Разбитое зеркало
Шрифт:
Портия перевернулась на живот. Черт побери, теперь ей вообще не удастся расслабиться. Письмо будет висеть над ней… Хотя, конечно же, это самое обычное письмо и ее абсолютно не волнует, чем занимается Роман в Бразилии или где-нибудь еще с этой мерзкой грудастой… Может быть, на уединенном пляже там жарче, чем здесь. Женщина, от самых кончиков накрашенных ногтей пальцев ног и выше — вдоль тощих ног — вся покрыта острыми на вкус капельками пота. Она сбросит лифчик своего крохотного бикини и…
А тем временем Роман, совершенно один, стоял под мелким, но сильным дождем. Сквозь его пелену он старался
В припаркованном в конце грязной аллеи «Ауди» подал свой голос телефон.
— Да?
— Роман, прости, это Климент, — услышал он в трубке. — У меня два вопроса. Здесь звонили из офиса мисс Бостон и сообщили, что у них лежит срочное письмо из банка — нашего банка. Самой же мисс Бостон не будет до понедельника. Что делать?
— Ничего. Я знаю его содержание. Просто я перевел кое-что с одних счетов на другие и операцию должна подтвердить мисс Бостон. Ну а что за второй вопрос?
— Кристол — девушка, которую я нанял в прошлом месяце.
— Да, я знаю ее.
— Роман, я поймал ее. У нее был пластиковый пакет с крысиным пометом, который она разбрасывала по углам кухни, а мы со дня на день ждем визита санитарной инспекции.
— Я понял, о'кей. Думаю, что это очередная выходка Оливии.
— Согласен, потому-то я и побеспокоил тебя. Разумеется, девчонка не признается, утверждает, что это была просто шутка. Мне выдвигать против нее официальное обвинение?
— Да нет, не вижу в этом смысла, — ответил Роман. — Это что, промышленный саботаж с помощью дерьма? Полиция просто посмеется над нами. От нее надо избавиться и быть начеку. У меня есть сильное предчувствие, что мисс Оливия Бостон приготовила нам массу гадостей.
В этот день Роман хотя и промок до нитки, но сумел купить еще три здания. В расположенном по соседству колледже училось двадцать тысяч человек. И кроме того, рядом находился процветающий район с несколькими театрами. Застолбив три места в этой части города, можно было не опасаться ударов Оливии.
В десять вечера Роман ехал в западном направлении. К полночи, если дождь не вынудит ехать слишком медленно, он намеревался оказаться еще в одном городе, который казался ему перспективным. Если бы это удалось, то он смог бы поесть и поспать часов пять до восхода солнца. А за спокойный промежуток с восхода и до часа пик он мог бы многое увидеть.
Но тут вновь запищал телефон.
— Да?
— Это Кристофер Бриггс, мистер Смит. Климент сказал, что можно позвонить…
— Что случилось, Крис?
— Пожар, мистер Смит. У нас пожар на кухне.
— Большой?
— Да, достаточно сильный. Нам пришлось закрыть ресторан.
— А что загорелось, жир?
— Нет. Пожар начался не на кухне, а на помойке позади здания. Из-за жара лопнуло окно, прежде чем удалось потушить огонь.
— На помойке? Может быть, это чья-нибудь небрежность — кто-нибудь выбросил окурки из пепельницы?
— Нет, мистер Смит. Огонь вспыхнул сразу на помойке и вокруг нее. Пожарные подозревают, что это поджог. Они нашли тряпки и газовый баллончик. Кто бы мог сделать что-либо подобное?
— Я догадываюсь, — ответил Роман. — О'кей, я немного подожду и еду. Буду
— Утра?
— Конечно.
Из Сан-Суси регулярных рейсов на Флориду не было, и Роману пришлось потратить два часа на то, чтобы найти чартерный рейс и нанять человека, который перегнал бы его «Ауди» в Тампу. К Беллингэм-стрит такси доставило его в десять минут шестого утра.
Все обстояло не столь плохо, как он опасался. В половине одиннадцатого нанятая Романом команда уже наводила порядок, в двенадцать прибыли другие рабочие, которые ликвидировали оставшийся от пожара запах гари и обработали помещение специальным дезодорантом. Следом появились уборщики. К четырем утра следующего дня было завезено новое оборудование, а каменщики заканчивали перестройку задней стены, получив за это тройную оплату. Специалистам по противопожарным системам было заплачено вперед за десять часов работы, с тем чтобы к четырем утра эта система уже была установлена. Открыть ресторан к обеду было невозможно, однако к восьми вечера, хоть и с опозданием, но они открылись.
Дела в этот вечер шли хорошо. Флоридцы не лишены любопытства и умеют ценить героические усилия.
В десять вечера Кристофер сообщил Роману, что заказал ему номер в «Шератоне».
— Моя машина еще не прибыла? — спросил Роман.
— Отдохните, мистер Смит, как только она появится, я сразу же отправлю ее в отель.
Роман потер переносицу — Думаю…
И тут их прервал телефон. В Бостоне две официантки решили организовать профсоюз. Они угрожали забастовкой, если им не предоставят возможности встретиться непосредственно с мистером Смитом. Они утверждают, что их заставляли демонстрировать свои ноги.
— Вызови мне такси, — приказал Кристоферу Роман. — А также позвони в аэропорт и закажи мне билет на следующий рейс в Бостон.
— Вы не можете…
— Я посплю в самолете.
— А ваша машина, которая должна прибыть сюда?
— Отправьте ее как-нибудь обратно в Драммондвилль. Там я ее заберу.
Пока Роман разбирался с трудовыми взаимоотношениями в Бостоне, кто-то подлил серной кислоты в морозильник, заполненный стейками, на кухне одного из ресторанов в Коста-Месо. Роману по телефону удалось быстро организовать доставку нового морозильника и свежего мяса. Но это не помогло. Спустя семь часов по этому же ресторану был нанесен еще один удар — в него подбросили химическую бомбу. Причем не такую, какими пользуются ученики, а новый промышленный вариант. И даже несмотря на то, что были применены очиститель воздуха и дезодоранты, все равно помещением нельзя было пользоваться по крайней мере еще две недели. Испорченными оказались и новый морозильник, и все находившееся в нем мясо.
В понедельник, поскольку прямого рейса в Драммондвилль из Нью-Йорка — последней точки, где пришлось побывать Роману, — не было, то в Ридж-Ривер он был вынужден пересесть в самолетик «Сессна» местной авиакомпании, вылетавший в Драммондвилль. Перед этим ему пришлось еще сделать пересадку в Вашингтоне, где в аэропорту он провел четыре часа.
Где-то во время этого путешествия он потерял багаж. Хорошо еще, что это была всего лишь дорожная сумка. Правда, в руках у него, возможно, был еще бумажный пакет, в котором могло оказаться все что угодно.