он не врет.
– Думать буду я, – резко оборвал его Торвент.
– Чего ты хочешь? – обратился император к гоад-а-рагу.
– Я пришел, чтобы предложить союз против Властелина.
«Милое дело! Мы жестоко рубимся с грютами уже больше двух часов, и тут приходит их гоад-а-раг с разговорами о союзе!» – мелькнуло в голове у Герфегеста, пока он механически подбирал слова, переводя предложение Сарганны на Синий Язык.
Торвент задумался на несколько бесконечно долгих мгновений.
– Хорошо, Сарганна. Все твои люди должны немедленно прекратить сражение, отойти на лигу к востоку и сложить оружие.
– Грюты выполнят любой приказ своего гоад-а-рага, но они ни за что не сложат оружие.
– И это правда, – добавил от себя Герфегест. И прежде, чем император Торвент Мудрый успел побагроветь от ярости и начать совершать необдуманные поступки, Хозяин Гамелинов поспешно продолжил:
– Но у меня есть мысль получше. Пусть грюты выкажут к нам свое дружеское расположение, перебив герверитов, которые, насколько я могу заметить, почему-то остановились на полпути к Линнигу.
Торвент был воистину мудр. Несмотря на то, что он ненавидел чужие советы, император нашел в себе силы улыбнуться: