Раиса в стране чудес
Шрифт:
Через несколько часов эти люди предстанут перед лицом Аллаха, великого и всемогущего.
Через несколько часов мир станет другим.
Через несколько часов имя Халеда бен Нияда будет известно людям во всех уголках содрогнувшейся от ужаса и восхищения планеты.
— У них сердца, которыми они не понимают, глаза, которыми они не видят, уши, которыми не слышат. Они — как скоты, даже более заблудшие, — тихо бормотал Бен Нияд клеймящие неверных суры Корана. — Они замышляли хитрость, и мы замышляли хитрость, а они и не знали. Посмотрите же, каков
Потрескавшиеся на ветру губы плотоядно шевелились под неопрятными черными усами. Халед говорил о том, что выполнит миссию, возложенную на него Аллахом. Точно так же, как в двадцать седьмой суре «Муравьи», он погубит неверных и их народ. Рано или поздно он погубит их всех!
— Джеймс, вы уволены, — выслушав отчет капитана Хирша, скрипнул зубами полковник Исстерман. — Что с вами произошло? Вы считались одним из лучших агентов бюро — как же вас угораздило так облажаться?
— Дайте мне шанс, и я все исправлю, — пообещал Джеймс.
— Каким образом, интересно? Наверняка микропленка уже в руках Китайчика.
— Это не так, — возразил капитан. — Пленников еще не довезли до Нью-Йорка. Я хорошо изучил Гераськина. Держу пари, что Черепа с любовницей прямиком доставят в его офис на сто первый этаж, и он лично будет с ними разбираться.
— Но это неразумно.
— Именно поэтому. Китайчик уверен, что мы решим, что с его стороны это было бы необдуманно. Послушайте, полковник, у нас все еще есть шанс получить микропленку. В двадцати километрах к югу от Чикаго расположена военная база. Я буду там через пятнадцать минут. Свяжитесь с генералом Маклакеном и договоритесь, чтобы меня срочно доставили в Нью-Йорк на военном самолете. К моему приезду должна быть наготове группа захвата.
— Вы с ума сошли! — покачал головой Майкл Исстерман. — Сто первый этаж напичкан охраной. Может завязаться перестрелка. Мы не имеем права проводить подобную акцию в здании Всемирного торгового центра.
— Именно на это и рассчитывает Китайчик.
— Надо признать, он неглуп.
— В первую очередь нам следует думать о безопасности государства, — жестко произнес капитан Хирш. — У нас работают специалисты высочайшего класса. Обещаю, мы повяжем всех без стрельбы или почти без стрельбы. Я готов отвечать за операцию головой. В случае провала пущу себе пулю в лоб.
— Сомневаюсь, что это меня утешит, — вздохнул полковник.
Франсиско Асаведа на службе Дяди Сэма не состоял и, соответственно, не имел возможности воспользоваться военным самолетом. По этой причине непосредственного участия в последующих событиях Пако Могила не принимал.
Добравшись до берега, он первым делом отыскал телефон-автомат — его мобильник не выдержал купания в озере Мичиган — и, связавшись с Хорхе Хуаресом, нью-йоркским боссом колумбийской мафии, ввел его в курс
— Joder! — только и смог произнести изумленный Хуарес.
— Все получится! — бодрым голосом заверил его Асаведа.
— Ты всерьез предлагаешь мне провести операцию захвата на сто первом этаже Всемирного торгового центра?
— А почему бы и нет? — пожал плечами Пако Могила.
— Кто вы такой? — раздраженно осведомилась Кейси Ньеппер.
— Преданный поклонник вашего таланта, галантно поклонился Леша Китайчик.
На сто первый этаж актрису, как, впрочем, и остальных собратьев по несчастью, доставили в коробках под видом компьютерного оборудования.
Китайчик решил, что их первая беседа должна носить приватный характер, поэтому охраны в кабинете не было. Дабы у пленников не возникло искушения напасть на радушного хозяина, руки у них были связаны за спиной, а на столе перед Лешей лежал автоматический пистолет системы Стечкина. Оставаясь в душе патриотом, Гераськин таким образом поддерживал российского производителя.
— Ну, ты и падла! — возмутился Череп. — Я, в натуре, доверился тебе как другу, как земляку, а ты мне — нож в спину!
— Во-первых, ты мне не доверился, а соврал, — уточнил Гераськин. — Во-вторых, я не могу считать другом человека, который пытался организовать атомный теракт на территории Соединенных Штатов.
— Атомный теракт? — выйдя от такой новости из ступора, Рая изумленно уставилась на любовника. — Ты? Но зачем?
— Ублюдки, — убежденно произнес Ирвин. — Этот мир — мир ублюдков.
— Это правда? — недоверчиво посмотрел на Ивана Савалас.
— Что за бред! — взорвался Самарин. — Какой, к чертовой матери, теракт? Да на фиг мне вообще сдалась ваша Америка? Может, я и бандит, но не террорист!
— Ладно, — махнул рукой Китайчик, — завязывай с базаром. Мне нужна микропленка.
— Мне она тоже нужна, — заметил Череп.
— Какая еще микропленка? — осведомилась Кейси.
— Ублюдки, — меланхолично заметил Келлер. — Они едят наши души.
— Ты забрал микропленку у своей подружки? — поинтересовался Китайчик.
— У какой еще подружки? — ревниво нахмурилась Рая.
— Она все еще не в курсе? — удивился Леша.
— У меня времени не было.
— Оно есть у тебя сейчас.
Самарин мрачно посмотрел на Лапину.
— Тамагочи! — скрипнул зубами он. — Куда ты, мать твою во все дыры, дела мое тамагочи?
— Объясните же мне, наконец, что за микропленка? — настаивала Ньеппер.
— Мир поганых ублюдков, — надрывно заблеял Ирвин. — Они нас раздирают на части!
— Значит, микропленка в тамагочи, — заключил Китайчик и, обернувшись к Рае, впился в ее лицо волчьим прищуром глаз. — Имей в виду, девочка, мое время стоит очень дорого, и я не намерен тратить его на тебя. Поэтому отвечай четко и ясно: где это чертово тамагочи?