Радужные надежды
Шрифт:
Совершенно сбитая с толку, она вышла из машины и торопливо пошла к дому. Но даже несколько часов спустя, лежа одна в постели, она продолжала чувствовать прикосновение его руки к своей щеке. Ей хотелось знать: если это была репетиция, то как она переживет саму свадьбу?
Глава одиннадцатая
Марион и Робин стояли у дальней стены церкви. Марион внимательно осмотрела свадебный наряд сестры и расправила фату.
— Фата не помялась в машине? — спросила Робин, глядя с тревогой на сестру.
Их
Рядом стоял отец с печальным видом, в то время как из церкви уже неслись сладкие звуки мелодии Листа.
— Мне все еще не верится, что тебе удалось найти этот струнный квартет. — Глаза Робин сияли от счастья. — Представляю, сколько это стоит!
— Я тут ни при чем. Это папа с мамой оплатили. — Марион постаралась за шуткой спрятать эмоции.
— Серьезно, Марион, я даже не знаю, как и отблагодарить тебя!
— Лишь бы… — голос Марион задрожал, и она, помолчав, смахнула слезу со щеки. — Лишь бы вы были счастливы!
В дверях появился муж Кэрол:
— Все уже расселись по своим местам, миссис Чейз! Все с нетерпением ждут мать невесты.
Сара Чейз, вздохнув, пожала плечами. Она кивком головы подбодрила Робин и обняла ее. У матери дрожали губы, когда она шепотом благословляла дочь.
— Как я выгляжу, Марион? — спросила Сара Чейз старшую дочь, разглаживая свой розовый жаккардовый жакет.
— Мама, ты очень красивая, — сказала Марион. Ее мать взяла зятя под руку и гордо шагнула вперед.
— Папа, пора! — Марион показала ему, чтобы он взял Робин за руку.
Генри Чейз затянул галстук и откашлялся. Марион взглянула на отца и почувствовала, как к глазам подступили слезы, — этот человек всегда был как скала, но сейчас он прилагал большие усилия, чтобы не потерять самообладание.
В церкви собрались родные и друзья, и при первых же звуках «Свадебного марша» все встали. Марион обежала взглядом атласные банты на скамьях и букеты цветов. Все было на месте и выглядело очень нарядно. Она вздохнула с облегчением и пошла по церковному проходу.
Бронвин стояла перед гостями в темно-синем костюме из льна. Справа от нее стоял Нейт. Было видно, что нервы у него напряжены до предела, но он старался не подавать виду и, как и подобает жениху, ждал свою невесту. Его взгляд был устремлен на Робин, которая шла с отцом позади Марион.
После некоторого колебания Марион взглянула на Джеффа, стоявшего рядом с Нейтом. Джефф смотрел прямо на нее. Сердце у Марион бешено заколотилось. Она попробовала отвести взгляд от Джеффа, но глаза, как магнитом, опять притягивало к нему. Не смотри на меня, молила она мужа глазами. Но его взгляд не дрогнул ни на минуту. Глаза Джеффа жгли ее, как раскаленные угли.
Сегодняшнее утро было, как и следовало ожидать, сумбурным, и хотя они вместе позировали для бесчисленных фотографий, ей не удалось даже взглянуть на него. Утром у нее было слишком много поводов для беспокойства: не забыл ли Джефф про
Стараясь идти в такт музыке, Марион теперь неотрывно смотрела на мужа. Джефф был неотразим. В этот момент Марион почувствовала себя необыкновенно взволнованной — словно невестой была она.
Он тоже смотрел на нее, не отрываясь. На ней было атласное платье того оттенка, который выгодно подчеркивал нежный цвет лица; простой покрой платья очень подходил к ее стройной фигуре. Марион побывала утром в салоне красоты, и там ей сделали прическу: свободно ниспадающие волнистые пряди, веточка цветов у виска. Сегодня она ощущала себя хрупкой, женственной, незащищенной и, увидев в глазах Джеффа восхищение, поняла: ему понравилось!
О, она должна немедленно взять себя в руки! Ее самоуверенность переходит все границы. Если она не образумится, то наделает уйму глупостей.
Дойдя до алтаря, Марион отступила влево, дав дорогу отцу и Робин. Она повернулась так, чтобы оказаться лицом к лицу с Джеффом.
Бронвин спросила:
— Кто из родственников благословит этот брак?
— Я, — ответил отец Марион и Робин. Он поцеловал Робин в щеку и сел рядом с женой на первую скамью. Нейт встал рядом с Робин.
Подступивший ком сдавил Марион горло. Джефф, находившийся в шести шагах от нее, улыбнулся, подбадривая ее: он, казалось, понимал, как она нервничает.
— Марион! — Бронвин показала ей глазами на стулья, стоявшие перед перилами.
Марион взяла стул, поставила его позади Робин и усадила ее. Точно так же Джефф усадил Нейта. После этого Марион и Джефф тоже сели.
Марион знала, что Бронвин собирается сказать несколько слов перед началом свадебного обряда. Но она даже не предполагала, какой смысл вложит Бронвин в свои слова.
— Добрый день, — сказала Бронвин, улыбаясь сидящим перед ней гостям. — Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать соединение двух прекрасных молодых людей — Робин и Нейта! — Ее лицо просветлело, когда она взглянула на них. Нейт взял Робин за руку. — Те, кто ничего не знают об Итернитской церкви, могут задаться вопросом: почему эта разумная и серьезная пара решила венчаться только здесь, и нигде больше? Мне хочется рассказать вам об этой церкви.
Марион затаила дыхание. Сейчас Бронвин расскажет предание — сказочку для маленьких детей.
— Эта церковь овеяна старинными преданиями…
Марион вся обратилась в слух. После той ссоры она больше никогда не говорила с Бронвин о церкви Пауэллов. У них с Бронвин на этот счет взгляды были прямо противоположными.
— …одно из преданий гласит: кто здесь обвенчается, тот будет всю жизнь счастлив в браке. Поэтому пары устремляются в эту церковь, ни на минуту не сомневаясь в правдивости легенды. До недавнего времени и я безоговорочно в нее верила. Но несколько недель назад некто спросил у меня: «Бронвин, глядя на неимоверное число людей, приезжающих сюда сочетаться браком, ты в самом деле веришь, что ни одна из обвенчанных в этой церкви пар не развелась и все — абсолютно все — счастливы в браке?»