Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять мужей дл невесты
Шрифт:

— А как в Шейсауде проходит казнь? Публично? — спросила я у Хишики на полпути к арестантским.

— По-разному. Изменников всегда казнят публично. На городской площади.

— Как? Через повешение?

— Что за вздор! — возмутилась она, словно менее жуткий способ казни облегчает участь приговоренных. — Осужденного усыпляют с помощью магического заклинания и вырезают его сердце.

У меня отстегнулись ноги. Я остановилась.

— Что делают? — прошептала я, чуть не задохнувшись от ужаса.

— Вырезают сердце,

чтобы отдать его пострадавшей стороне. В нашем случае — это ее величество. Сердца Джарда и Рэмиса должна получить она. Кто-то хоронит их, другие сжигают, некоторые отказываются брать их, не простив супружескую измену. А королева заспиртует их в стеклянных сосудах и выставит на всеобщее обозрение.

— Она маньячка!

— Тише, — Хишика настороженно огляделась. — У нас все получится. Джард и Рэмис будут жить.

Я сорвалась с места и ускорила шаг. Конечно, они будут жить! Я скорее вырежу сердце Альвире, чем позволю ей казнить моих любимых, да еще и глумиться над ними после.

— Дальше я с тобой не пойду, — вдруг сказала Хишика, когда мы подошли к площади, за которой были арестантские. — Ее величество знает о моем побеге и наверняка уже объявила меня в розыск. Я буду ждать здесь, а заодно прослежу, чтобы тебе никто не помешал.

— Хорошо. Спасибо, Хишика, — поблагодарила я ее и дальше пошла одна.

Дыша спокойно, придавая своему лицу несокрушимый вид преданной женщины и властолюбивой королевы, я подошла к постовым стражникам и приказала впустить меня. Те, старательно скрывая свое недоумение, выполнили команду. Один вызвался сопроводить меня до камер, второй остался на страже. Ближайшая дверь вела в камеру, где содержался Джард.

— Мне побыть с вами, ваше величество? — спросил стражник, отворяя ее.

— Нет. Оставайтесь здесь.

В этот раз в камере было мрачно. Зажженной осталась только одна тусклая лампа. Стол пустовал. А сам Джард сидел на скомканной постели. Забравшись на нее с ногами, он положил локти на колени и свесил голову. Его лица не было видно за упавшей длинной челкой, но он точно не спал.

Как только дверь за моей спиной закрылась и мы с Джардом остались наедине, я кинулась к нему.

— Джард!

Он поднял лицо и молча смотрел, как я приближаюсь, шелестя юбками. Оживая на глазах, он зашевелился. Соскочив с кровати, Джард заключил меня в свои объятия и зашептал:

— Ведьмочка моя, родная…

Снова ощутив жар его тела даже через ткань платья и его рубашки, я обрела твердую уверенность. Не отпуская меня, Джард стал покрывать мое лицо и губы жадными поцелуями и шептать между ними:

— Я молился, чтобы увидеть тебя еще хоть раз… Малышка моя… Любимая…

— Прости меня, Джард. Я не должна была сбегать.

Он приостановил поцелуи и заглянул в мои глаза.

— А за шалость с Рэмисом ты не хочешь извиниться? — Джард чуть нахмурился.

— Давай не сейчас, — попросила я и, развернувшись,

собралась было покинуть камеру, но Джард прижал меня к себе и сцепил мои руки на груди, не давая мне возможности выбраться из его тисков.

— Я не знал, удастся ли мне задать этот вопрос, но раз уж выпал шанс, позволь спросить, почему? — обжигающе зашипел он мне на ухо. — Это был продуманный ход в целях выявить отравителя Альвиры? Или?..

— Или! — заявила я и, собрав в себе все силы, повернулась к Джарду. — Да! Или! Я полюбила тебя! И полюбила Рэмиса! Можешь не верить, обижаться, ругать меня, оскорблять. Это ничего не изменит. Вы разные, но вы оба мне дороги! Я пришла сюда за вами обоими, и мы выйдем только все вместе, или не выйдет никто. Ни ты, ни он, ни я, ни наш ребенок!

Взгляд Джарда упал на мой живот. Не знаю, что он хотел разглядеть спустя две недели после нашей страстной ночи, но мое признание сменило его гнев на милость. Хотя я и оглушила его на некоторое время своей новостью, он не упал в обморок и не стал блеять от шока. Осторожно взяв меня за руки, Джард вновь притянул меня к себе и произнес:

— Я тоже люблю тебя.

— Тогда давай сбежим отсюда поскорее. Нас ждут друзья.

— Но куда мы отправимся?

— На родину Асура.

Джард улыбнулся и согласно кивнул. Держась за руки, мы вышли из камеры, где нас поджидали постовые стражники — оба. Выходя, я расслышала обрывок их разговора:

— Ты не спросил у нее кодовое слово. Ее величество предупреждала нас о двойнике.

— Ты тоже не спросил. Тс-с-с… Они выходят.

Я действовала по ситуации. Понимала, что просто так нас не выпустят. А возможно, Альвире уже доложили о первых воротах, о Хишике, обо мне. Возможно, в крепости объявлена тревога. Надо было спешить и принимать быстрые решения.

Действуя по совету Хишики, я сосредоточилась на своей силе, мысленно представила себе энергетический шар и в то же мгновенье материализовала его на ладони. Не успели стражники пискнуть, как я запустила его в них. Получив добрый разряд, они повалились навзничь, гремя доспехами и клинками.

— С тобой опасно иметь дело, — засмеялся Джард и махнул к стражникам. — Выводи Рэмиса.

— А ты что делаешь? — спросила я, глядя, как он снимает с мужчин сапоги.

— Готовлю для нас маскировку.

— Умно! — заценила я его идею и пошла дальше по коридору.

Найдя нужную камеру, я нажала на кнопку на стене, и дверь отъехала в сторону. В комнатке, ничем не отличающейся от предыдущей, на кровати сидели двое: Рэмис и сгорбившаяся рядом с ним Садена. Она спала, положив голову ему на плечо, но я все равно заметила синие круги под ее воспаленными глазами и опухший красный нос. Бедняга столько слез пролила за эти дни, а друга в беде не оставила, даже в арестантскую за ним пошла.

«Неужто и это не растопило лед в сердце ее сестрицы?!»

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1