Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Местом знаменательной встречи был выбран безлюдный островок у южного побережья Эгины. Когда-то здесь стоял храм давно забытого культа Морского Змея, жрецы которого благоговейно скармливали обожаемому чудовищу прекрасных невольниц и неосторожных путников, которых нелегкая заносила на остров. Пока лет пятьсот тому назад, на беду негостеприимным жрецам, изменчивая нелегкая не занесла к ним в гости группу героев. Ребята просто сбились с пути во время шторма и ничего против обитателей острова не имели, но обнаглевшие жрецы почему-то решили, что священному животному должно особенно

понравиться изысканное блюдо из трех человек, кентавра и эльфийки. С тех пор остров украшают живописные руины и гигантский скелет змея-гурмана.

Выслушав эту историческую справку, товарищ Пассионарио не преминул полюбопытствовать, откуда у почтенного мэтра Истрана ориентиры столь экзотического места. Вряд ли маги водят сюда на экскурсии своих учеников, те бы давно растащили скелет на сувениры. Старик усмехнулся в бороду и ответил, что не намерен распространяться перед учеником о событиях времен своей далекой юности. Такой ответ сразу отметал предположение, будто это милое местечко присоветовал коллеге мэтр Хирон, который вполне мог быть тем самым кентавром. Скорей всего уважаемый наставник в молодости бегал сюда на свиданки с упомянутой эльфийкой. И вполне возможно, под этим самым кипарисом была зачата бабушка озорницы Этель.

— Что же вы не отправляетесь за мэтром Максимильяно? — прервал шкодливые размышления ученика старый волшебник.

— Мэтр прилетит на миске, — пояснил тот и принялся собирать сухие водоросли и щепки для костра. — Он сказал, что не доверит свою персону телепортисту, который постоянно промахивается. Сейчас я разведу костер, чтобы указать, где мы находимся, и будем ждать.

— А он точно прилетит? — забеспокоился мэтр Истран. — Не передумает?

— Он же обещал! Почему бы он должен передумать?

— Ну мало ли какие причины могут вдруг обнаружиться… Вдруг он, когда обещал, забыл, что проспорил мне… э-э… одну вещицу, о которой вам знать не обязательно… а потом вспомнил и, как выражается Ольга, зажал…

— А когда это вы с ним поспорить успели? — не унимался любопытный ученик. — Еще в те времена? А о чем?

— Да, ваше высочество, еще в те. Скоро уж девятнадцать лет тому исполнится. А что касается предмета нашего спора, то он заключался в некоторых вопросах… э-э… воспитания принцев.

— Всех или одного конкретного?

— Мне кажется, общение с его величеством не прошло для вас бесследно, — заметил наставник вместо ответа. — Причем заимствуете вы у него исключительно худшие привычки. Раньше вы не были таким дотошным в расспросах. Займитесь лучше костром.

Пассионарио прислушался и вдруг заметался, поспешно сгребая в жалкую кучку все, что насобирал.

— Ой, не успел! Он уже летит! А, чтоб тебя, этого не хватит…

Мэтр Истран неодобрительно покачал головой и, по привычке всплеснув руками, поднял их перед собой ладонями вверх.

— Можете посмотреть, как это делается, — наставительно сказал он. — Заклинание для бакалавра, но в своей стихии у вас должно получиться. Только не вздумайте повторить в помещении.

Над вытянутыми руками волшебника взвились метровые языки пламени, осветив ночной берег и хмурое, беззвездное

небо. Слегка опали, выровнялись и заплясали на ветру, вызывая воспоминания о теплом доме и горящем очаге в зимнюю ночь.

— Не выше четвертого, — деловито предупредил мэтр, продолжая держать на ладонях горящий костер. — Это восьмой, но вам, повторяю, не выше четвертого. И обязательно с вертикальным ограничителем.

— А вербальный компонент? — напомнил ученик, жадно ловя каждое движение наставника. Он уже заметил, что мэтр частенько колдует молча, а необходимые слова произносит мысленно. И потом, попробуй пойми, был ли в заклинании вербальный компонент и какой именно.

— Без вербального, на чистой Силе.

Небольшая тень плавно скользнула по небу, ровное жужжание стало слышнее, и вскоре на берег опустился миниатюрный, не больше почтовой кареты, летательный аппарат. По форме он действительно напоминал тарелку, перевернутую вверх дном. Мягко прошуршали по песку шасси, смолкло жужжание и чуть потускнели фары. Кабина раздвинулась.

Великий момент наступил.

Мэтр Истран погасил ненужный уже огонь и медленно, очень медленно сделал шаг. Потом еще один.

Мэтр Максимильяно, неловко придерживая под мышкой какой-то неудобный ящичек, так же медленно шагнул навстречу.

Они остановились лицом к лицу посреди пляжа, не говоря ни слова, как будто не знали, что сказать друг другу. Стояли молча, глаза в глаза, без звука, как два дуэлянта, встретившиеся спустя много лет, чтобы завершить прерванный когда-то поединок. Принцу даже показалось, что на самом деле они не молчат, просто ему, постороннему, не дано слышать разговор двоих могущественных магов. Но все-таки больше было похоже на то, что старики от волнения действительно не находят слов для приветствия, поэтому ученик позволил себе вмешаться.

— Вот, — сообщил он, почтительно кивая на старого шархи, — знакомьтесь. Региональный координатор Макс Рельмо, он же…

— Орландо, сядь, — не отводя взгляда, попросил наставник. — Мы знакомы.

— Действительно, ваше высочество, — заметил второй наставник, также не сводя глаз с коллеги. — Вы не находите, что это несколько неуместно — представлять людей, давно знакомых?

— Ну мало ли, — смутился вождь и идеолог. — А вдруг вы его не узнали? Он состарился, да еще мантию снял…

— Я тебе состарюсь, поганец! — сверкнул глазами региональный координатор. А мэтр Истран улыбнулся, рассматривая новый костюм давнего приятеля.

— Должен заметить, мой юный друг, вам никогда не шла мантия. А в этом костюме вас легко можно спутать с вашим сыном.

— Оставьте комплименты, уважаемый коллега, — печально усмехнулся «юный друг» и принялся наматывать на палец кончик седеющей косы. — Это вы не меняетесь уже двести лет, а я теперь выгляжу почти как ваш ровесник. Да, кстати… вот… — Он оставил в покое косу и с неловкой улыбкой протянул коллеге ящичек. — Я ведь проспорил…

— Да что вы, право же, не стоило… — Придворный маг оглянулся на ученика и не стал добавлять, будто он давно забыл про сей давний должок, хотя явно хотел. — Я полагал, вы уже и не помните…

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1