Р-2
Шрифт:
– И все же вы слишком опрометчиво поступили, раскрывав де ла Веге местонахождение остальных записей. Вдруг он столкуется напрямую с маркизом?
Официал лишь покачал головой.
– Пустое, – поморщился он, сделав глоточек кофе. – Для Сильвио это не являлось секретом. А маркиз Альминц слишком мнителен. Он скорее умрет, чем допустит кого-либо к своим книгам.
Я озадаченно хмыкнул. Ситуация запуталась окончательно.
– Тогда последний вопрос, мастер, – произнес я, собравшись с мыслями. –
– Я передал ему текст четырех пергаментов, – пояснил официал. – Только позавчера стало окончательно ясно, что Сильвио не подсунул нам фальшивку, пришлось выполнить взятые на себя братством обязательства.
– Работа над переводом близка к завершению? – догадался я. – Когда будет готова формула призыва?
– Получите ее на следующей седмице. Перевод уже готов, но еще нуждается в… некоторой доработке специально для маркиза Альминца.
Мастер Волнер позволил себе многозначительную улыбку, и я кивнул.
– Я ответил на все ваши вопросы, магистр?
– О да! Благодарю, мастер. Надеюсь на скорую встречу.
Я попрощался с официалом и направился к выходу. Мастер Салазар отставил чашку и вышел на улицу вслед за мной, благоухая кофе и яблочным бренди. Выглядел он так, словно и не валялся в стельку пьяным не далее часа назад.
Всю обратную дорогу я присматривался к Микаэлю, потом не выдержал и сказал:
– Как вижу, зелье Марты подействовало наилучшим образом? Ты как – ожил?
Маэстро Салазар покрутил носом, но все же признал:
– Ожил-ожил, – а затем полюбопытствовал: – Откуда она здесь взялась? Разве ты не избавился от нее в Ольсе?
– Она упорная, – вздохнул я.
– И все же?
– Слышал о ведьме, сбежавшей из миссии ордена?
– Ты говорил что-то такое на днях, – насторожился Микаэль.
– Это была Марта.
– Небеса милосердные! – присвистнул маэстро Салазар. – Ты всерьез решил взять ее под крыло?
– Можно подумать, у меня был выбор! – всплеснул я руками. – Не отдавать же ее герхардианцам!
Мой спутник встопорщил усы в невеселой усмешке.
– Почему нет? Сходишь потом в церковь и помолишься, совесть облегчишь.
– Ты не понял, Микаэль, – покачал я головой. – Если девчонку схватят, молиться мне придется по десять раз на дню в келье монастыря для пропащих душ. И это если очень повезет.
Маэстро выслушал историю побега ведьмы, поинтересовался предысторией и озадаченно поцокал языком.
– Жалко дуреху, конечно, но при себе ее держать слишком опасно. Может боком выйти.
– Будто сам не знаю!
Микаэль покачал головой и вдруг толкнул меня локтем в бок.
– А если ножом по горлу? Нет, ну а что тут такого? Она тебя чуть не прирезала, да еще
Не могу сказать, что не подумывал о подобном прежде, но сейчас предложение спутника меня неприятно покоробило.
– Она истинная! – напомнил я. – Просто взять и убить? Ну уж нет, Микаэль, так нельзя. Это все равно что отказаться от огранки краденого алмаза и выбросить его в помойную канаву.
– Очень образно, – фыркнул маэстро Салазар и покачал головой. – А еще у тебя доброе сердце, друг мой! Одно дело – дуреху неразумную пожалеть и не мстить и совсем другое – так ради нее подставляться. Это неразумно! Старина Хорхе такого бы не одобрил.
Я пропустил эту сентенцию мимо ушей и спросил:
– Что с подорожной?
– Встречаюсь с нужным человеком завтра. Готовь деньги.
– Договорись сначала.
Мы вывернули к доходному дому, и я еще издали увидел стоявшую у крыльца карету. Перед распахнутой дверцей по стойке смирно вытянулся Уве. Заметив меня, он отчаянно замахал руками; пришлось ускорить шаг.
– Магистр? – обратился я за разъяснениями к восседавшему внутри экипажа Джервасу Киргу. – Еще нет и пяти!
– Все течет, все меняется, – поморщился толстячок, на груди которого поблескивала золотом медаль Святого Кристофера. – Пора ехать! – Но он тут же нахмурил лоб: – Где ваш кинжал, Филипп?! Вам непременно стоит взять его с собой!
Мне выставлять на обозрение почтенной публики врученную бургграфом безделицу нисколько не хотелось, но оспаривать распоряжение я не стал и велел Уве бежать в мансарду.
– Кинжал на каминной полке, – предупредил я его и забрался в карету.
Слуга умчался выполнять поручение, и тогда магистр Кирг протянул мне не слишком пухлый, но вполне себе увесистый кошелек.
– Держите, Филипп. Это… как бы сказать… небольшая премия.
– За Вольфганга? – уточнил я, принимая деньги.
Толстячок утробно захохотал.
– Ну в самом деле, Филипп! Кто заплатит за тот кусок мертвечины? Это за «Жемчужную лозу».
Я кивнул и не стал интересоваться, сколько в итоге получил хозяин разгромленной таверны. Было у меня подозрение, что нисколько.
Тут вернулся запыхавшийся Уве и с ходу выпалил:
– На каминной полке кинжала нет!
У меня вырвался обреченный вздох.
Хорхе, Хорхе! На кого ты оставил меня, старик?
– Ладно! – скривился магистр Кирг. – Не будем терять время. Едем!
– Лезь на запятки! – приказал я слуге.
Уве округлил глаза.
– Но, магистр…
– Лезь, кому сказано!
Я захлопнул дверцу, и карета тронулась с места.
– В наше время непросто найти толкового слугу, – произнес Джервас Кирг с нескрываемой печалью.