Пылающий остров (изд. 1956г.)
Шрифт:
Шофер и сыщик сняли шляпы.
— Мод! Мод! — шептал старик, ощупывая распростертое тело девушки.
Джимс поднял с земли обгорелую трубку телескопа. Он посмотрел наверх. Там плавными дугами провисала линия высокого напряжения.
— Короткое замыкание, — прошептал Джимс, указывая рукой на почерневший провод.
—Мод! Мод! Девочка моя! — всё повторял старый профессор.
Мод слабо застонала:
— Спасите… мистера Кленова!
Профессор сделал жест рукой. Сыщик и шофер, как-то
Через несколько секунд со стороны виллы послышались тяжелые удары. Это выламывали дверь. Особенно старался Джимс. Ярость при мысли, что кто-то опередил его, удваивала его силы. Дверь сорвалась с петель. Шофер и Джимс, перебежав коридор, на секунду остановились перед лабораторией. Держа револьвер в вытянутой руке, Джимс стал осторожно открывать дверь.
На полу сидел Кленов и старался развязать руки.
Увидев вошедших, он указал глазами на щит:
— Не понимаю, почему нет тока! Ведь контактор включен.
Только теперь Джимс заметил провода, соединявшие горло Кленова с шинами высокого напряжения. Одним прыжком он оказался у щита и рванул рукоятку контактора. Шофер старался освободить Кленова.
— Кто это сделал? Кто? — спросил сыщик.
— Мистер Кадасима… из Кембриджа.
— Какой Кадасима?
— Кэд, Кэд! Полковник Кадасима.
Мистер Джимс выхватил записную книжку.
Освобожденный от пут, Кленов тяжело опустился на стул.
— Все-таки, джентльмены, я не вполне понимаю… почему я жив, — смущенно сказал он, вертя в руках поднятый с полу кляп.
— Насколько я могу догадаться, сэр, вас спасла мисс Мод, дочка профессора, — вежливо сказал Джимс.
— Мисс Мод?
— Да, сэр! Она выбросилась из окна обсерватории на провода высокого напряжения.
— Выбросилась?.. Каким же образом это могло спасти меня?
— Леди держала в вытянутой руке медную подзорную трубу, которой и замкнула провода, пролетая мимо них… Короче говоря, она, если сказать попросту, пережгла пробки.
— М-да… не пробки пережгла, а вызвала короткое замыкание линии, — поправил Кленов задумчиво. Потом, словно спохватившись, он вскочил и нетвердой, но торопливой походкой пошел к выходу.
Шофер направился за Кленовым, а Джимс с профессиональной тщательностью стал обследовать помещение. От его взгляда не ускользнуло ничто, даже недокуренная папироса Кадасимы и осколок от его очков.
Мод сидела рядом с отцом на садовой скамейке. Она видела, как вышел из дома Кленов, как ускорил он шаг, направляясь к ней, как, наконец, побежал. С широко открытыми глазами он остановился перед ней.
Мод тихо улыбалась, а он, запыхавшись, говорил:
— Как же так? Вы спасли меня… Это ведь очень опасно — прыгать из окна!
— Я все видела в телескоп, мистер Джон, —
— Но ведь… ведь можно было просто выбросить на провода трубу…
— О нет, Джонни, — вмешался Холмстед, — труба могла отскочить и не замкнуть сразу двух проводов. Надо было крепко держать ее в вытянутой руке.
— И я не могла поступить иначе, — добавила Мод и постаралась улыбнуться.
Кленов совсем растерялся от этих простых слов:
— Право, я не смею выразить… Я готов теперь для вас… тоже выпрыгнуть из окна.
Он смотрел на Мод и словно видел ее впервые. Синие глаза, светлый пушок на щеке… Когда она выросла? Странно, почему раньше он не замечал, как она хорошо улыбается!
Холмстед встал и похлопал Кленова по плечу:
— Все хорошо, что хорошо кончается, мой молодой друг!
Вельт очнулся первым. В чувство его привела мучительная боль в затылке и левой половине лица, перерезанной рубцом.
Шурша бумагой, он с трудом приподнялся и пополз к телу Ганса. По дороге ему попался стек. С проклятьем он поднял его.
Разбросав бумагу, прикрывавшую Ганса, он с тревогой склонился над ним, но тут же вскочил возмущенный. Ганс храпел, он мирно спал: обморок перешел в сон.
— Какая скотина! — процедил сквозь зубы Вельт и бесцеремонно толкнул Ганса ногой.
Ганс обладал способностью просыпаться мгновенно. Он сел, беспомощно оглядываясь. Вельт сердито повернулся к нему спиной и, превозмогая боль, встал. Но, взглянув в окно, Вельт забыл обо всем. Руки его судорожно перегнули стек.
Там, за окном, рядом с Мод, держа ее руки в своих, сидел Кленов.
Вельт готов был закричать. Он чувствовал, что теряет сознание. Эта сцена была той каплей, которая переполняет даже бак…
— Хелло, джентльмены! — прозвучал сзади голос. — Как вы поживаете? Чутье сыщика никогда не обманывает! Наконец-то я нашел вас!
Вельт резко обернулся.
Гнев, дикий, безотчетный гнев застилал ему глаза. Перед ним глупо улыбалась физиономия сыщика Джимса.
— Идиот! — закричал Вельт.
Джимс никак не думал, что это могло относиться именно к нему. Он подошел совсем близко к Вельту и, потирая руки, сказал:
— Вы спасены, джентльмены! Спасены мной!
Вельт заскрипел зубами от ярости и сжал стек. Снова в лаборатории раздался свист…
Мистер Джимс вскрикнул и схватился за лицо. Тайный агент «Интеллидженс Сервис» ничего не видел левым глазом и дрожал от обиды и боли.
— Клянусь кровью, это неслыханное оскорбление! Это никогда вам не простится! — закричал он и выбежал из лаборатории.
Дверь хлопнула.
— Идиот! — еще раз крикнул Вельт и, обессиленный, повалился на пол.