Рассвет Души Повелителя. Том 8
Шрифт:
«Фениксы», почувствовав, что их силы начинают истощаться, начали отступать. Их боевой дух был сломлен появлением императорских войск. Я видел, как многие огненные мастера пытались отступить, но их преследовали императорские воины, которые не позволяли врагам уйти безнаказанно.
— Мы их тесним! — раздался крик одного из мастеров «Лазурного Потока», его лицо было залито потом и кровью.
Под натиском императорских войск и остаточных сил «Лазурного Потока», «Фениксы Огненной Зари» начали отступать. Их огонь больше не был таким неукротимым, а их атаки потеряли
— Они отступают! — крикнул Маркус, его меч всё ещё был окутан металлической Ци.
Я кивнул. Это было очевидно. «Фениксы» потеряли своё преимущество, и теперь у них не было иного выбора, кроме как отступить. Но несмотря на это, разруха, которую они оставили после себя, была огромной.
Когда последние огненные мастера исчезли за горизонтом, поле боя погрузилось в глухое молчание. Лишь звуки стонов раненых и треск пылающих остатков зданий нарушали эту тишину. Я оглянулся вокруг, и сердце моё сжалось от того, что я увидел.
Повсюду лежали тела. Многие практики «Лазурного Потока» погибли, защищая свою секту. Те, кто выжил, были измотаны и ранены. Вода, которая когда-то текла по улицам секты, теперь была окрашена в красный цвет от крови. Земля была изрыта взрывами и ударами техник, а воздух был пропитан запахом дыма и смерти.
— Это же настоящая бойня, — пробормотал я, сжимая кулаки.
Маркус молча кивнул, его лицо было мрачным. Он тоже видел, что потери были огромными.
— Нужно помочь раненым, — сказал я, направляясь к ближайшей группе практиков, которые пытались подняться на ноги.
Множество людей уже начали оказывать помощь раненым. Лекари «Лазурного Потока», несмотря на свои собственные раны, работали не покладая рук, перевязывая раны и леча пострадавших. Вскоре один из лекарей подошёл и к Кассандре с Фином. Я внимательно наблюдал, как он осторожно осматривает их.
— С ними всё будет в порядке? — спросил я, когда лекарь закончил осмотр.
— Да, — ответил он спокойно, его руки светились слабым светом, когда он накладывал последние печати исцеления. — Они ранены, но их жизни теперь вне опасности. Им просто нужно время на восстановление.
Я выдохнул с облегчением. Это были хорошие новости. Повернувшись к Маркусу и Сиэрру, я сказал:
— Останьтесь с ними. Я должен найти Шиниари.
— Мы позаботимся о них, — кивнул Маркус.
Сиэрр молча кивнул, его взгляд всё ещё был напряжённым, но он не возразил. Я знал, что могу на них положиться.
Я направился туда, где видел в последний раз главу «Лазурного Потока». Когда я подошёл к центральной части резиденции, то увидел её. Она стояла посреди разрушенной площади, беседуя с молодой женщиной. Женщина была невероятно красива: её длинные чёрные волосы струились вниз, а глаза сверкали, как два изумруда. Она излучала спокойствие и силу, но самое главное, что ощущение ее духовной силы просто впечатляло. Можно было уверенно сказать, что она примерно на той же ступени, что и Вейлон Кейн.
Я подошёл ближе,
— Джин, — сказала она, её голос был тихим, но твёрдым. — Я благодарна тебе за помощь. В это трудное время каждый союзник ценен.
Я кивнул, чувствуя, как внутри меня поднимается усталость от всего произошедшего.
— Рад был помочь, — ответил я. — Но «Лазурный Поток» потерял многих.
Шиниари вздохнула, её взгляд на мгновение потемнел.
— Да, — тихо произнесла она. — Наши потери велики. Благо войска императора подоспели. Лучше поздно, чем никогда.
Она сделала паузу, оглядывая поле боя, потом снова встретилась взглядом со мной.
— Где сейчас твой учитель, отшельник Вэй? — спросила она. — Я надеялась, что он тоже придёт на помощь.
— Я не знаю, где он, отшельник волен уходить и приходить, когда вздумается, и даже ученику не положено знать, где он — ответил я. — Сомневаюсь, что он придёт. По крайней мере, не в ближайшее время.
На её лице мелькнуло лёгкое разочарование, но она кивнула, принимая моё объяснение.
— Я понимаю, — сказала она. — Вэй всегда был особым человеком. Но даже без него ты показал себя достойным учеником.
В этот момент к нам подошёл один из капитанов императорских воинов. Его лицо было необычайно суровым будто высеченным из камня.
— Госпожа Шиниари, — произнёс он с почтением, склонив голову. — Нам необходимо собрать всех выживших. Мы перебросим раненых в безопасное место. Императорские войска помогут с этим. Также я должен передать, что вам необходимо немедленно явиться в Императорский дворец для обсуждения дальнейших действий.
Шиниари молча кивнула. Она понимала, что это было неизбежно.
— Ясно, — произнесла она. Затем повернулась к женщине, что стояла рядом с ней. — Мелия, я поручаю тебе разобраться с делами здесь. Проследи за тем, чтобы все раненые получили необходимую помощь. И убедись, что все выжившие в безопасности. Как моя ученица, ты теперь главная. И найди Акико.
— Я всё сделаю, госпожа, — ответила она, кивнув и собирая волосы в хвост. Её голос был твёрдым и уверенным.
— Джин, — сказала Шиниари, повернувшись ко мне. Её взгляд был таким, словно она что-то замыслила. — Ты должен пойти со мной в Императорский дворец.
Я был слегка удивлён подобным предложением, но быстро понял причину её просьбы.
— Это потому, что я ученик отшельника Вэя? — спросил я, чувствуя, как внутри меня поднимается лёгкое напряжение.
— Да, — ответила женщина не став юлить. — Твоё присутствие может быть важным. Все же мы надеемся на силу отшельника.
— Не думаю, что кто-либо из отшельников вмешается в происходящее, — ответил я. — Но я пойду с вами.
Шиниари слегка улыбнулась, и я увидел в её глазах что-то вроде облегчения. Она должна была понимать и так, что ей будет нелегко, и моё присутствие могло бы дать ей хотя бы небольшую поддержку. По крайней мере я видел ее просьбу в таком ключе, а как там на самом деле — одно Небо знает.