Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Отливка. Сплав железа, магния и никеля, - через несколько секунд доложил компьютер.
– Ориентировочный возраст - двадцать пять миллионов стандартных лет.

Во рту у Дейрута мгновенно пересохло.

– Этого не может быть, - произнес он хриплым голосом.

– Возможная ошибка - плюс-минус шесть тысяч стандартных лет, - невозмутимо продолжал компьютер.
– Статуэтка первоначально была отлита, а затем подверглась ручной обработке.

Перевернутая буква U на груди, предположительно, соответствует цифре пять. Ниже

имеется надпись, допускающая исключающие друг друга толкования.

– Цивилизация возраста двадцать пять миллионов лет, - медленно повторил Дейрут, - но подобного просто быть не может.

– Возможная ошибка - плюс-минус шесть тысяч стандартных лет, - стоял на своем компьютер.

Новый удар Ограничителя положил конец их спору. У Дейрута подогнулись колени. Неожиданно он почувствовал настойчивое желание немедленно вернуться на свой искалеченный корабль и поскорее убраться из этого непонятного мира.

Туземец, вручивший ему статуэтку, протянул руку, требуя свое сокровище назад.

– Тугайала, - произнес он, прикасаясь к перевернутой букве U на груди девушки, а затем - к аналогичному символу на своей тунике.

– Но у них всего лишь жалкие паровые машины, - не сдавался Дейрут.

– Зато какие любопытные, - возразил компьютер.
– Обратите внимание, они обладают самонаводящимися безоткатными орудиями да еще снабжены гироскопом.

– Основное сейчас: способны ли они отремонтировать мой корабль.

– Вопрос в том, захотят ли они сделать это.

Высокий туземец снова выступил вперед и осторожно коснулся пальцем переводного устройства.

– С-Чарича, - произнес он негромко.

– Отвечайте: "унг-унг", - предложил компьютер.

– Унг-унг, - послушно повторил Дейрут.

Высокий моментально отскочил назад и вместе со своими товарищами возвел глаза к небу.

Туземцы были явно потрясены его ответом. Дейрут уловил несколько слов, произнесенных с различной интонацией:

"Яуброн... с-Чарича... Аутога... Сриз - сриз..."

– Можно переходить к делу, - сообщил компьютер.
– У нас уже имеется достаточный запас слов из их языка, чтобы расшифровать простейшие фразы. Высокого зовут Аутога. Попробуйте обратиться к нему по имени.

– Аутога!
– позвал Дейрут.

Высокий немедленно повернулся в сторону пилота.

– Теперь произнесите фразу: "Аи - Яуброн унг сприз с-Чарича".

Дейрут повиновался.

Аборигены все, как один, уставились на своего гостя, и разразились звуками, весьма напоминающими хрюканье. Аутога свалился на траву, в возбуждении колотя по ней обоими кулаками.

– В чем дело?
– поинтересовался Дейрут.

– Они смеются, - пояснил компьютер.
– Идите и присядьте рядом с Аутогой.

– Это безопасно?

– Разумеется.

– Почему же они смеются?

– Они смеются над собой. Вам удалось провести их, захватить врасплох, и теперь они потешаются над собственной

глупостью.

Все еще колеблясь, Дейрут подошел к Аутоге и присел рядом.

Туземец успокоился и, положив шестипалую руку на плечо пилота, обратился с речью к своим компаньонам. С опозданием не больше чем на долю секунды последовал перевод компьютера.

– Этот так называемый бог оказался, на проверку, неплохим парнем, ребята. У него паршивый акцент, но он обладает чувством юмора.

– Ты уверен, что не переврал половины слов?
– осведомился Дейрут.

– Конечно, небольшая ошибка возможна, - согласился компьютер, - пока мы еще слишком мало знаем об этих созданиях, их физиологии, истории и обычаях, но, в любом случае, перевод - в пределах нормы. Мы пополним наши знания в ходе общения с ними. Нам нет больше нужды прибегать к разным хитростям.

– Если ты так уверен в этом, можно начинать, - согласился Дейрут.

В тот же момент из спикера, висевшего у него на груди, донеслась серия звуков, соответствующая примерно: "Аи-инг-ийя".

Ответ пришел незамедлительно.

– Аутога говорит, что это хорошая идея, - сообщил компьютер.
– Это свободное небо, оно открыто для всех.

– Не понимаю, - проворчал Дейрут.
– Что это значит - свободное небо?

– Они сожалеют, что повредили ваш корабль, - быстро продолжал переводить компьютер, не потрудившись ответить на первый вопрос.
– Они решили, что вы один из мальчишек их собственного народа, решивший испытать острые ощущения.

На секунду Дейрут окаменел.

– Они хотят сказать, что мой корабль?.. Они что... умеют строить космические корабли?

– О, мы сделали несколько штук приблизительно десять миллионов клурч тому назад, - последовал немедленный ответ Аутоги.

– Точнее, пятнадцать миллионов клурч, - поправил его туземец, стоявший слева.

– О, нет, Чун, ты снова преувеличиваешь, - возразил Аутога.
– Ты должен простить Чуна, - продолжал он, обращаясь к Дейруту, - если послушать его, то всегда получается больше, лучше и величественнее, чем было на самом деле.

– Что такое клурч?
– спросил Дейрут.

– Вероятный ответ: местный год, равный приблизительно одной трети стандартного, - пояснил компьютер.

– Я рад, что вы столь миролюбиво настроены, - совершенно искренне признался Дейрут.

Его Лингвист немедленно перевел эти слова в серию щебечущих звуков, и только тут Дейрут обратил внимание, что уже в течение нескольких минут туземцы с удивлением разглядывают его.

– Ты всегда говоришь грудью?
– поинтересовался Чун.

Дейрут с досады прикусил язык.

Аутога бросил взгляд на корабль.

– У тебя есть другие спутники?
– в свою очередь, спросил он.

– Не отвечайте на этот вопрос, - предостерег компьютер.
– Подкиньте им идею, что корабль является источником магических сил.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя