Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Интересно, как ты это понял, не имея обоняния? — огрызнулся Дим, опустошая очередную кружку пива. Третью по счету, между прочим.

— Может, я и не чувствую запахов, зато вижу, как падают замертво подлетающие к тебе мухи!

— Достал! Могу я пива спокойно выпить? — рыкнул носитель.

— После купальни — хоть залейся.

— Тьма с тобой, сосед, — сдался Дим, поднимаясь из-за стола.

Ну, слава всем богам! Он наконец-то пришел в себя. Хоть немного! Я, конечно, понимаю, что носитель устал и просто не хочет двигаться, но о гигиене тоже нельзя забывать, тем более после такой скачки! Я удивлен,

что посетители трактира до сих пор не разбежались от того амбре, что распространяет вокруг себя Дим.

— Я уже говорил, что не почувствовал в нем роста Тьмы, — проговорил священник, ловко орудуя садовыми ножницами.

— Помню. Но, ваше преосвященство, разве Церковь не могла… — кивнул его собеседник, безучастно глядя на розовый куст, над которым работал святой отец.

— Робар не покидал города и не встречался ни с кем из слуг Света. Он не получал отпущения и не исполнял епитимьи! Это точно, — оборвал старого алхимика инквизитор.

— Я рад это слышать, но…

— Что? — все так же мерно щелкая ножницами, спросил протопресвитер.

— Вашему преосвященству должно быть известно о наличии иных… способов… — медленно проговорил алхимик.

Ножницы замерли, так и не коснувшись ветки, на которую были нацелены. Инквизитор не спеша развернулся лицом к стоящему в двух шагах от него городскому советнику и смерил его долгим взглядом. Холодным… немигающим. Тем самым, за который когда-то инквизитор получил свое первое, теперь уже прочно забытое прозвище Змей.

— Сударь Вурм, вы понимаете, кому это говорите? — Сейчас старый друг меньше всего походил на веселого рубаку, с которым они бражничали в трактирах, валяли девок в веселых кварталах и рубились с тварями под Маальстафом.

— Понимаю, ваше преосвященство. — Ответив протопресвитеру таким же долгим взглядом, советник бургомистра все же склонил голову, и в саду воцарилась тяжелая тишина.

— Я бы узнал, если бы Робар воспользовался этими самыми… «иными способами». Есть методы, — прервал молчание инквизитор, вновь разворачиваясь к розовому кусту и примериваясь ножницами к очередной «неправильной» ветке.

— Благодарю за ответ, — чуть расслабился его собеседник.

— Не за что, Вурм. Но на будущее — забудьте об этой теме, чтобы мне не пришлось надевать белых одежд.[9] Вы же знаете, как я не люблю это напыщенное старичье из Трибунала, так не заставляйте меня с ними встречаться… снова. Второй раз нам может не повезти.

— О чем забыть? — изобразил недоумение городской советник.

— Вот и договорились, — улыбнулся инквизитор, и холод ушел из его глаз, словно и не было.

— Значит, именно поэтому вы склоняетесь к мысли, что это дело рук их эмиссара? — как ни в чем не бывало вернулся алхимик к первоначальной теме разговора.

— Методом исключения — да. Если, конечно, ваш неугомонный внук не успел оттоптать мозоли кому-то еще, — кивнул инквизитор.

— Не думаю, что он успел бы. Хотя-а… — Собеседник инквизитора на миг задумался и почти тут же по-стариковски вздохнул. — Нынешняя молодежь такая шустрая, что я уже ни в чем не уверен.

— О, да. Ваш внук весьма… подвижный юноша, — согласился с ним протопресвитер. — Но из всех известных нам неприятелей этого, прямо скажем, весьма

незаурядного молодого человека, как мне кажется, ни один не способен на подобное… воздействие. Не те люди, не те у них возможности, да и способ… не в их привычках.

— Наем убийц? Чем же он так непривычен? — удивился алхимик, и, глянув на него, инквизитор поморщился.

— Совсем забыл, — вздохнул святой отец. — Осмотр тел нападавших показал мощное воздействие зелий. Темных зелий, Вурм. Но вы этого не слышали. Ясно?

— Разумеется, ваше преосвященство, — кивнул тот. — Полагаю, это и есть та причина, по которой вы склонны искать виновников покушения среди эмиссаров наших заклятых друзей?

— Не причина. Скорее, я считаю происшествие с Димом одним из следов их присутствия в Ленбурге, — поправил собеседника инквизитор. — Частностью, мало относящейся к основной проблеме.

— «Одним из», «частностью»? — насторожился советник. — Есть ли здесь что-то, о чем следует знать Ратуше?

— Пока нет, — покачал головой инквизитор, с удовлетворением отметив про себя, как резко из расслабленного пожилого советника его старый друг вдруг превратился в готового к прыжку хищника. Сейчас перед хозяином дома и сада стоял не расслабленный ученый алхимик, этот, прежний Вурм, командир отряда наемников, за голову которого корона Ниемана, тот самый «заклятый друг» империи, до сих пор обещает в награду золото по весу.

— Уверены? — переспросил советник.

— Абсолютно, — невозмутимо кивнул протопресвитер. — Это дело Церкви, советник Вурм.

— Что ж, пусть так. Но могу ли я надеяться… — чуть расслабившись, заговорил алхимик, но почти тут же умолк, повинуясь жесту собеседника.

— Разумеется, друг мой. Иначе стоило ли нам вообще начинать этот разговор? Ленбургский Собор является неотъемлемой частью этого города, так что едва в нашем распоряжении окажутся сведения, интересные Ратуше, они тут же будут переданы вам… в достаточном объеме.

— Я бы, конечно, хотел услышать слово «полный», но… сойдет и так, — вздохнул Вурм.

— Если только в личном порядке и при условии, что подробности дела не будут закрыты словом и печатью Великого понтифика, — развел руками инквизитор.

— А он знает? — удивился алхимик.

— Нет, но мы же должны учитывать все возможные нюансы дела, не так ли? — усмехнулся протопресвитер.

— Как был Змеем, так им и остался, — вздохнул Вурм.

— От Жвальня слышу, — вздернул подбородок отец Тон, и до безмерно удивленных стражников, стоящих у ворот внутреннего дворика принадлежащего инквизитору особняка докатился громкий хохот двух старых друзей.

Глава 3

Мне понадобились сутки, чтобы по-человечески отдохнуть от безумного путешествия из Ленбурга в Нойгард, и этому процессу не помешал даже неугомонный дух. И столько же времени оказалось нужно дождю, чтобы покинуть Нойгард и его окрестности. В общем, удачно сложилось, поскольку меня совсем не грела мысль разъезжать в ливень по городу, большая часть улиц которого превратилась в русла бешеных потоков мутной воды, кое-где бывших настолько сильными, что сносили тяжелые чугунные столбы уличных светильников, словно рюхи с полукона.[10]

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4