Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать
Шрифт:

А тут речь о том, кто жил в ее комнатах пятнадцать лет назад. Высокий и богато одетый, приехавший на магомобиле с дорогими конфетами и амулетом в подарок. Тот самый второй убийца? Они оба жили в доме миссис Агвидсон? Возможно ли такое совпадение?.. Или не совпадение, а второй искал первого и нашел?..

Глава 74. Драдрерика

Я с удивлением слушала, как Эрик расспрашивает случайно явившуюся старуху о ее подруге. В голове не укладывалось, что все эти сплетни могут иметь какое-то значение, но, когда мы вышли из дома погибшей, он обрисовал

свои мысли по этому поводу. Двое попаданцев, один из которых явился в этот мир пятнадцать лет назад, а второй спустя пять и нашел первого, чтобы затем объединить свои усилия в убийствах людей. И это он понял из каких-то разрозненных фактов и бессмысленных сплетен, к которым мне даже и прислушиваться-то было скучно. Потрясающе.

— И что теперь? — полюбопытствовала я, садясь в машину Эрика.

— Амулет, который этот «гость» подарил миссис Агвидсон, у меня в отделе среди улик. Нужно его исследовать… — произнес он задумчиво и глянул на меня краем глаза: — тебя подвезти к школе или к дому?

Я ощутила разочарование и зависть — хотелось поучаствовать в расследовании чуть подольше и… да, хотелось увидеть работу Эрика изнутри, увидеть, как ему удастся распутать этот клубок.

— Я бы хотела поехать с тобой, — выдала прежде, чем сообразила, что говорю. Какая наглость! Ощутила, что к щекам приливает кровь, но быстро сообразила, что еще сказать: — быть может, чтобы испортить амулет, использовались руны, тогда я смогу помочь.

Эрик посмотрел на меня задумчиво и кивнул, хотя самой мне этот предлог показался сущей глупостью. Взаимодействие рун и классического амулета — не представляю, к чему это могло бы привести. Хотя, с другой стороны, тот маг, что нам противостоит, наверное, мог бы и не такое сотворить.

По дороге к отделению мы обсудили разные версии того, как маг мог изменить лечебный амулет. Я, к сожалению, в них совсем не разбиралась, да и Эрик тоже больше работал с оружейными и бытовыми изобретениями.

Только когда мы вошли в холл, я сообразила, что не одета для того, чтобы представлять перед кем-либо невесту Эрика — на мне были привычные штаны и доспех, скрытый под пальто, а вот секира висела за спиной, ехидно поблескивая округлыми лезвиями. В прошлый раз я для того, чтобы ходить по участку, надевала платье. Покосилась на Эрика, но он по поводу моего внешнего вида ничего не стал говорить, кажется, его вообще больше беспокоило другое.

— Надеюсь, что амулет одноразовый и те, кто дотрагивались до него после смерти миссис Агвидсон, не пострадают, — пробормотал он задумчиво. — Никому в голову не приходило, что в нем может таиться источник опасности.

Я выбросила из головы свою внешность и серьезно кивнула, тоже забеспокоившись — сам Эрик ведь точно трогал эту вещицу. В холле было тепло по сравнению с улицей, поэтому я отлепила секиру от спины и, придерживая ее левой рукой, с правой сбросила пальто. Эрик поспешил помочь мне раздеться, мимолетно погладив меня по плечу. Ощущать чужую столь неожиданную ласку было странно, но странно-приятно. Я подняла взгляд на Эрика и улыбнулась.

И тут же почувствовала чей-то злобный взгляд. Автоматически выставила невидимый щит вокруг Эрика, будто вокруг подзащитного, просканировала пространство. Но никаких магических эманаций вокруг не ощутила.

— Пойдем, — поторопил

Эрик застывшую меня.

Я рассеянно кивнула и сняла щит, надеясь, что он не заметил, что я его выставляла. Уже поднимаясь по лестнице оглянулась и заметила злобный взгляд полицейского, сидящего за стойкой на ресепшен. Заметив, что я обернулась, он поспешил уткнуться в бумаги, что лежали перед ним на столе. Я нахмурилась, но Эрик уже прошел вперед, и пришлось поспешить за ним.

Мы вместе в четыре руки исследовали амулет вдоль и поперек, но ничего найти не могли. Он не был отравлен, был исправен и заряжен магией. На нем не было навешано каких-то дополнительных внешних воздействий. Эрик даже умудрился одолжить у кого-то из коллег другой похожий амулет той же конфигурации, чтобы сравнить. Ни он, ни я не смогли найти никаких отличий ни внешне, ни в их магических контурах.

— Неужели, этот след тоже ложный? — бурчал он себе под нос. — Не может быть, этого просто не может быть! — он расстроенно хлопнул руками по столу. — Все это дело… просто сводит меня с ума! — он глянул на меня затравленно. — Прости, я, наверное, просто устал…

— Не стоит извиняться, я понимаю, — качнула я головой. — Мне кажется, мы опять делаем всю ту же ошибку, что и с облавой.

— Какую?

— Недооцениваем врага. Это главная ошибка в любом бою — так нас учили.

— Но разве мы так делаем? Мы прикладываем все усилия, мы исследуем каждую зацепку, поверь, каждую досконально. Любой магический след, любое свидетельство…

— Да, конечно, — кивнула я, — но его навыки куда выше наших. Разве можем мы понять, что не так с этим амулетом, если мы — обычные маги, не артефакторы? Мы рассуждаем как простые маги, на нашем уровне. Но он не стал бы применять что-то, доступное любому магу. Как в тот раз, когда он подготавливал ловушку, чтобы убить тебя…

— Ты права, — Эрик выпрямился и задумчиво постучал пальцами по столу. — Нам нужен хороший артефактор.

— Из артефакторов я знаю только мистера Астридсона, — произнесла я задумчиво.

— Ты что, он же подозреваемый! — ахнул Эрик.

— А у вас в полиции есть специалисты по артефактам? — поинтересовалась я.

— Конечно!

— И ты доверяешь их экспертизе?

Он замялся, отвел взгляд, нервно побарабанил пальцами по столу:

— Во-первых, они тоже не специализируются на артефактах гражданского применения. И, будем честны, в полицию идут не самые классные профессионалы своего дела, а просто те, у кого нет других возможностей сделать карьеру в артефакторике. — Я кивнула, прекрасно понимая его. — А во-вторых, я не могу быть уверенным, что полицейский артефактор не работает на убийцу.

— Должность полицейского эксперта по артефакторам для иномирного мага под прикрытием, прекрасно владеющего рунной магией и, возможно, другими ее видами — довольно очевидный вариант, — кивнула задумчиво.

Мы помолчали задумчиво.

— Но Астридсон?.. — пробормотал Эрик. — Он ведь, вроде, специалист по магическим накопителям.

— Но на его фабрике работают десятки мастеров-артефакторов. И мы проходили мимо отдела оздоровительной магии, я запомнила. Они не выпускают, конечно, штампованные артефакты для всех, но занимаются изготовлением индивидуальных артефактов для специфических заболеваний.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2