Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это глупо, но я, пожалуй, успокою твою совесть, дяде не для чего лишать инкуба жизни. Ты ему для чего нужна? Чтобы заставить меня принять условия любимого родственника. Твоё существование в здравии и в благополучии — это залог моей сговорчивости. Значит, и твоему любимчику, — Нойт скривился, — не придётся страдать сверх меры.

— Ты уверен, что никто не догадается об истинной сути Фаррена?

— Исключено. Признавать мне это неприятно, но мы создали новый вид двуипостасного.

— Твои объяснения разумны и логичны, но я всё равно переживаю. Инкуб-то не находится

в интересном положении… — у меня нашёлся ещё один весомый аргумент.

— Хм, я об этом как-то не подумал, — глаза Нойта полыхнули досадой. Он задумался ненадолго, а потом махнул рукой.

— И что это значит?

— Пусть Фаррен сам с этим разбирается. Не хватало ещё за него обо всём думать, — Нойт подошёл к зеркалу, приводя в порядок свою одежду. Наконец и любимый чёрный плащ вампира был плотно запахнут.

— Нойт!

— Да выкрутится он, это же инкуб! — вампир стиснул меня в прощальных объятиях.

— А что будешь делать ты?

— Я хотел через Анариссию к дяде подобраться, но сейчас на моих руках есть козырь, а потому я планирую разобраться сразу с обоими родственничками.

— Не слишком ли самоуверенно это звучит?

— В самый раз. У меня даже клыки чешутся в предвкушении развлечения.

— Нойт, не заигрывайся.

— Об этом тоже можешь не переживать, правила игры не позволят мне расслабиться.

— Я буду скучать, — сказала я, понимая, что Нойт дольше не останется.

— А ты займи себя чем-нибудь.

— Чем, интересно?

— Ну, почитай, что ли? Ты же вроде любила это занятие?

— Я бы с удовольствием, а где я книги возьму?

— Лессандра, начинай уже пользоваться головой. У тебя в полном подчинении средство для выполнения любых прихотей, — сказал Нойт, явно намекая на Фаррена.

— Да? А что же он тогда меня готовить просил? — саркастично вздёрнув бровь, спросила я.

Вампир отстранил меня, посмотрел в глаза, а потом спросил со своей невыносимой интонацией:

— А ты по-настоящему в это поверила?

— Ты хочешь сказать, что сразу понял, зачем меня на кухню заманили? — щёки мои полыхнули жаром.

— Конечно. Я даже старательно подыграл интригану, чтобы не потерять лишнего времени.

Я поняла, что сейчас готова собственными руками придушить вампира. Он это почувствовал, потому как быстро клюнул меня в губы и развернул пространственную воронку, сматываясь.

Глава 58

— Итак, что мы имеем? — Варлисстир основательно осмотрел окрестности. Телепорт вынес его южнее запланированной точки выхода, но найти нужное место для него проблем не составило. Запах человечки чувствовался за версту, а благодаря дополнительному магическому резерву, повелитель безошибочно определил последнюю ниточку перемещений.

— Какой же ты всё-таки глупый. Ума договориться с двуипостасным хватило, а вот догадаться о том, что для меня нет запретов, ты не смог.

Князь тьмы не стал тратить много времени на празднование своей первой победы, он направился прямиком туда, где находился источник запаха.

Если бы Варлисстир не был таким самоуверенным и нетерпеливым, то, возможно, и почувствовал бы подвох:

чересчур просто всё оказалось. Но повелитель оценивал высоко свои собственные таланты, а ум племянника не ставил ни в грош.

— Неплохая нора для второсортной человечки, — оглядывая замок на холме, отметил Варлисстир. Он даже почувствовал, что владения инкуба, вступившего в сговор с племянником, имеют магическую защиту и довольно хорошую. Это было неприятным открытием, но разве могло стать реальной помехой для него? Нет, конечно. Просто придётся приложить немного больше усилий на то, чтобы попасть в замок.

Для начала Варлисстир решил подобраться поближе. Присмотреться, оценить ситуацию, выстроить план действий. Энергия внутри его требовала решительных действий, но вампир контролировал эмоции, не позволяя себе идти на поводу сиюминутных капризов. Он даже перемещаться не стал, экономя магию для более важных дел. Да и не факт, что получится перенестись. К тому же, имелась вероятность, что его ждут. Князь тьмы уже имел опыт в открытых столкновениях, и он ему не нравился. У людей — и то имелось оружие, способное их защитить, про двуипостасных даже говорить нечего. Эти проныры прыгают по всем мирам, потому и средства для обороны наверняка приготовлены для любых незваных гостей.

Варслисстир не ошибся в своих предположениях.

Дорога к замку стала настоящим испытанием для повелителя мейвинов. По открытому пространству он не мог передвигаться, дорога хорошо просматривалась из замка, а заросли, через которые он наметил свой путь, оказались слишком густыми и колючими. Нет, сначала вампир легко преодолел целую треть пути по кустарнику, а потом оказался перед неприступной стеной шипов.

Как же хотелось Варлисстеру жахнуть огнём по растительному непотребству, но нельзя же, могут заметить…

— Проклятый недоносок, я выпотрошу тебя своими руками! — прошипел Варлисстир, когда острый и длинный шип распорол его одежду, дойдя до тела и оставив на нём широкую кровавую борозду. Проклятья повелителя стали ещё громче, когда он понял, что рана не собирается затягиваться. Ну, конечно, это не просто кустики, это зачарованная изгородь. Полноценный урон она не нанесёт, но задержит противника и силы его значительно истощит. А ведь издалека выглядит так безобидно!

К замку повелитель подобрался заметно потрёпанный и донельзя разозлённый. Теперь он насылал проклятия не только на племянника, но и на всех двуипостасных. Тело зудело, гордость была уязвлена, контроль давался с большим трудом.

— Я вам устрою праздник, — пообещал повелитель, стаскивая с себя обрывки плаща и бросая окровавленные лохмотья на землю.

Ответа не последовало. Окна замка были погашены, лишь в одном тускло мерцала узенькая полоска света. Варлисстир усмехнулся. Не нужно гадать, где прячется его добыча. Но снова вампир сдержал свои желания и торопиться не стал. Раз подходы надёжно защищены, то не стоит полагаться на то, что сам замок встретит его открытыми настежь воротами.

А это означает, что стоит сначала аккуратненько перенестись за изгородь, посмотреть, что там, а уж оттуда выстраивать дальнейшие действия.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6