Работа для героев
Шрифт:
Оторвавшись от губ старшего чародея, целительница рассмеялась:
– А ты все так же хорош, Рамил!
– Нет, это ты все так же бесподобна.
– О, с нашей прошлой встречи я стала еще более… искушенной. У тебя будет шанс в этом убедиться, если ты, конечно, готов перестать притворяться старым пнем.
– Марианна, ну не при посторонних же… – засмущался мэтр.
– А чего стесняться, милый? Если бы мы не справились, сейчас нас рвали бы на куски демоны. Мы все были бы близки как никогда. Просто одна большая несчастная семья. Так что мы, можно сказать, породнились,
– Ты, как всегда, убедительна, – усмехнулся старший мэтр.
– А ты, как всегда, неотразим со своими безумными идеями. Можешь смело писать свой вгоняющий в дрожь трактат о молочае. Я даже готова быть твоим оппонентом перед Капитулом. Не говоря о том, что заключение на мне. Ты ведь не умеешь поставить точку в цепи своих рассуждений и будешь писать работу до скончания времен.
– Я подумаю.
– Если тебе так легче будет принять неизбежное, то так и быть, подумай, – милостиво разрешила целительница. – Что ж, как бы ни были вкусны твои губы, надо возвращаться к делам насущным.
– Да-да, конечно. – Блокнот и перо вновь оказались в руках мэтра.
– Ты неисправим, – засмеялась целительница. – Что ж, развлекайся замерами и подсчетами, а нам пора на воздух. Младший мэтр, вы же составите нам компанию?
– Как прикажете, ваша мудрость.
– Вот и славно. Возьмите под руку мэтрессу Дейндж. Вы, конечно, не суровый наемник, но, полагаю, тоже справитесь. Не морщись, дорогуша, бой закончен, и теперь бал правит медицина.
– Лучше согласиться, так проще, – сказала чародейка широкого профиля, подавая младшему мэтру руку. – Идемте.
– Глэдис, прибери тут и можешь присоединиться к остальным, но спиртного ни капли, – распорядилась тем временем Марианна.
– Я и не собиралась, мэтресса, – насупилась девочка.
– Тем лучше для тебя. Поешь и вернешься присматривать за Шарлоттой. Пусть пока полежит тут. Не будем тревожить ее, таская туда-сюда.
– Как прикажете, мэтресса.
Целительница догнала Джошуа и Оливию, взяла младшего мэтра под другую руку и непринужденно спросила:
– Ну как впечатления от суровых будней мэтров?
– Интересно. Познавательно. Болезненно.
– Вы просто процитировали мои слова – когда я была в вашем возрасте, мой учитель заставил меня в одиночку изгонять краканских шаманов без подготовки и опыта. О, это было то еще зрелище! Раньше такого строгого разделения на специализации не существовало, и если ты был магом, то должен был убивать так же искусно, как и лечить.
– Вам это, как я вижу, пошло только на пользу.
– Именно. Мы, чародеи старой школы – универсалы. Не то что нынешнее племя. Уж простите за банальность.
– Не вздумайте прощать, – подала голос Оливия. – А то она не прекратит.
– Оливия, не будь такой гадкой.
– Я стараюсь, но не выходит. А ты лучше не пудри нашему достойному коллеге
– Ах да, точно. Младший мэтр, у нас к вам есть весьма деликатная просьба.
– Готов помочь, если это в моих силах.
– Вот видишь, Оливия, а ты говоришь, племя чародеев измельчало. Вовсе нет! Речь идет о сущей безделице, право слово, но весьма важной в нынешней ситуации.
– Я весь внимание.
– Дело в том, что о нас с Оливией, а также о том, в чем вам довелось участвовать, нельзя никому рассказывать. Даже упоминать. В особенности в ваших рапортах мэтру Ассантэ и королевской разведке.
– Рапортах?
– Не увиливайте, дружочек, не пытайтесь казаться глупее, чем вы есть, у вас плохо выходит. Конечно же старый добрый Ассантэ снабдил вас амулетом для отсылки коротких сообщений, а поскольку он на ножах с Деверо и королем, уверена, что эта парочка выдала вам аналогичный – для тех же целей, – поморщилась целительница.
Джошуа бросило в жар.
– Можете не подтверждать очевидное, – продолжила Оливия. – Но запомните, и запомните хорошенько, вот что. О нас с Марианной и о том, что тут было, вы не доложите никому из своих господ. Это вовсе не значит, что мэтр Ассантэ или король недостойны доверия, но в прочих лицах мы уверены быть не можем, а вероятность того, что ваши сообщения будут перехвачены, очень велика. Эти амулеты не так уж надежны и часто позволяют информации попадать не в те руки.
– И это не пустая блажь, даже не угроза, дружочек, – проворковала ему в другое ухо Марианна. – Это дело Капитула. Очень важное дело. Оно затрагивает многое в Римайне. А ваши несвоевременные доклады могут представлять для него угрозу. Это ясно?
– Яснее не бывает, – выдавил Джошуа. Ком застрял у него в горле, а руки милых чародеек держали крепко, словно кузнечные клещи.
– Думаю, не стоит напоминать вам о верности Капитулу, вы вполне положительный молодой человек, но чтобы у вас не возникало сомнений, я кое-что вам продемонстрирую.
Ладонь целительницы скользнула к ее лицу. Мгновение ничего не происходило, а потом на коже стали проступать золотые круги – знак действительного эмиссара Цитадели. Еще мгновение, и они исчезли без следа.
– Надеюсь, это вас убедит.
– Более чем.
– Что ж, я рада, что мы решили эту маленькую проблему, которая, несомненно, мешала бы нам чувствовать себя в обществе друг друга весело и непринужденно, – улыбнулась Марианна, отпуская его руку. – Пожалуй, я все же вернусь к Рамилу, а то вряд ли кто-то еще сможет оторвать его от блокнота с расчетами, а вы уж, милый друг, сопроводите мэтрессу к столу и найдите удобное место.
Джошуа старался придать лицу отстраненное выражение, но внутри бушевал ураган. Что еще за тайны у Капитула от одного из самых уважаемых чародеев? Сказки про перехват не убедительны, это точно какой-то заговор против Ассантэ. Пожилой мэтр, конечно, именно «старый гриб», но уж точно не враг Совета магов. Можно ли доверять этим странным чародейкам? Хотя… Знак Цитадели подлинный, в этом младший мэтр мог бы поклясться перед всеми известными богами…