Пятый Посланник
Шрифт:
— Разве ты забыл, что говорил Мастер Рави? — Ванада улыбнулся. — Тебе не нужна сила стихий, чтобы постичь Путь…
— Только я знаю, что мне нужно. — Я сплюнул себе под ноги. — Убирайся с дороги, или тебе придется драться со мной.
— Придержи свой язык! — Глаза Ванады полыхнули синим планемем. — Не забывай, кто перед тобой, Амрит!
— Вот как ты заговорил? — усмехнулся я. — Давай! Покажи, чему научился. Убей меня — и не вспоминай о глупом братце, который…
— Я никогда не трону тебя, брат. — Ванада опустил плечи. —
— Прибереги мудрые слова для Мастера Рави. — Я толкнул брата плечом и зашагал прочь. — Ему они нужнее, чем мне.
Гнев высушил слезы, но облегчения не принес. Лучше бы Ванада ударил меня — один раз, всей мощью своей Джаду. Тогда не пришлось бы тащиться к подножью Храма, как побитой собаке. Мне не место здесь. Мастер Рави держит уродца — самого бесполезного из братьев — из одной только жалости! Лучше умереть, чем жить вот так! Каждый день видеть, как Санджит, Ванада, Иши и Арджуна наращивают могущество, становясь воителями. Такими, что даже Мастер Рави уже скоро будет недостоин даже коснуться песка у их ног. А я навсегда останусь таким!
Обычным. Смертным. Медлительным, хрупким и неуклюжим.
— Что опечалило тебя, прекрасный юноша?
Тихий скрипучий голос едва не заставил меня подпрыгнуть на месте. То, что я сначала принял за кучу тряпья, принесенную ветром к подножью Храма, оказалось человеком. Но каким! Мне недавно исполнилось шестнадцать, но незнакомец едва доставал макушкой мне до середины груди, и к тому еще и был горбат. Наверняка уродец — не случайно же он натянул на голову капюшон, полностью скрывающий лицо. Нищий? Но откуда он здесь взялся?
— Кто ты? — спросил я.
— Всего лишь бедный странник. — Горбун с явным трудом поднялся на ноги. — Но даже такому, как я, видна твоя боль, Амрит.
— Откуда ты знаешь мое имя?!
— Мне известное многое. — Горбун сделал еще шаг вперед. — Ты — младший из братьев, познавших благодать Тримурти.
— Ты ошибаешься, бродяга, — вздохнул я. — Мне никакой благодати Создателя не досталось.
— Это так. Даже Тримурти не может быть бесконечно справедлив, — кивнул горбун. — Но таков порядок вещей. Он разделил Джаду — саму жизнь — на равные части. Четыре стихии — четыре покровителя — четыре брата. Младшему не досталось ничего.
— Ты пришел, чтобы издеваться над моей печалью? — проворчал я. — Тогда убирайся прочь, пока я не разозлился.
— Мне понятна твоя обида. — Горбун негромко засмеялся. — Ты ведь ничем не хуже своих могучих братьев. Разве ты виноват, что родился позже, чем они? А ведь мы с тобой так похожи…
— Мы? — Я сложил руки на груди. — Может, Тримурти и не подарил мне Джаду одной из стихий — я не горбатый уродец!
— Не суди по внешности. — Горбун будто и вовсе не обратил внимания на обидные слова. — Что бы ни говорил Мастер Рави, истинная сила не всегда прекрасна. Может, я и уродлив, но я покажу
— Так кто же ты?! — воскликнул я. — Назови свое имя!
— Я — тот, чья власть простирается там, где даже Тримурти бессилен. — Горбун расправил плечи и как будто даже стал чуточку выше. — Такой же младший брат, как и ты, рожденный…
— Ты — Антака! — догадался я. — Губитель, чье дыхание гасит солнце! Антака Карающий…
Я отскочил и начертил ладонью перед собой круг — знак отрицания Темного. Как будто это могло защитить меня от самого Властителя Мира Мертвых. Того, кого обходит стороной даже могучий Индра.
— …Антака Неназываемый, Антака Темный, Владыка Преисподней… У меня много имен, — снова засмеялся горбун. — Но также меня называют Шиндже — Царь Смерти и Справедливости. Разве ты не знаешь — почему?
— Ты… ты Великий Судья! — кое-как выдавил я.
— Это так. — Антака сделал еще один шаг вперед. — И мне под силу исправить даже то, что не смог изменить сам Создатель Тримурти. Если пожелаешь, я сделаю тебя сильнейшим из братьев.
— Я не верю тебе! — Я попятился, выставив ладони. — В тебе нет Света, ты желаешь зла всему, чего касаются лучи солнца!
— Я желаю лишь справедливости. — Антака покачал головой. — Тримурти подарил смертным свою Джаду. Четырем братьев, обделив пятого. Я же подарю тебе свою.
— Нет! — Я зажмурился и тряхнул головой. — Мне не нужна твоя сила, Губитель!
— Я не желаю тебе зла, Амрит. — Антака пожал плечами. — Если ты не захочешь — я отыщу другого достойного воителя. Достаточно мудрого, чтобы понять — тень появляется лишь там, где зажигается свет. Я — лишь отражение могущества Тримурти и его сыновей.
— Ты — сама Тьма!
— Тьма, Свет — какая разница? — рассмеялся Антака. — Джаду не имеет ни вкуса, ни цвета. Она разлита везде. И лишь воитель решает, чему он станет служить… Подумай, Амрит! Сколько славных подвигов ты сможешь совершить. Мастер Рави будет гордится тобой!
— Ты обманешь меня, Губитель! — Я сложил руки на груди. — Путь Тьмы — это путь лжи.
— Ты сам веришь этому? — негромко поинтересовался Антака. — Разве не меня называют Шиндже Справедливый? И разве не твой Мастер скрыл от тебя и твоих братьев, что Джаду делится не на четыре части? Что есть еще и пятая, Джаду Тьмы и Смерти? Он обманул тебя, Амрит — а я говорю правду.
— Это… это так, — пробормотал я, опуская голову. — Значит, Мастер соврал нам?
— Он лишь желал защитить вас всех от злобного Владыки Преисподней, — усмехнулся Антака. — Много ли вины в том, что боишься и ненавидишь того, кого ни разу не видел? Подумай, Амрит. Я не обещаю тебе легкого пути — но моя сила нужна этому мир ничуть не меньше славного могущества Создателя Тримурти. Если скажешь — я уйду… И понадобятся годы, чтобы отыскать того, кому подчинится дар, который я предлагаю тебе.