Рассказы
Шрифт:
Не пей вина, Гертруда Не ешь незнакомых грибов Не оставляй любовь
{лето 1995} (c) Stepan M. Pechkin 1996
* * *
Я попрошу, как другу, Мне оказать услугу: Выпустить мою душу Из меня вон наружу.
Ей там темно и тесно, Мало во мне ей места, Смотрит она сквозь ребра, Как из тюрьмы, недобро.
Вот же топор железный, Для всяких дел полезный: Череп мой разлетится, Вылетит серая птица...
{весна-лето 1991?} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Город во Тьме
Погрузи этот Город во Тьму | D9 | F+7/D |
Прогремит над Городом гром Небо сбросит холодный дождь Пусть он смоет с его площадей Кровь убитых утренних снов
За дождем небо вышлет снег заметет колодцы дворов и под ним начнет исчезать то, что брошено навсегда
По весне прорастет трава корни взрежут ножами асфальт мох покроет гранитные лбы тех, кому не видать больше жертв
Будет новое солнце светлей | D9 | F+7/D | Будет новый прозрачнее дождь | D9 | F+7/D | и тогда в наш Город придет | D9 | F+7/D | День великой экспансии трав | D9 | F+7/D | Это будет наш с тобой день | D9 | F+7/D | Это темный наш праздник придет | D9 | F+7/D | и прейдут те, кто был до того | D9 | F+7/D | И придут те, кто был до сих пор | D9 | F+7/D | G9/D | B+7/D | C/D | - D9 | Не у дел - D9 |
{1989} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Сумеречное Размышление о Добровольном Оркестре Хемулей, или
неудачная попытка подражания стихосложению А.Т.Шельена
Б.В.Фаддееву, впрочем, пусть он
не придает этому большого
значения, это вышло нечаянно.
Так вот. Мы наблюдаем восхитительное действо. На что надеется тебе, на то надейся, И хочешь - плачь, а хочешь - смейся; Но знай: улыбка здесь уместнее, чем плач. Ты хочешь знать, зачем палач? А что палач? Палач играет на валторне так волшебно, Что ты и казни не заметишь совершенно В потоке музыки блаженной, отрешенной, Из работящих и таких надежных рук, Мой друг...
Увы! Все не по-хемульски в нехемульской Подлунной. Уходит в плаванье кораблик мой чугунный. Мир обусловлен парадигмами такими, Что рядом с ними И Платон бы лег в запой; А ты все пой... Мотив чужой, мотив прелестный Несется к нам издалека; Слова почти неразличимы, Как из полуночи промозглой и беззвестной Вдали несущегося безнадежно мимо Локомотива звук гудка: "Пока-а-а..."
И что? Оркестр хемулей сугубо доброволен. Из нас с тобою каждый первый чем-то болен, И каждый первый сам себе собою воин, И каждый в поле, и один, Как гриб в пустыне. И если ты мне не поверил, то прости мне; Я никогда не буду целить холостыми. А круг возможностей так слабо ограничен, И так привычен, Что и не вдруг-то разберешь, что это круг, Мой друг...
{13.09.94} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Х...ое лето
Ролдугин, Юрка! Я приду за своим
стаканом водки, обязательно приду.
Вот такое х...ое лето. Я болею
И вынести.
Мне бы горстью чистого снега Вымыть с глаз синяки и дым; Мне бы прыгнуть в сугроб с разбега, Мне бы вновь умереть молодым! Мне бы вспомнить свои ответы Тем, кто был, точно я сейчас! Но такое х...ое лето Так внезапно упало на нас
И не в первый раз...
Вот такое х...ое лето Продолжается день за днем. Это лето не будет спето, Как и все, что творится в нем. О, унылое очарованье Моего тягучего сна! Только ты - мое упованье В то, что будет еще весна,
И не одна.
{январь 1995} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Индейское лето (вар. 1)
Великий Дух, солнце стоит над миром Великий Дух, тучи плывут под солнцем В капле дождя солнечный луч рождает жизнь И улыбка твоя радуга
Великий Дух, пошли нам жатву Великий Дух, пошли нам охоту Направь наши копья храни наше племя Улыбка твоя В дыме костра радуга
Великий Дух, благодарим тебя Великий Дух, приносим жертву тебе Мы еще дети Ты наш отец Ты дашь нам все Что нужно нам Улыбка твоя радуга
{1992?} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Кабы знать
"Ну, Ян, ну кого позвать, чтобы все
прошло?" - М.Галицкий.
Знал бы я, кого позвать, 3/4 C G Чтобы все прошло? F C Чтоб настала благодать, C G И душе тепло. F C Чтобы дума темная Am Em Hе томила грудь. F C Знать бы, кому нужен я, Dm C Хоть кому-нибудь. G C
Огонек горит свечи Hа моем окне. Кто-то где-то там в ночи Кручинится по мне. Кто-то именно меня Ждет во тьме пустой. Ждет заветной встречи дня Знать бы только, кто.
И не самый верный друг, Hе родная мать Время вылечит недуг, Hадо только ждать. Ты ж не можешь не идти По своей звезде. Ты, небось, уже в пути Знать бы только, где.
{1988} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Колхозная песня
Вот ты идешь по улице, И я иду по улице, Мы друг на друга глянули, улыбки не тая: Такая ты красивая, такая вся счастливая идешь и будто светишься, совсем не то что я.
А я сейчас вернулся из колхоза,
Я весь облеплен с головы до ног
тем, что по латыни называется гумозом,
а по-русски именуется... Эх!
Такая ты пикантная, Такая элегантная, Косметика умелая, движенья, как в кино! Такая вся отличная, Почти как заграничная, Я думал, что у нас таких уж нет давным-давно.
А я сейчас вернулся из колхоза,
И у меня в глазах стоит оно
то, что по-латыни называется гумозом
а по-русски именуется... Эх!
Кляну я всю беду мою и сам с обидой думаю, Что тоже джентльмен я, а совсем не крокодил: Я б взял тебя с собою в путь В валютный бар какой-нибудь Сводил, а там, глядишь, бы и до дому проводил.