Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Раньше умрешь, раньше взойдешь
Шрифт:

— Просто настрой его, — сказала я со вздохом, чувствуя себя голой без амулета. — Я больше не выдержу таких видений, как эти два.

— Два? — переспросил Рон, забыв об амулете в своих ладонях. — Было больше, чем одно?

Я улыбнулась, сжав губы. Из кухни слышался громкий панический разговор, но по крайней мере, повар не выскочил с заряженным ружьем. Но все же, Барнабас и Накита обменялись взглядами, и резко вздохнув, темный жнец проскользнула к кухонной двери. Она поколебалась, затем обнажила свой меч. Отбросив волосы назад, она толкнула дверь

и вошла. Раздался крик, и мы все подождали, пока не раздалось два удара, и не наступила тишина, затем снова повернулись друг к другу.

Глядя на Барнабаса, Рон шагнул вперед и протянул мой амулет.

— Он должен быть на тебе, пока я его настраиваю.

Я подождала, пока вернется Накита, прежде чем отойти от Барнабаса. Кинув быстрый взгляд на Шу, я нахмурилась. Он выглядел испуганным. Затаив дыхание, я надела простой шнурок на шею и застыла, когда Рон обхватил камень ладонью. Когда-то я уже доверяла ему. Больше такого не повторится.

Я расслабила челюсти, когда красноватый цвет просочился в мой амулет. Легкая головная боль, на которую я даже не обратила внимания, тут же прошла, и я почувствовала себя гораздо лучше.

Рон отпустил мой камень. Барнабас кашлянул, явно желая, чтобы я шагнула назад, но я стояла на месте, и Рон первый отступил от меня, с настороженностью в глазах.

— Спасибо, — сказала я сухо. — Я ценю это.

Явно чувствуя себя не в своей тарелке, Рон поглядел на Пола, затем на Шу.

— Я изменил настройки восприятия божественного, — сообщил он хмуро. — Твой предшественник был жив. А ты нет. Поэтому возник дисбаланс. — Сложив руки вместе, он продолжил: — Я не знаю, чего ты хотела добиться. Устроила кровавое месиво. И сколько теперь людей нуждается в замене воспоминаний?

Шу пошаркал ботинками по полу, и я переместилась, чтобы заслонить его.

— Несколько, — ответила я. — И теперь еще несколько, когда ты пришел сюда. Мы сами позаботимся об этом. И что ты понимаешь под кровавым месивом? Как раз-таки благодаря мне никто не умер.

Пол чуть шагнул вперед и встал рядом с Роном, когда старик грубо ткнул в меня пальцем.

— Твоя работа делает тебя убийцей, Мэдисон, — сказал он, Барнабас застыл. — Может, не прямо, но твои действия ведут к этому. Попытка успокоить свою совесть, пытаясь спасти людей, чьи души находятся в безопасности, только все еще больше запутывает и совершенно бесполезна.

Совершенно бесполезна? Я задрала подбородок и шагнула вперед.

— Я уже умерла однажды, и поверь мне — люди, которых мы только что спасли, очень благодарны за это вмешательство. — Я уже почти достигла Рона, но вздрогнула, когда Барнабас придержал меня. — Мы спасли жизнь трех человек, — продолжила я из безопасных объятий светлого жнеца. — Четырех, если посчитать Шу, который теперь не будет обвинен в преступлении Эйса. И все они завтра будут чувствовать солнечные лучи на своих лицах. — Дерьмо, я ощутила, как слезы обжигают глаза. — И от этого мне хорошо! — закончила я горячо, протирая глаза и не заботясь, видел ли Рон

мои слезы.

И я действительно чувствовала себя хорошо. Конечно, существует реальная проблема с очередным видением будущего, но теперь, я надеюсь, не будет такого кошмара. Мой амулет требовал настройки. Спасибо Небесам за то, что послали Рона.

— Может быть, настало их время, а ты все испортила, — сказал Рон, поглядывая в сторону потемневших окон и явно помышляя об отъезде.

Я улыбнулась ему, думая, что побывала там, где он не был в течение своей долгой-предолгой жизни. Может, именно поэтому мне и суждено было стать темным хранителем времени?

— Это судьба, Рон, а ты в судьбу не веришь. Или веришь?

Он перевел внимание с улицы на меня, поскольку понял, что я только что сказала то, что говорил ему серафим пару месяцев назад.

— Ладно, ты выиграл, — сказала я. — Поздравляю. Та ничего не стоящая куча в углу в полной безопасности. У него есть ангел-хранитель. Все, тебе больше нечего тут делать. А у нас еще много работы, чтобы прибраться здесь. — Я подумала о тех людях на кухне. — Нужно изменить воспоминания людям, — добавила я, и Шу кашлянул за мной.

— Судьба — это только оправдание, — выпалил Рон. — Ты не знаешь, какой выбор захотят сделать люди. Эйс мог бы изменить свой путь и без этого.

— Ничего подобного! — гаркнула я, а на лице Пола появилось задумчивое выражение. — Но я не собираюсь с тобой спорить. Хочешь — верь, хочешь — нет, но я верю в выбор, как и ты. Но вон там — просто куча коровьего дерьма, — сказала я, указывая на Эйса, который, конечно же, все слышал, но полностью нас игнорировал, лелея свою больную голову. — И он не собирался меняться без конкретного вмешательства. Возможно, он мог бы измениться после сегодняшнего, но зачем ему это, когда у него в наличии ангел-хранитель до конца его долбанной жизни?

Уши Пола покраснели. Рон повернулся к нему, зашуршав свободным краем своего одеяния.

— Ты можешь просто уйти? — спросила я, отступая к Барнабасу. — И забери с собой своего шпиона-ученика, — добавила я.

Пол разинул рот от моих едких слов, но я подмигнула ему, когда Рон отвернулся, а Грейс хихикнула.

— Ты должна проявлять к нему больше уважения. Он знает больше, чем ты, — сказал Рон, привлекая Пола поближе к себе. Барнабас фыркнул.

— О, я думаю, он знает больше, чем ты думаешь, Рон, — произнесла я. — Ну все, уходите. Не попадитесь под косу на обратном пути.

Накита шагнула ко мне, но Рон, все же, внял моему совету.

— Пойдем, Пол, — позвал он тихим, опасным голосом.

Внезапно Накита выпалила:

— Мне жаль, что я ударила тебя, восходящий хранитель времени. — И я, и Барнабас удивленно уставились на нее. Она покраснела от наших недоуменных взглядов и добавила: — Что? Мне правда жаль. Я не могу извиниться?

Ни слова не сказав, Рон просто исчез. Пол же все еще был здесь. Шаркая ногами по полу, он посмотрел на пустое место, где только что стоял Рон.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7