Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пылающий камень (ч. 1)
Шрифт:

Как Конрад. Лиат взяла в руки расческу со стола. Такая безделушка, а так искусно сделана — на кости была вырезана пара драконов, ручку украшали жемчуг и слоновая кость. Санглант был принцем и привык пользоваться вещами, созданными настоящим мастером, а не простыми деревяшками, которые можно купить на любом базаре.

Хатуи продолжала:

— Принцесса Теофану обвинила отца Хью в колдовстве, но если тебя призовут давать показания на суде, что случится, когда гнев маркграфини Джудит обратится на тебя? Что если тебя тоже обвинят в колдовстве? Король никогда не признает тебя законной женой

принца Сангланта. И даже если ты будешь не женой, а всего лишь любовницей, все, о чем я говорила, обрушится на тебя. Неужели ты считаешь, что клятва «орлов» и свобода, возможность состоять на королевской службе — недостаточная замена постели принца?

— Лиат, — прошептала Ханна, — ты уверена, что это разумно?

— Разумеется, нет! — ответила та.

Санглант стоял возле окна и смотрел куда-то вдаль. Его волосы трепал ветер, свет четко очерчивал его лицо — лоб, высокие скулы, резкую линию подбородка. Он стоял молча, не вмешиваясь, как и обещал.

— Конечно, это неразумно, — с горечью повторила Лиат. — Но так уж получилось. Я не оставлю его. О Ханна! Ты поехала за мной из самого Хартс-Рест, а теперь я оставляю тебя… — Она схватила девушку за руку, Ханна всхлипнула и порывисто обняла Лиат.

— Как будто я принесла клятву «орлов» только потому, что последовала за тобой! Может, я хотела повидать мир, может, я хотела избежать брака с молодым Джоном!

Лиат рассмеялась, но этот смех был больше похож на рыдания. Ханна была цела, невредима и в безопасности.

— Может, ты и права. Прости меня.

— Но я все равно думаю, что ты делаешь глупость, — прошептала Ханна. — Моя мать никогда бы не позволила ни одному из своих детей жениться или выйти замуж только потому… ну…

— Что?

— Из-за вожделения. — Она пробормотала эти слова так тихо, что Лиат, стоявшая совсем рядом, с трудом их расслышала. — Ты, конечно, привлекла его внимание, и это выгодно для тебя, но ты не дала ничего взамен — какая ему от тебя польза?

Санглант, не поворачиваясь, рассмеялся, и Ханна сконфуженно замолчала, зарумянившись, как яблоко.

— Гораздо больше пользы, чем кто-нибудь может себе представить, — произнес он, обращаясь к кустам. — Хотя, готов признать, что неравнодушен к телу.

— Но никто не женится только из-за… — запнулась было Ханна, но вовремя остановилась. — Моя мать всегда говорила, что Бог сочетает браком людей ради пользы, а не для удовольствия.

— Мы должны быть для Бога выгодными и полезными, но не счастливыми? — сардонически переспросила Хатуи.

— Значит, надо стать монахами? — возмутился Санглант. — И только и делать, что непрерывно молиться, спокойно глядя, как пропадает урожай, на наши границы нападает враг, а дети умирают от голода?

Ханна отступила от Лиат с таким видом, словно ей дали пощечину. Хатуи коротко кивнула:

— Если вы пожелаете, мы уйдем, ваше высочество.

— Нет. — Он наконец повернулся к ним лицом. — Я не хотел обижать вас и говорил о тех лордах и леди, что толпятся при дворе. Прошу, простите мне мою грубость.

— Это не грубость, мой принц, а резкость, — очаровательно улыбнувшись, отозвалась Хатуи.

— Я не так красноречив, как моя жена, — пояснил он. Но Лиат в эту минуту думала о другом. Она

потянула Ханну за рукав:

— Давай выйдем, Ханна, прошу тебя. Я не привыкла… так много людей…

Она, как и принц, была в опале, а не в неволе, и хотя Лиат с удовольствием бы погуляла, ей приходилось оставаться в комнате из боязни встретить Хью.

Избавившись от присутствия Сангланта, Ханна почувствовала себя значительно лучше. По двору сновали слуги. Увидев Лиат, они принялись перешептываться и показывать на нее пальцами.

— Ты думаешь, я делаю глупость, Ханна? — спросила Лиат. Пристальные взгляды прислуги заставляли ее чувствовать себя неловко. Ее появление как законной жены Сангланта сделало ее объектом всеобщего внимания.

— Да. Лучше служить ему «орлицей», чем стать лишь любовницей. «Орлы» давали клятву королю служить до конца. А если ты надоешь принцу — тебя отбросят прочь, и куда ты пойдешь?

— Ты говоришь, как Вулфер!

— Действительно, как Вулфер! — Ханна помолчала, затем произнесла: — Вулфер стал «орлом» еще во времена правления короля Арнульфа. Все знали, что он был одним из фаворитов короля. Потом трон занял Генрих и отослал Вулфера от двора, но изгнать его со службы он не мог! Вот что значит быть «орлом»! «Орлы» — это сила.

— У всех нас есть сила, — пробормотала Лиат, вспоминая кости у дороги. Она взобралась на вал, чтобы получше рассмотреть окрестности. Река несла воды за темнеющий вдали лес. Поля делали землю похожей на лоскутное одеяло — ячмень, бобы, заросли вики. По деревенской улице бродили люди, казалось, до них рукой подать, но Лиат понимала, что в сумерках только чудится, что деревня совсем близко. Грозовые облака, покрывавшие небо утром, давно счезли, теперь оно было чистым, и по нему уже важно плыла луна, солнце совсем недавно скрылось за горизонтом, и на западе еще сияли яркие краски заката. По небосклону были щедро рассыпаны звезды, похожие на драгоценные бриллианты в короне, летнее небо так и называли — Небо Королевы.

— Интересно, могла бы я стать королевой? — пробормотала Лиат, и эта мысль заставила ее содрогнуться. Жить при дворе, вечно думать об интригах…

— Ты замерзла? — заботливо спросила Ханна и накинула на Лиат край своего широкого плаща. Из дворца донеслись раскаты смеха.

— Слава Богу, что он не может править! — внезапно сказала Лиат. — Если бы он хотел стать королем после отца, я бы этого не выдержала!

Ханна рассмеялась:

— Если бы он хотел стать королем, он бы никогда не женился на тебе! Он бы женился на знатной женщине, брак с которой ему выгоден и чья родня поддержала бы его притязания.

— Думаю, я стою всего этого.

— Возможно, он прав. — Лицо Ханны выражало одновременно восхищение и тревогу. — Ты не такая, какой кажешься, Лиат. Возможно, он мудрее всех нас. Говорят, что кровь Аои настраивает на магию, как поэт настраивает лиру.

— Так и говорят?

— Некоторые при дворе считают, что принц стал таким странным после эйкийского плена, потому что чары затмили его разум. Поэтому-то… — Она замолчала, потом улыбнулась, словно извиняясь за свои слова. — Поэтому он и ведет себя, как собака. Собаки стали частью его, а он — частью их, так заколдовал его вождь эйка.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Пробуждение. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
15. Путь
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Пробуждение. Пятый пояс

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16