Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять мужей дл невесты
Шрифт:

Спрятавшись в комнате Альвиры, как будто здесь меня никто не найдет, я забилась в угол и, обняв подогнутые колени, уткнулась в них лбом. Меня попросили выявить отравителя королевы, а я подала ложную надежду Матиасу, переспала с Джардом, подставила Рэмиса и спасла Эйру. Мерзавка! Если так пойдет дальше, домой я вернусь, держа свою голову под мышкой. Подумав о бабушке, о том, как весть о моей гибели убьет ее, я поглубже вздохнула и решила взять себя в руки. До этого момента все казалось игрой. Теперь я стала понимать всю

серьезность ситуации. А еще я стала понимать, что взрослею.

Не знаю, сколько я просидела в гордом одиночестве. Мое уединение нарушил ворвавшийся в комнату Джард. Он переоделся, причесался и, судя по отсутствию побоев на лице в отличие от Матиаса, подлечился магическими кристаллами (или чем лечат в этом стеклянном скворечнике?). Он метнулся ко мне, схватился за запястья, с силой поднял с пола и прижал меня спиной к стене. Больно. Я пискнула.

— Зачем так рисковала?! — процедил он, напористо вглядываясь в мое лицо.

— Я что, должна была бездействовать? Позволить мальчику умереть? — глухо прошептала я.

— Скажи спасибо Круроту! Все поверили ему на слово, что у нашей королевы после чудесного исцеления появилась магическая сила.

Я оттолкнула Джарда и кулачками ударила его в грудь.

— Не смей трогать меня! Ты лжец!

— Интересно, с чего такие обвинения? — Он хмурился все сильнее, злясь и багровея на глазах. Впервые видела его таким. Думала, его конек — невозмутимость «Акуна матата». — Я сказал, что невиновен. Это правда. Я сказал, что люблю тебя. Это тоже правда. Я сказал, что мои родители — моя слабость. И это правда. Я сказал, что Рэмис причастен к отравлению Альвиры. Готов поспорить, это тоже окажется правдой! Или прогулка с ним вскружила тебе голову?

Приревновал, подлец!

— Он ничего тебе о своей сестрице-травнице не рассказывал? — Джард желчно усмехнулся.

Я как можно спокойнее расправила плечи и ответила:

— Не волнуйся, я со всем разберусь. Твоя любимая женушка скоро очнется.

— Ты шутишь? Про любимую? — Он опять шагнул ко мне и схватил меня за плечи. Чуть дух не вытряс. — Что случилось, ведьмочка?! Я свою жизнь на кон поставил, чтобы заполучить тебя хотя бы на считанные дни!

— Поэтому помял Матиаса, когда он оскорбил Альвиру? — прошипела я, тщетно выбираясь из его тисков.

— Так вот в чем проблема, — мягко засмеялся он, оттаивая. — Я разум теряю, когда ты рядом, малышка. — Джард ласково взял мое лицо в свои горячие ладони. — Альвиры словно никогда не существовало в моей жизни. То, что сказал Матиас, я спроецировал на тебя. Меня подвели мои чувства. Прости меня. Хочешь, я на колени встану? — Он скользнул вниз и в следующее мгновенье уже стоял передо мной на коленях, гладил мои бедра и сквозь рубашку целовал мой живот. — Ты околдовала меня, ведьмочка. Ничего не могу с собой поделать. Дышу тобой.

Я размякла, как хлебная корка в воде. Верила этому дураку. Страстному,

желанному и неповторимому дураку.

— Встань, Джард, — попросила я, потянув его руки вверх. — Вдруг Хишика войдет.

— Пусть, — ответил он, поднявшись. — Пусть все знают, Альвира больше мне не указ.

В его глазах было столько любви и тоски, что у меня защемило сердце. Влюбить в себя старшего мужа настоящей королевы! Только со мной могло такое случиться.

— Джард, — шепнула я, — я тоже люблю тебя. Но…

— Тссс… — шикнул он и поцелуем припал к моим губам.

Снова его восхитительный запах и вкус, жар и зашкаливающие феромоны. Я будто оказалась на месте Эйры — парила в невесомости и задыхалась. Единственное отличие, я задыхалась от возбуждения.

— Нашли место! — заворчала вошедшая в комнату Душенька.

Джард нехотя закончил поцелуй, медленно облизнулся и, не выпуская меня из объятий, взглянул на гостью. Та прикрыла дверь, выставила руки в бока и посмотрела на нас с опекунской строгостью.

— Крурот там твою задницу прикрывает, а ты тут уже сосешься! — Под нашими взглядами она прошла к креслу и опустилась в него. — Метла — невероятно полезная вещь в хозяйстве. Побродила я тут по дворцу, пылинки посдувала и стала свидетельницей занятного разговора. Ты весь день провела с Рэмисом, так? Много узнала?

Я неопределенно пожала плечами, выглядывая из-за Джарда. Душенька победно осклабилась:

— А скрипач-то в дуете с Саденой ночи проводит в ресторанном дансинге. Вот почему его на вчерашнем балу не было. И именно там ты найдешь его сегодня. Они уже ушли.

Мы с Джардом переглянулись. На его лице я прочитала что-то между «Я же говорил!» и «Жаль, что все так быстро разрешилось».

— Белла, — обратилась я к Душеньке, не отводя взгляда от глаз Джарда, — найди Хишику. Она точно знает, где скрипка Рэмиса.

— Что ты задумала? — Моя подруга встала.

— Сделать то, зачем мы здесь.

Глава двадцать первая

Мне составило большого труда уговорить Джарда остаться во дворце. Пришлось пригрозить заклятием обездвиженности, если увижу его рядом.

— Будь осторожна, — сказал он мне на прощанье и успел покинуть комнату Альвиры до того, как явилась разгневанная Хишика.

Она рассердилась из-за моей выходки, но держала язык за зубами. Знала, что я быстро поставлю ее на место. Да и какие могут быть возмущения спасением наследника престола?!

— Где Альвира прячет скрипку Рэмиса? — спросила я, надеясь, что королева не сожгла ее.

— Зачем она вам? Ее величество строго-настрого запретила ему играть!

— Но он играет! — я повысила тон, заставив Хишику врасти в пол. — Ваша королева довела своих мужей до крайности. Они уже не боятся ее гнева. Хотите спасти ее, отдайте мне скрипку!

Поделиться:
Популярные книги

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый