Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– В обмен на помощь я покажу вам пещеру, – пообещал сторожил. – Она находится на том берегу реки Делавар. Не так уж и далеко отсюда – километров пятьдесят, не более.

– Щедрый ты человек, Тимур, – сказал Снайпер, раскрывая аптечку. – Но и я дарю тебе немало – жизнь. Надеюсь, уколов ты не боишься?

На похороны Вучко и Базиль опоздали, зато услышали последние слова из надгробной речи Шнобеля:

– Все там будем, ядрена вошь. Ждите нас, ребята. Мы надолго не задержимся.

Появление старожила вызвало законный всплеск возмущения у новоселов, однако пояснения Снайпера удержали

их от скорой расправы. Тучи, сгустившиеся над головой Хромого Тимура, хоть и не рассеялись, но, во всяком случае, не пролились немедленным кровавым дождем.

– Может, он врет, – согласился с кузнецом Бонеком Снайпер, – но отправить его на тот свет, мы всегда успеем.

Нести чужака решили попеременно. Для этого Фермер и Агроном соорудили носилки из двух жердин и куска кожи, содранного Вучко с убитого дейнонихуса. По словам, Хромого Тимура из кожи этого хищника действительно получались отличные сапоги, хотя сам он предпочитал обувь из шкур эпиорнисов. Были на планете Эдем такие странные птицы, очень похожие внешне на земных страусов, но раза в три превосходящие их в росте и весе.

– А коровы здесь есть? – с надеждой спросил пыхтевший Фермер.

– Доить на Эдеме некого, – разочаровал его Тимур, смирно лежащий на носилках. – Зато одним яйцом эпиорниса можно накормить добрую сотню человек.

Простодушный Ривьера ахнул от изумления – такие «курочки» на его ферме точно не водились. И пока деревенский тугодум прикидывал в уме, сколько бы такое яйцо стоило на рынке и какое количество зерна потребовалось бы для содержания крупной птицы, Вучко, шедший первым, провалился в грязь по пояс, едва не вытряхнув в тухлую жижу заскучавшего Хромого Тимура.

– Вот черт, – выругался незадачливый первопроходец. – Засмотрелся на лягушку.

Тимур приподнялся на локте и рявкнул во всю глотку:

– Стреляйте, раззявы, пока этот гад не прыгнул!

В голосе обычно выдержанного старожила панические нотки звучали столь явственно, что Буров и Снайпер саданули в болотного монстра сразу из двух стволов. Разрывные пули угодили в огромную голову «лягушки», но на удивительное создание потеря половины черепа не произвела особого впечатления. Сильные толстые ноги распрямились как пружины, бросив гигантское тело вперед. Правда, упал он в шаге от заверещавшего Химика уже мертвым, расплескав по сторонам огромное количество грязи.

– Мастодонозавр, – машинально произнес Шварц, стирая с побелевшего лица ошметки.

– А я думал – лягушка, – покачал головой Вучко. – Гляжу, сидит и хлопает глазами, гадина.

– Ты что, близорукий? – законно возмутился Фермер. – Да в его пасти мы оба поместились бы с ногой Хромого в придачу.

– Глаза залепило, – попробовал оправдаться Вучко. – Болото, будь оно неладно. Ну, точно же на лягушку похож.

Осмотрев эдемское чудовище, новоселы пришли к выводу, что юный арнаутский хулиган прав, мастодонозавр действительно напоминал известное всем земноводное, вот только его размеры вызывали в непривычных к гигантизму людях трепет и уважение. Тимур посоветовал Фермеру ободрать монстра. На сапоги его шкура не годилась, зато сшить из нее непромокаемый плащ, большого труда не составит.

– В хозяйстве пригодится, – согласился с умудренным

опытом советчиком Ривьера.

– Недолго уже, – сказал Хромой приунывшим спутникам. – До реки отсюда рукой подать.

– Я только одного не могу понять, почему пес даже не гавкнул? – кивнул головой на оплошавшего Тубо Снайпер.

– Так ведь от этой лягушки болотом несет за версту, – ответил за Тимура Фермер. – Где уж тут собаки отличить здоровую тварь от кучи гнилой травы.

– Ривьера прав, – сказал Химик. – Только это не гниль, а метан, я бы не советовал, задерживаться здесь надолго.

К реке вышли через пять часов, когда у Снайпера уже начало лопаться терпение, и он то и дело бросал угрожающие взгляды на притихшего Тимура. Радости было много, но и забот это препятствие, внезапно возникшее на пути, добавило покорителям эдемских джунглей немало. Река Делавар оказалось довольно широкой в этом месте и пересечь ее вплавь казалось делом довольно затруднительным, тем более что ни Шварц, ни Бонек плавать не умели, не говоря уже о Хромом Тимуре с его простреленной ногой.

– Придется вязать плот, – пожал плечами Феликс. – Благо поваленных деревьев на берегу хватает.

Переправа прошла даже успешнее, чем новоселы предполагали, правда, плот отнесло вниз по течению, но Хромой Тимур заявил, что это даже к лучшему. В месте высадки высокий обрывистый берег резко уходил вниз, что позволило путешественникам почти без проблем выбраться на сушу. Надо признать, старожил не обманул своих спасителей, он действительно вывел их к горному хребту, возвышавшемуся над поросшей хвойным лесом долиной.

– Кедры? – спросил Вучко у Химика, разглядывая огромные деревья.

– Секвойи, – поправил его Шварц. – На старушке Земле такие еще сохранились. Говорят, что стволы секвойи почти не подвержены гниению. Дома, выстроенные из них, способны простоять века. Оцени, это Фермер.

– А кто рубить будет эти стволы? – буркнул недовольный Ривьера. – Их же трактором не свернешь.

Глава 2 Амазонки.

Пещера оказалась сухой и просторной. Вход в нее был расположен в узкой расселине, а потому без помощи Хромого новоселы вряд ли его обнаружили бы. Шнобель, обретя, наконец, крышу над головой, почувствовал себя хозяином жизни. Он лично облазил все закоулки пещеры и пришел к выводу, что запасного выхода у нее нет. С одной стороны, сие обстоятельство показалось ему огорчительным, но, с другой стороны, полицейские в этих глухих местах тоже не водились, а потому и бегать вроде было не от кого.

– А динозавры? – напомнил ему Фермер, уныло ковыряя каблуком камушки, устлавшие разноцветным ковром всю пещеру.

– Крупные в эту дыру не пролезут, а от мелких как-нибудь отобьемся, – отмахнулся от вечно всем недовольного товарища Соломон.

Кузнец с Агрономом притащили две огромные вязанки хвороста, собранные в лесу, расположенном в двух километрах от пещеры, и работа закипела. Похлебку вызвался варить Шнобель, назвавший себя непревзойденным кашеваром. Однако работа застопорилась в самом начале. Агроном наотрез отказался выдавать повару свежий картофель, предложив ему в качестве заменителя чипсы, раскисшие от дождя.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера