Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну да! Если б не он — меня бы разнесло снарядом, когда охранник пальнул! Да и как бы я сюда сам смог бы вернуться, да еще раньше времени!

Ребята посмотрели на Патриарха, и тот отступил на шаг. А Четвертый Хранитель продолжал:

— Димка может перемещаться между мирами силой мысли, как и Боська, но скрывает эту способность от всех своих. Говорит, что иначе угодит в какой-то Крымский Исследовательский Центр при Президентской Комиссии, занимающийся аномальными явлениями и их носителями. А этого Центра он боится, как огня.

— И теперь

он там окажется наверняка! — добавил Дэви. — Ведь, спасая тебя, он "засветился"...

Патриарх отступил еще на шаг. И еще...

...Димку все же объявили пятым Хранителем, а на старом пергаменте с первым решением Большого Храмового Совета ребята начертали: "Все равно — он с нами! Хранители."

И все же Димка не перебрался в Орт-Гент насовсем. Он просто появлялся там, у друзей. И, пока находился за стенами Храма, рос, как и все жители его мира... Пока не стал достаточно взрослым, чтобы Лес не принялся выставлять его обратно...

Триста лет прошло... Давно уже нету в живых Димки. И только порой в смутном сне выкрикнет Андэ:

— Димка! Где ты? Где ты теперь?..

Глава 24

Ворота (иначе эту дверь не назовешь) в башню были открыты. Неподалеку, привязанная ко вбитому в землю колышку, паслась одинокая лошадь.

— Похоже, тут не так уж и безлюдно, — Мэннигар передернул плечами от налетевшего студеного сквозняка.

— Кто б там ни был, мне он пофигу, — заметил бессмертный, всем своим видом выражая свое наплевательское отношение к возможной опасности.

Леди Морена спрыгнула с коня и протянула узду Крагеру.

Привязав лошадей, путники вошли внутрь.

— Предлагаю разделиться и...

— Это ты у нас такой крутой, Райен. А вот я сама ничего не сделаю, если нарвусь на кого-то, — Мари явно боялась оставаться одна в этом угрюмом, молчаливом месте.

— Она права, разделяться не стоит.

— Ладно. Куда пойдем? — юный Крагер окинул взглядом спутников.

— Предлагаю вначале оглядеть этот этаж, затем следующий. Подвал — в последнюю очередь, — придворная леди взяла инициативу в свои руки и в ее голосе появились командирские нотки.

— Мне почему-то кажется, что именно подвал мы будем осматривать дольше всего.

— Это потому, Мари, что в таких башнях каждый подвал — это целое подземелье.

— Мэнни, ты слишком скептичен! У нас, во дворце, подземелье в самом деле огромное, но ни одна из крепостных башен с ним не связана.

— Так то ж дворец! А тут окромя этой самой башни ничего другого и нету!

— Ладно, народ, мы двигаем, или как?

Коридоры, лестницы, комнаты... Райен то же самое видел в замке у лорда Кащея. "Можно подумать, что эти колдуны помешались на всяких там лабиринтах! Что им, простого дома мало?" — бессмертному порядком надоело бродить по пустому безлюдному лабиринту сумрачных помещений, паутинная обстановка которых иногда скрашивалась прогнившей от сырости и развалившейся мебелью.

К вечеру все собрались

в просторной зале, занимавшей весь верхний этаж.

— А может, он этот свой Шар где-то в тайнике спрятал?

— Он сказал, что нигде его не прятал, просто оставил, где последний раз пользовался, — Морена была вымотана хождением по холодным залам и коридорам не менее Крагера.

— Что ж он не помнит, куда он его сунул?

— А ты вспомнишь, что и куда ты положил пару сотен лет назад?

— Ладно, дамы, хватит вам волынку тянуть! Давайте лучше пожрем чего-нибудь, а то у меня уже желудок на узел завязывается. Дед, доставай мясо.

Ночь в башне прошла довольно спокойно, если не считать того, что четверых искателей приключений все время будил каменный летающий череп. Поначалу этот древний Моредовский полтергейст чуть ли не до смерти напугал путников и Райен весь вечер, размахивая двуручом, гонялся за ним по всей башне. Затем, когда стало ясно, что череп не нападает, а только треплется, на него все перестали обращать внимание, а под утро сия черепушка так достала своей безумолчной болтовней, что вечно культурный и вежливый старичок-демонолог на рассвете выдал такое многоэтажное словесное построение, от которого даже Крагер почувствовал некоторую неловкость.

— Ну-с, теперь у нас неосмотренным остался только подвал... — леди Морена посмотрела на Мари. Та явно не горела желанием спускаться в мрачное подземелье колдовской башни.

— Дед, ты умеешь карты составлять?

— А разве у нас есть пергамент и письменные причиндалы?

— А ты вызови демона, чтоб он принес нам все, шо тебе для этого надо.

— Й-йео-о! — Мэнни досадливо хлопнул себя по лбу. — Какой я дурак! Можно ж было сразу вызвать информационного демона, чтоб тот провел нас к Шару!

— Поздравляю тебя, Мэнни, ты балбес! Из-за тебя я... мы весь день лазили по этим чертовым ходам! — казалось, придворная леди сейчас лишит престарелого демонолога последних остатков шевелюры.

— Эй! Харэ вам! Дед, давай вызывай его побыстрее, мне до смерти надоело тут торчать!..

Дух был явно не в духе. Он появился, весь окутанный электрическими разрядами, более всего напоминая шаровую молнию с глазами, чем поразил даже повидавшего множество иных демонов Мэннигара.

— Нифига не понимаю! — шепнул тот Крагеру на ухо. — Я вызывал демона, а явился какой-то дух!

— Ну и что из этого? — звеняще металлическим голосом заявил призванный. — Тебе ехать надо, или шашечки нужны?

Последнюю фразу не понял никто, кроме бессмертного. Заметив это, дух пояснил:

— Тебе инфа нужна или сертификат информационного демона? Или у тебя расовые предрассудки против духов?

— А... Э... Именем Спасителя требую тебя назвать свое имя! — вовремя спохватился Мэнни, не особо веря, что сей способ действует и на духов.

— А может, тебе и бесплатный доступ в Интернет? — хмыкнул дух.
– Вряд ли ты стал бы вызывать демона лишь затем, чтобы с ним познакомиться! Говори что тебе нужно...

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2