Пять вечеров
Шрифт:
Тамара. У меня поважнее заботы есть. Столько дел – успевай поворачивайся. Знаете, как на участке? Девушки вон из десятилетки пришли. Есть такие: куда ни поставишь – они не справляются. Одна – чересчур тихая, другая – чересчур боевая, на смену прямо с катка заявилась. Такой завал устроила! Я ей говорю: «Коньки выкину и проценты сниму».
Звонок. Тамара
(Просто.) Ты разве не уехал?
Ильин. Завтра.
Тамара. Если переночевать – комната свободна.
Ильин(Тимофееву). А! Знакомые все лица!
Тимофеев(чинит рефлектор). Привет!
Ильин(Тамаре). Ты ему не верь. Женатый человек. У него трое детей, куда он их денет?
Тимофеев. Шут гороховый ты все-таки. (Встал.)
Ильин. Сиди.
Все трое сели. Ильин в пальто сел за стол, Тамара – на подоконник, Тимофеев – у двери, с рефлектором.
Я вот что пришел сказать. Если я не ошибаюсь, вам взбрело в голову, что я, так сказать, неудачник.
Катя и Слава вошли в комнату. Остановились, слушают.
Увы, я лично этого не нахожу. Считаю себя полезным членом общества. И, кстати сказать, более полезным, чем вы все, вместе взятые. Так что учтите, друзья, ради вашего удовольствия прикидываться лучше, чем я есть на самом деле, я не собираюсь. Человек должен всегда оставаться самим собой. Самая выгодная позиция. Да, однажды наступает время, когда тянет на родимые места, к старым друзьям. Не получилось? Тем лучше. Запомните: я свободный, веселый и счастливый человек. И еще буду счастлив разнообразно и по разным поводам. Чего и вам желаю. И на том прощайте. (Встал.)
Тамара. Саша, я тебя уважаю.
Ильин. Ага, ты меня уважаешь. Ты мной гордишься.
Тамара. Да, горжусь.
Ильин.
Тимофеев. Ничего. Только, знаешь, я в таких случаях стараюсь не срывать свою злость на других. Особенно на женщинах. Пошли.
Ильин. Я уйду, когда меня попросит хозяйка. (Тамаре.) Может, мне уйти?
Тимофеев(посмотрел на них внимательно). Ну ладно, сами разберетесь. (Ушел.)
Ильин стоит неподвижно. Потом быстро подошел к Тамаре. Глядя исподлобья, остановился. И сел на стул к ней спиной. Катя и Слава вернулись в свою комнату, уселись рядышком на диван – тихие, сосредоточенные. Ильин, не подымая глаз, повернулся к Тамаре, уткнулся лицом в колени. Тамара сидит не двигаясь.
Тамара. Я знала, что ты придешь. Я знала!
Ильин. Как это получилось – ты, самая хорошая из всех, и полюбила меня. Восьмое чудо света.
Тамара. Восьмое? А еще какие есть?
Ильин. Не знаю.
Тамара. Такой честный. Такой умный. Такой хороший. Помнишь, ты предлагал мне ехать куда-то. Что ж, если ты не передумал, я поеду. Ой, что ты мне руки целуешь, они грязные… Ой, что ты кофточку целуешь!…
Ильин. Ничего, ты не пожалеешь.
Тамара. Не пожалею, Саша, не пожалею!
Ильин. Ничего, ты еще увидишь.
Тамара. Увижу, Саша, увижу!
Ильин. Томка! Сколько из-за меня натерпелась!
Тамара. Что ты, обо мне и не думай, я тут хорошо жила. У меня много было счастья в жизни, дай бог каждому. И потом, я вообще никогда не падаю духом. И потом, теперь у нас будет все иначе, все… Завтра воскресенье, можно поехать на озеро Красавица. Там очень хорошо. Я еще там не была, но говорят… И в Павловске очень красиво… Я тоже не была, но говорят… (То ли радуясь, то ли страшась за свое счастье.) Ой, только бы войны не было!…
1959